[問題] 反手"擰"
小林同學絕招之一就是反手"擰"
查了一下教育部字典解釋:
1. 手握緊東西而用力扭轉。
【例】請你幫忙把瓶蓋擰開。 ◎
2. 僵。
【例】他們不知為何事弄擰了,直到現在還沒和好。
應該是指用反手旋轉的意思吧?!
那是不是就是所謂的"翻拍"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.155.191 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Olympics_ISG/M.1627526341.A.605.html
推
07/29 10:39,
4年前
, 1F
07/29 10:39, 1F
→
07/29 10:41,
4年前
, 2F
07/29 10:41, 2F
→
07/29 10:42,
4年前
, 3F
07/29 10:42, 3F
→
07/29 10:42,
4年前
, 4F
07/29 10:42, 4F
→
07/29 10:42,
4年前
, 5F
07/29 10:42, 5F
→
07/29 10:43,
4年前
, 6F
07/29 10:43, 6F
→
07/29 10:43,
4年前
, 7F
07/29 10:43, 7F
推
07/29 10:44,
4年前
, 8F
07/29 10:44, 8F
推
07/29 10:44,
4年前
, 9F
07/29 10:44, 9F
推
07/29 10:44,
4年前
, 10F
07/29 10:44, 10F
→
07/29 10:44,
4年前
, 11F
07/29 10:44, 11F
→
07/29 10:44,
4年前
, 12F
07/29 10:44, 12F
→
07/29 10:44,
4年前
, 13F
07/29 10:44, 13F
推
07/29 10:44,
4年前
, 14F
07/29 10:44, 14F
→
07/29 10:45,
4年前
, 15F
07/29 10:45, 15F
→
07/29 10:45,
4年前
, 16F
07/29 10:45, 16F
→
07/29 10:45,
4年前
, 17F
07/29 10:45, 17F
推
07/29 10:45,
4年前
, 18F
07/29 10:45, 18F
→
07/29 10:46,
4年前
, 19F
07/29 10:46, 19F
→
07/29 10:46,
4年前
, 20F
07/29 10:46, 20F
推
07/29 10:46,
4年前
, 21F
07/29 10:46, 21F
推
07/29 10:46,
4年前
, 22F
07/29 10:46, 22F
→
07/29 10:46,
4年前
, 23F
07/29 10:46, 23F
推
07/29 10:46,
4年前
, 24F
07/29 10:46, 24F
→
07/29 10:46,
4年前
, 25F
07/29 10:46, 25F
推
07/29 10:47,
4年前
, 26F
07/29 10:47, 26F
→
07/29 10:47,
4年前
, 27F
07/29 10:47, 27F
→
07/29 10:49,
4年前
, 28F
07/29 10:49, 28F
推
07/29 10:49,
4年前
, 29F
07/29 10:49, 29F
→
07/29 10:50,
4年前
, 30F
07/29 10:50, 30F
推
07/29 10:51,
4年前
, 31F
07/29 10:51, 31F
→
07/29 10:51,
4年前
, 32F
07/29 10:51, 32F
推
07/29 10:51,
4年前
, 33F
07/29 10:51, 33F
推
07/29 10:51,
4年前
, 34F
07/29 10:51, 34F
推
07/29 10:52,
4年前
, 35F
07/29 10:52, 35F
推
07/29 10:52,
4年前
, 36F
07/29 10:52, 36F
→
07/29 10:52,
4年前
, 37F
07/29 10:52, 37F
→
07/29 10:52,
4年前
, 38F
07/29 10:52, 38F
→
07/29 10:52,
4年前
, 39F
07/29 10:52, 39F
還有 63 則推文
→
07/29 11:28,
4年前
, 103F
07/29 11:28, 103F
→
07/29 11:28,
4年前
, 104F
07/29 11:28, 104F
噓
07/29 11:33,
4年前
, 105F
07/29 11:33, 105F
噓
07/29 11:34,
4年前
, 106F
07/29 11:34, 106F
推
07/29 11:37,
4年前
, 107F
07/29 11:37, 107F
→
07/29 11:37,
4年前
, 108F
07/29 11:37, 108F
推
07/29 11:38,
4年前
, 109F
07/29 11:38, 109F
推
07/29 11:39,
4年前
, 110F
07/29 11:39, 110F
→
07/29 11:39,
4年前
, 111F
07/29 11:39, 111F
噓
07/29 11:43,
4年前
, 112F
07/29 11:43, 112F
噓
07/29 11:45,
4年前
, 113F
07/29 11:45, 113F
噓
07/29 11:45,
4年前
, 114F
07/29 11:45, 114F
→
07/29 11:45,
4年前
, 115F
07/29 11:45, 115F
推
07/29 11:56,
4年前
, 116F
07/29 11:56, 116F
推
07/29 11:59,
4年前
, 117F
07/29 11:59, 117F

噓
07/29 12:00,
4年前
, 118F
07/29 12:00, 118F
→
07/29 12:00,
4年前
, 119F
07/29 12:00, 119F
噓
07/29 12:10,
4年前
, 120F
07/29 12:10, 120F
→
07/29 12:10,
4年前
, 121F
07/29 12:10, 121F
推
07/29 12:13,
4年前
, 122F
07/29 12:13, 122F
→
07/29 12:18,
4年前
, 123F
07/29 12:18, 123F
噓
07/29 12:29,
4年前
, 124F
07/29 12:29, 124F
噓
07/29 12:34,
4年前
, 125F
07/29 12:34, 125F
→
07/29 12:34,
4年前
, 126F
07/29 12:34, 126F
→
07/29 12:34,
4年前
, 127F
07/29 12:34, 127F
推
07/29 12:45,
4年前
, 128F
07/29 12:45, 128F
推
07/29 12:56,
4年前
, 129F
07/29 12:56, 129F
噓
07/29 12:57,
4年前
, 130F
07/29 12:57, 130F
→
07/29 12:57,
4年前
, 131F
07/29 12:57, 131F
推
07/29 13:04,
4年前
, 132F
07/29 13:04, 132F
→
07/29 13:04,
4年前
, 133F
07/29 13:04, 133F
推
07/29 13:25,
4年前
, 134F
07/29 13:25, 134F
→
07/29 13:33,
4年前
, 135F
07/29 13:33, 135F
推
07/29 13:40,
4年前
, 136F
07/29 13:40, 136F
→
07/29 13:59,
4年前
, 137F
07/29 13:59, 137F
→
07/29 14:00,
4年前
, 138F
07/29 14:00, 138F
→
07/29 14:01,
4年前
, 139F
07/29 14:01, 139F
→
07/29 14:27,
4年前
, 140F
07/29 14:27, 140F
→
07/29 15:52,
4年前
, 141F
07/29 15:52, 141F
噓
07/29 23:41,
4年前
, 142F
07/29 23:41, 142F
討論串 (同標題文章)
Olympics_ISG 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
-19
47