[新聞]兒送冠軍賽門票 老父激動眼眶紅

看板NFL (國家美式橄欖球聯盟)作者 (很多事得學習)時間13年前 (2012/12/28 15:20), 編輯推噓13(13010)
留言23則, 10人參與, 最新討論串1/1
http://youtu.be/qxfTQjH8n4M
國際中心/綜合報導 你今年送父母什麼耶誕禮物呢?美國阿拉巴馬州一名老父親,收到兒子的耶誕節禮物是一 頂漂亮的帽子,裡頭還藏有超難買的橄欖球球賽門票。讓老父親喜極而泣,在鏡頭前激動 地無法言語。影片才上傳短短幾天,已超過4百萬人次點閱。 阿拉巴馬州這名歐吉桑收到了兒子的耶誕禮物,從紙袋中拿出,是一頂深色帽子,老父親 很滿意的立刻戴上,還左右搖頭秀了一下,臉上洋溢著幸福的笑容。影片中的兒子此時問 老父親:「尺寸多大?尺寸多大?」突然間來個怪問題,老父親納悶的把帽子拿下,想看 看標籤上的資訊。 帽子翻過來後,老父親發現了藏在其中的秘密,一掏出是兩張橄欖球賽的門票,讓老父親 又驚又喜,一時之間完全不能言語,只看到他眼眶泛紅,情緒非常激動。在台灣的朋友或 許無法想像,但在美國當地,這2張是BCS橄欖球冠軍賽門票,單張要價979美元,2張合起 來,依匯率1:29計算,約要新台幣5萬6千多元,重要的是太搶手,有錢都不一定買得到 。 孝順的兒子千方百計花大錢買到門票,還特別藏起來,設計個小橋段給老父親個大驚喜, 當老父親問說:「是我們全部嗎?」兒子笑著回答:「不,就只有你跟我!」老父親激動 的抱著兒子,幸福洋溢的畫面感染全世界,從12月23日上傳後,不到一個禮拜,已經有超 過4百萬人次點閱,讓這老父親的感動,透過網路分享給全世界。 原文網址: 【影】兒送冠軍賽門票 老父激動眼眶紅4百萬人點閱 | ETtoday國際新聞 | ETtoday 新聞雲 http://www.ettoday.net/news/20121228/146050.htm#ixzz2GKQopqA0 Follow us: @ETtodaynet on Twitter | ETtoday on Facebook ------------------------------------------------------------------ 心得: 比起帽子, 收到球票高興的樣子等級實在差太多了XD 不過看完真的很感動... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.81.43.48

12/28 15:33, , 1F
BCS是NCAA的比賽?
12/28 15:33, 1F

12/28 15:39, , 2F
橄什麼橄,記者程度真差。
12/28 15:39, 2F

12/28 16:30, , 3F
在台灣只要是橄欖狀用球都直接當成橄欖球阿(茶)
12/28 16:30, 3F

12/28 16:36, , 4F
溫馨:)
12/28 16:36, 4F

12/28 17:06, , 5F
請問一下這個 football 該怎麼翻程度才是比較好?
12/28 17:06, 5F

12/28 17:16, , 6F
美式足球在中國官方翻作橄欖球 英國的才稱為英式橄欖球
12/28 17:16, 6F

12/28 17:17, , 7F
美式足球? 美式橄欖球? 呎球? (因為許多考據或目前說謠傳
12/28 17:17, 7F

12/28 17:17, , 8F
因為在全球除北美以外地區football都是翻足球 非美式足球
12/28 17:17, 8F

12/28 17:18, , 9F
亦可... football 起源可能是指球本身 因為球體是一呎長)
12/28 17:18, 9F

12/28 17:18, , 10F
我在看中國體育頻道轉播的NFL 主播都是直接講橄欖球
12/28 17:18, 10F

12/28 17:20, , 11F
這不需要聽中國的 他們第一次播 football 比我們晚十年
12/28 17:20, 11F

12/28 17:21, , 12F
且就算照字面翻都不精確了
12/28 17:21, 12F

12/28 17:22, , 13F
沒有要聽中國的 只是中文翻譯中國才是主流 臺灣都沒電視
12/28 17:22, 13F

12/28 17:23, , 14F
轉播 廣體卻可以和ASN一樣全直播 記者抄大陸翻譯不意外
12/28 17:23, 14F

12/28 17:25, , 15F
12/28 17:25, 15F

12/28 17:27, , 16F
你講的有道理 源頭這樣很合理 我好奇的是覺得翻的爛的朋友
12/28 17:27, 16F

12/28 17:29, , 17F
要怎麼翻才比較好或"正確" > 也許未來考證呎球才是正確的?
12/28 17:29, 17F

12/28 17:39, , 18F
我說的有道理是指抄源頭這件事 而不是那網頁連結有道理
12/28 17:39, 18F

12/28 17:40, , 19F
那網頁 NFL 就有橄欖球與美式足球兩種翻譯了 不過不是重點
12/28 17:40, 19F

12/28 19:03, , 20F
翻做"蹴鞠"吧 (咦?)
12/28 19:03, 20F

12/28 21:51, , 21F
bcs那個是大學全國冠軍賽 應該很難買
12/28 21:51, 21F

12/29 02:24, , 22F
嚴格算起來BCS Champ Game跟NCAA一點關係都沒有
12/29 02:24, 22F

12/30 20:43, , 23F
管他的 美式足球就對了啦!!!
12/30 20:43, 23F
文章代碼(AID): #1GtKXGpl (NFL)
文章代碼(AID): #1GtKXGpl (NFL)