〔NBA〕Scottie Pippen 看 Peja-Artest交易
出處:www.nba.com
網址:http://0rz.net/bd113
Scottie Pippen Breaks Down the Peja-Artest Trade
Scottie Pippen 看 Peja-Artest 交易
NBA Legend, six-time World Champion and eight-time All-NBA Defensive First
Team member, Scottie Pippen gave us his analysis of the Ron Artest-Peja
Stojakovic trade.
NBA傳奇球星、六度奪下冠軍、八次NBA年度防守第一隊成員的 Scottie Pippen
給我們他對 Peja-Artest 交易的看法。
This might have to be a wait and see deal because you don't know what Peja
Stojakovic is going to do from a free agent standpoint after this season and
Ron Artest is so unpredictable. But if you have to make a judgment on what's
going on with just the trade as of today, Artest is probably a better player
than Peja and Sacramento got the best of the deal. From a basketball
standpoint, Artest brings more to the game than Peja
這也許是樁。。「等著瞧」類型的交易,因為從自由球員的角度來看, Peja
Stojakovic 對於本季之後的想法沒人知道,而 Ron Artest 又很難預測。但
是,如果要對今天這筆交易做出評論, Artest 也許勝過 Peja 而國王隊是最
大贏家。從籃球比賽的角度來看, Artest 帶進來的比 Peja 多。
When you look at a team like Indiana, they need a guy like Peja. He is a guy
that they can continue to run a similar system but get the Reggie Miller sort
of production – setting picks, coming off, giving them a little more action
on the offensive end. Right now they are stagnant with Jermaine O'Neal being
their only real offensive force. He is probably the one guy on the team that
demands a double team. Some people might look at Peja and say that he is on
the downswing of his career, as he has battled injuries and is currently
posting his lowest scoring average, 16.5 ppg, since his second year in the
league when he averaged 11.9 ppg.
當你打量溜馬隊這樣一支球隊,他們需要 Peja 這種球員。他讓溜馬可以繼續
執行現有系統,又能得到類似 Reggie Miller 般的效益,設好擋人、跑位,給
溜馬進攻上多一點招數。現在,以 Jermaine O'Neal 當做唯一進攻武器的溜馬,
像是一灘止水。他(O'Neal)也許是隊上唯一需要對方兩人包夾的球員。有些人
會說 Peja 已經步入球員生涯的下坡,因為他面臨傷痛困擾,本季又打出生涯
次低得分每場平均16.5分,僅高過他的新人第二年。
But you have to look at his numbers and realize that he isn't surrounded
anymore by two of the best passing big men, Chris Webber and Vlade Divac,
that have ever played the game. He was getting anywhere from five to six
lay-ups a game just because of those guys and their ability to find him
cutting in the Princeton offense. You just can't stick a body out there
and get the same results. Webber is a great passer. Divac was a great passer.
He doesn't have those guys out there. I like Brad Miller a lot, but he isn't
the passer that the other guys are.
但是,你看到這些數字時必須了解, Peja 不再有兩名史上最會傳球大個子陪伴他
,我指的是 Chris Webber 和 Vlade Divac。過去,因為這兩位傳球視野優異的球
員在場上執行 Princeton 進攻, Peja 每場光是空切得手就是5、6次起跳。這兩
位優秀大個子很難被任何其他NBA球員輕易取代。 Webber 超會傳, Divac 超會
傳。現在,他們都不在 Peja 身邊。我很喜歡 Brad Miller 但是他還不到上述這兩
位的等級。
Peja should also have a bit of a comfort level being able to play with
Sarunas Jasikevicius, a former European League player himself. A lot of Euro
players tend to play better together. They have a very good understanding of
basketball from a standpoint of playing in a zone offense and they're already
familiar playing against that type of atmosphere, a lot more than NBA
players.
