曼谷大運會服務點滴中見功夫 泰式微笑幾乎隨處 …
http://sports.sina.com.cn/o/2007-08-12/03073098123.shtml
曼谷大運會服務點滴中見功夫 泰式微笑幾乎隨處可見
http://sports.sina.com.cn 2007年08月12日03:07 深圳新聞網-晶報
印刷精美的秩序冊、花樣繁多的地圖、熱情周到的志願者、體貼入微的服務……以旅遊業
聞名的泰國在經費不足的情況下,卻在本屆大運會中為各國的運動員們提供了最為專業的
服務。"大運會是大學生的派對,我們沒有足夠的經費,但我們有最專業的服務。"曼谷組
委會的差旺先生說。
服務從宣傳冊做起
本屆大運會,曼谷國際機場並沒有人們熟悉的、專門為運動員和媒體記者而設的"綠色通
道",機場內和高速公路上也少見本屆大運會的宣傳海報。
但是,在位於法政大學的主新聞中心和設在拉瑪花園酒店的副新聞中心,組委會向記者們
提供了各種印刷精美的比賽秩序冊和地圖,《媒體指南手冊》同時用英、法兩種語言介紹
,而《交通指南》則分為英文和法文的兩個版本,以方便來自世界各地的運動員和媒體記
者閱讀。
在大運村的國際混合區和各分賽場媒體服務中心,各種地圖和交通指南隨處可見,免費供
給各國運動員和教練參閱,同時還提供在泰國旅遊的各種資料。"我們辦大賽的目的就是
提供優質的服務,吸引更多的人來泰國旅遊。"差旺先生對記者說。
服務從微笑做起
曼谷組委會徵集了7000名志願者,大部分都是在校的大學生,還有一小部分是教師,他們
分散在法政大學和各比賽場館,穿著統一的上衣,以微笑和真誠服務於大運會。"新聞中
心是泰國的一個視窗,我們希望志願者能夠展示出泰國良好的服務態度。"差旺說。
在法政大學主新聞中心和拉瑪花園酒店的副新聞中心,志願者提供24小時服務,記者們可
以隨時在新聞中心得到免費的茶水、咖啡、小麵包以及各種收費的中餐、晚餐服務,這些
志願者都是周邊大學的在校學生,經過了專門的培訓。他們實行"三班倒"制,輪流值班,
無論是來自歐洲、美洲和亞洲的記者,無論是在白天還是淩晨發稿,都可以享受到及時周
到的服務和熱情的微笑。
在大運村的交通中心,志願者們雖然整天都在炎熱的天氣下工作,但對每一個諮詢者的問
題都能熱情解答,毫無怨言。一次,記者晚上乘車去國家體育場,卻差點搭錯了線路,一
位面目清秀的女志願者在記者上車之前詳細地詢問了前往的目的地後,微笑著說:"不好
意思,你搭錯車了。如果乘4號線,到了目的地後將是一個荒郊野外,回來得乘一個半小
時的車程。"她的熱情和周到讓記者暗自慶倖不已。
在諮詢賽場等有關問題時,這些志願者雖然未必全部令人滿意,但大多非常熱情,滿溢著
笑容的臉孔能讓人感覺到東道主的真誠。晶報曼谷專電特派記者高志明
□記者手記
泰式微笑
參加大運會的志願者大部分是泰國各所大學的在校學生和小部分教師,他們分成"三班倒"
,保證了主新聞中心和各附新聞中心24小時的服務,賽場上的志願者則一直要服務到賽事
結束。無論你走到哪里,那些略帶羞澀的微笑無處不在,連在路上遇到的清潔工也會微微
點頭行禮,露出親切的微笑。
一位名叫吉他娜的女孩來自泰國易三倉大學,今年21歲,正在易三倉大學讀三年級。她母
親是中國人,父親是泰國人,這次來大運會當志願者是通過層層選拔才獲得了這樣的機會
。吉他娜能說點簡單的漢語,但不會讀寫。她每天要麼是從早上6?00工作到下午2?00,要
麼是從下午2?00工作到晚上10?00,非常辛苦,但她無怨無悔,"能夠當上志願者我非常榮
幸,這將是我人生中最為寶貴的經驗。"
當記者說她的微笑很好看時,吉他娜說:"我們泰國人溫和友善,所以我們常常微笑。"她
說,泰式微笑已深深融入生活,成為真誠待人、傳遞友情的紐帶。但願這種"泰式微笑"也
能傳遞到2011年的深圳大運會。晶報曼谷專電特派記者高志明
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.211.248
Olympics_ISG 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
-99
189