[外電] KARL: 防守再給我加強點!
Karl believes defense can be more "polished"
http://www.denverpost.com/nuggets/ci_12312655
Here's the frightening thing for the Mavericks — George Karl believes the
Nuggets can play better.
對小牛來說,又來了一個噩耗-Karl相信金塊的防守還能更好。
Denver leads the series 2-0, but Karl believes the Nuggets' Game 2 defense
needed to be "polished" — Dirk Nowitzki finished with 35 points (the most of
any playoff opponent this postseason), the Mavericks got to the line 30 times
and after three quarters, with the Nuggets up by just three points (they won by
12), Dallas was shooting about 50 percent.
我們取得2-0的領先了,但Karl說Game 2的防守還可以更好-Dirk拿了35分(也是我們今年
季後賽對手的最高得分),第三節結束時,小牛上了罰球線30次,而金塊只領先三分(最後
贏了12分),他們的命中率大約五成。
"We weren't bad defensively, we just weren't alert until the fourth quarter,"
said Karl, whose team plays Saturday at Dallas. "I just think we need to be a
little more aware of playing every possession a little more seriously
defensively."
Karl:「我們根本沒做好防守,直到第四節才醒過來,我想我們必須在每一攻防都更謹慎,
更認真的防守。」
Karl pointed to the Mavericks' ability to get layups and tip-ins as a fixable
problem, also understanding that Dallas post players Erick Dampier and Ryan
Hollins will likely be on the floor more; both bigs battled foul trouble in
Game 2.
Karl指出小牛的補籃能力會是個大問題,他也了解他們的禁區球員Erick Dampier 和 Ryan
Hollins之後會有更多上場時間;他們兩位在Game 2遇到犯規麻煩而沒有太多上場時間。
Techs rescinded. K-Mart本來就沒錯啊!
In Tuesday's game, Denver's Kenyon Martin and Hollins became entangled and each
was called for a technical foul. But Wednesday, the NBA rescinded the technical
fouls, according to Tim Frank, the league's vice president of basketball
communications. That means Martin's playoff total is back to two. After getting
a seventh, a player is suspended for one postseason game.
上一場比賽中,K-Mart 和 Hollins糾纏在一起,且兩個人都被判了技術犯規。但隔天NBA就
取消了這他們的技術犯規。這表示Martin目前季後賽的技術犯規只有兩次,而當他拿到第七
次時,他將被禁賽一場。(這麼寬鬆喔??!!)
No respect. 沒人尊敬我?!
Ask anyone around the Nuggets' locker room, and they'll tell you Martin is
Denver's top defender, and one of the fiercest defenders in the league. But
Wednesday, the NBA announced its all-defensive first and second teams, elected
by the coaches, and Martin didn't receive a single vote.
隨便問一個金塊的球員,他們都會告訴你Martin是金塊最好的防守球員,也是聯盟中最兇狠
的防守者之一。但剛公佈的防守第一隊和第二隊裡,他連一票都沒得到!
"For some reason, Kenyon doesn't get the recognition or respect that I think he
deserves," Karl said. "I think he should have gotten votes for defensive player
of the year."
Karl:「我也不知道為什麼,Kenyon沒得到他應該獲得的認可和尊敬,我認為他應該是今年
的最佳防守球員。」
Nene and Chris Andersen each received one second- place vote, and guard J.R.
Smith received one first- place vote. Smith's defense has improved, but he has
never really been known for his defending. Told about the Smith vote, Karl
said: "That's cool — interesting."
Nene和鳥人都各得到一張第二名的選票,而JR還得到一張第一名的選票。JR的防守是有進步
,但他從來不以防守出名。Karl:「真酷 真有趣!」
(Kmart:人帥真好QQ)
They said it. 誰是蝙蝠俠?誰是羅賓? 根本不重要!
"He doesn't mind playing Robin sometimes. And that's the key — when your best
player is willing to take a back seat for the betterment of a team, that's when
you start to make progress as a team." — Chauncey Billups, on Carmelo Anthony
「他不介意偶而當一下羅賓。這很重要-當最好的球員願意回板凳休息一下,讓整個球隊更
好,這就是一支球隊的進步。」-槍西是這樣說Melo的。
Benjamin Hochman, The Denver Post
※ 編輯: iamweak 來自: 61.230.74.252 (05/07 18:46)
推
05/07 19:09, , 1F
05/07 19:09, 1F
推
05/07 19:10, , 2F
05/07 19:10, 2F
→
05/07 19:10, , 3F
05/07 19:10, 3F
→
05/07 19:10, , 4F
05/07 19:10, 4F
推
05/07 19:18, , 5F
05/07 19:18, 5F
→
05/07 19:18, , 6F
05/07 19:18, 6F
推
05/07 19:28, , 7F
05/07 19:28, 7F
→
05/07 19:28, , 8F
05/07 19:28, 8F
推
05/08 04:06, , 9F
05/08 04:06, 9F
推
05/08 19:09, , 10F
05/08 19:09, 10F
Nuggets 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
19
43