Re: [謠言] 死胖子:預備隊要砍掉重練
※ 引述《sdf019 (花灰你的想像力)》之銘言:
: http://t.co/SHzv1dDa(紐卡紀事報)
: 為了貫徹征服歐羅巴洲的野望,替往後不斷的合戰作準備,縮短一線隊和預備隊的差距,
: 死胖子在看到預備隊上週 0-6 慘敗給曼聯預備隊之後,下了決定:重整預備隊體系!
看來這次死胖子是玩真的——所以他給 Beardsley 的發展部門增加了以下專業人員:
Mick Tait(發展部專任球探:負責尋找各地「大器晚成」的球員)
Steve Nixon(發展部專任首席球探:比上面那位高一點)
這群新球探們不僅會尋找16~19歲的小屁孩,也會同時尋找那些較晚才破繭而出的球員,
尤其會特別注意紐卡城及諾桑比亞郡內的球員(Tait 曾是 Hartlepool 等隊主帥)
找到人之後就先放預備隊觀察,並像舞姬或阿北一樣可以隨時升上來頂位置~
以下是 Tait 桑的發言:
"What I've been asked to do is look for late-developers, mainly 16 to
19-year-olds, and if I see anything in senior football above that, who I
think could do a job, then to report on them as well."
"It's mainly lads who clubs thought were going to be players, but for one
reason or another didn't develop quickly enough, whether it’s physically or
mentally."
"There are a lot of players in those brackets at 15 and 16, who don't get
kept on at clubs, but who develop later."
"It's difficult for them because once they drop out of the academy system,
less training means they might drop away technically, but that can come back."
"It's about spotting and bringing the right ones back."
"There are one or two who've come into the game late. A good example is how
Peterborough United recruited from non-league a couple of years ago, and won
consecutive promotions."
"They paid a little bit of money for lads 18 to 22, 23, and they were really
decent players. Obviously, that's not Premier League level, but the principle
is the same."
"The other side is mental development. Lads can feel they're not good enough,
they're in awe of others around them."
"As a scout and a coach, you know they're good enough, but they don't believe
it themselves. They might be players who need to go away and take a couple
more years to look around and realize that they are good enough."
"Then they start to play, and my job is to find people like that."
"They'll be few and far between, clubs don't miss many. But there'll be someone
at some time. It's a case of being aware of every kid that's about."
"Yes, it's about personal judgement and mistakes will be made."
"But we have to make sure there are fewer than there has been in the past."
"The best local talent should want to come to Newcastle United, and we have
to make that happen, make it the place to be.”
--
Glenn Hoddle 表示:「抄襲!這是抄襲!」 XD
--
◥ ◣
識時務者為俊傑故人之將發達者必先觀當下時勢察週遭人情契動以才氣善馭以轉機
而夫運之將至也更不可違天道而行自有其數豈泛泛之輩者能可體會之故未戰之先敗
未勞即無功乃為必然之事也自古人臣多心計將士多結弊非僅為自利也乃為進取者也
求其飛黃騰達之道爾等須平心靜氣度古之明訓富今之詩書令談吐如嵐五根清靜則可
◥待機於先得貴仕助拒敵於千里之外養氣於五方之間得盛名揚家業一統天下φsdf019
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 42.70.150.76
※ 編輯: sdf019 來自: 42.70.150.76 (02/21 21:47)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
Newcastle 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章