[情報] 愛豆豆又可以練英文之 填不完的翻譯坑 …

看板Nadal作者 (Lupone is the best)時間16年前 (2009/04/16 20:26), 編輯推噓17(17013)
留言30則, 7人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
首先我要強調,這一篇整理的是英文坑 XDD (西文坑CaminoI自己列啦,看有沒有人可以幫你 XDD) 真是太高興有人說要幫我填英文坑了 這個坑很大很大啊 (謎之音:是你懶惰看著坑越來越深吧 = =) 所以我就來稍稍列一下可以嘗試的英文坑來源,找到新的坑的話 我會補充的 XD 1.官網:http://www.rafaelnadal.com/nadal/en/home 官網在被抗議(?)過後,英文新聞幾乎每天都有Update,喜歡的可以挑來翻 Blog 的部份的話,可以看看精華區有沒有翻過,還沒的話,也請任選 XD 2.Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Rafael_Nadal Wiki這上面的豆豆每年重要事績的部分,其實我已經想翻很久了 但是都被別的坑綁住,有仁人志士者歡迎把這個坑給搶走,我不會在旁邊偷哭的 Q_Q 3.網球新聞:http://uk.eurosport.yahoo.com/tennis/ 不想翻譯太長的文章的話,可以從新聞開始著手,這邊只是舉一個例子 大家可以從自己平常看新聞的網頁去找有興趣的來翻。 4.Timesonline:http://timesonline.typepad.com/rafael_nadal/ 豆豆長期跟Timesonline有合作,溫網跟法網期間都會在上面寫Blog跟Q&A 查了一下,目前應該只剩07美網還沒翻 5.ATP 2007 BLOG, Rafa from Paris: http://www.atpworldtour.com/tennis/1/en/blog/nadal.asp 這個應該還沒有人翻,有興趣的歡迎下手 XDD 6.Tennis.com,2008 Miami:http://0rz.tw/323R8 這個也歡迎大家自行取用喔 XDD 7.ASAP Sports:http://www.asapsports.com/show_player.php?id=12336 感謝wop875給我的這個超大坑,不知道民國幾年才填的完的賽訪 是的,這是賽後訪問,在2008溫網前的所有賽訪歡迎任挑翻譯 XDD (這個坑夠大了吧 XDD) 我自己還有上次的兩篇還沒翻,翻完了再回來看這篇好了。 XDD 然後有找到新坑的話,我會來更新這篇的。 加油了 下次再會 (快落跑 Bye) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.128.251.34

04/16 20:28, , 1F
雪克妳這篇會嚇跑大家吧...
04/16 20:28, 1F

04/16 20:29, , 2F
隨意取用啊 XDD 不然看前兩項就好啦 沒翻也沒關係啊
04/16 20:29, 2F

04/16 20:29, , 3F
像我就坐看著坑越來越深 感嘆自己的年華老去 XDD
04/16 20:29, 3F
※ 編輯: shak 來自: 220.128.251.34 (04/16 20:32)

04/16 20:38, , 4F
有空就會來翻^^ 我有翻一些籃球 棒球的
04/16 20:38, 4F

04/16 20:38, , 5F
之前想翻不過不知道哪裡有外電XD
04/16 20:38, 5F

04/16 20:46, , 6F
其實我也就上西班牙幾個新聞網站找新聞 然後要找有豆豆
04/16 20:46, 6F

04/16 20:46, , 7F
說話的那種來翻 (降才能跟英文翻譯來源做區隔嘛 XD)
04/16 20:46, 7F

04/16 21:03, , 8F
ASAP可惜沒有歷代法網的賽訪
04/16 21:03, 8F

04/16 22:05, , 9F
其實雪克會這樣做是因為我誤會他挖墳墓,所以以正視聽XD
04/16 22:05, 9F

04/16 22:14, , 10F
樓上 我可以請問一下你個人從事什麼行業嗎? 為啥會想到挖...
04/16 22:14, 10F

04/16 22:25, , 11F
其實我是想跟大家手牽手學英文(誤)
04/16 22:25, 11F

04/16 22:28, , 12F
我只是看到寫你拿鏟子挖坑,然後要把人推下去,就想到了
04/16 22:28, 12F

04/16 22:30, , 13F
而且我是豆版新人,不知道背景,所以就......
04/16 22:30, 13F

04/16 22:32, , 14F
XDDD 那chaohsiu要被我推一下嗎? 看你這麼說 我好想推人啊~
04/16 22:32, 14F

04/16 22:35, , 15F
喔,我英文只懂26個字母而已,所以推我也沒用XD
04/16 22:35, 15F

04/17 01:47, , 16F
去年女王草地決賽的賽訪我翻完放在精華區了
04/17 01:47, 16F

04/17 01:48, , 17F
有興趣可以去看
04/17 01:48, 17F

04/17 02:57, , 18F
有人找得到06年法網決賽賽訪嗎?
04/17 02:57, 18F

04/17 10:57, , 19F
08的決賽竟然也沒有耶...西板只有決賽前訪問
04/17 10:57, 19F

04/17 10:57, , 20F
^法網
04/17 10:57, 20F

04/17 19:23, , 21F
我有找到法文的06年法網賽訪...不過那個網站有點亂
04/17 19:23, 21F

04/17 19:25, , 22F
決賽是這篇http://0rz.tw/htCwT
04/17 19:25, 22F

04/17 19:29, , 23F
法網官網決賽賽訪只有影片沒有逐字稿 但很明顯官網影
04/17 19:29, 23F

04/17 19:29, , 24F
片沒有這篇這麼長...
04/17 19:29, 24F

04/17 19:29, , 25F
嗯 法文版要有請法文翻譯了
04/17 19:29, 25F

04/18 13:34, , 26F
我之前找的那篇找錯了~ 那是決賽前的(而且其實有英文稿)
04/18 13:34, 26F

04/18 13:35, , 27F
我把那個網站上05 06年有的法網賽訪連結都放到精華區了
04/18 13:35, 27F

04/18 14:14, , 28F
科科 坑越來越深了 對坑講話就要有回音啦~~
04/18 14:14, 28F

04/19 23:36, , 29F
我可以翻第五個,練習英文! ^^
04/19 23:36, 29F

04/20 00:03, , 30F
耶~又有人手了XD
04/20 00:03, 30F
文章代碼(AID): #19voFub6 (Nadal)
文章代碼(AID): #19voFub6 (Nadal)