能跟 Sarunas Jasikevicius 共事多少會給 Peja 一點信心, 兩人都在歐洲打過
球。許多歐洲球員在一同上場時會打得比較好。他們對於區域進攻有很好的理解,
比起NBA球員,他們也很知道如何應對區域進攻。
This is a low risk move from Indy's perspective. They're trying to make
something out of this season. They're sitting at 21-19 and don't want to give
up on this season. They tried to sit Ron Artest, play hardball and hopefully
get another team to come and do something foolish in terms of a trade. No one
really wants to gamble on Artest. You don't know what you're getting and you
definitely were going to have to give up quality for him.
對於溜馬來說,這交易的風險很低。他們正試著在本季打出點成績。目前21勝
19負的溜馬還沒放棄本季。他們禁足 Ron Artest 認真的打球,希望有某支球
隊笨笨的願意交易。沒人真願意睹在 Artest 身上。你不知道結果會是怎樣,而
且你勢必要放棄些東西。
From the Kings perspective, Ron Artest can be a vital part of the present and
the future. No matter what the situation or what his past has shown, this is
definitely a franchise player. Artest isn't an average player. You're talking
about a guy who can go out and defend probably four positions and can play
offensively in four different positions. He is very strong in a lot of areas
of the game, ultimately making any team better.
從國王隊的角度來看, Ron Artest 在目前以及未來都會是個重要的成員。不管
過去,不管情況為何,這絕對是個能在一支球隊中扛起勝敗責任的球員。 Artest
不是路人系球員。這是可以守到四個位置,可以打四個位置的球員。他在許多層面
都很強,終究會讓任何一支球隊進步。
If you're Sacramento and you've lost what they've lost and haven't quite
gotten back to that contending level that you enjoyed when you were battling
the Lakers perennially in the playoffs, Ron Artest can be the kind of boost
that you are looking for. They still have lot of good pieces there in Mike
Bibby, Bonzi Wells, Shareef Abdur-Rahim. They have some guys that can put
the ball in the hole and I think Artest is going to bring something to them
that we haven't seen – more toughness and a bad boy type of mentality.
如果你是國王隊,你已經輸到這個境界,而且還沒有反彈到與湖人爭冠時水準的
跡象。 Ron Artest 會給你所需要的動力。這支球隊還有 Mike Bibby 、 Bonzi
Wells、 Shareef Abdur-Rahim 等等優秀人才。他們有人可以得分,而我認為
Artest 會帶來點不一樣的-強悍、有點點壞孩子式的心態。
The change of scenery from Indiana to Sacramento could be great for Artest.
Maybe he can settle down a little bit. From a team standpoint he should be
very familiar with playing with Brad Miller, who was his teammate with the
Pacers from 2001-2003. That should definitely be an easy fit for him. From a
basketball standpoint, Artest can really play with anybody. He's a big-time
player, but is he going to be that with the Kings? That is the big question
mark that hangs over him, but I think that both teams are getting what they
want
對 Artest 來說,舞台從溜馬換成國王可能很棒。也許他可以更安份些。從球隊的
觀點來看,他跟 Brad Miller 共事過兩年(2001-2003)。要相處很容易。從籃球
比賽的觀點來看, Artest 可以跟任何人搭。他是位優秀球員,但是他在國王隊能
有好表現嗎?這會是他要面對的質疑,但是,我想兩支球隊都獲得他們想要的。
At the end of the day, this deal works well for Sacramento because even if
Artest decides he doesn't want to be a part of what they're doing, there are
some teams that will be interested in taking him for one year and getting his
salary off their cap if the Kings decide to turn around and deal him.
總之,即使 Artest 覺得跟國王不合,這筆交易對國王隊還是賺。總有球隊想要
Artest ,他還可以對薪資上限起正面幫助,國王隊可以將他交易出去。
This was a great trade for both teams. I think Peja is happier than Artest
because he can go play for a contender. Look for both players to come out and
play well for their new teams. There always seems to be a honeymoon effect
after a trade Peja is probably going to come out and play some great games.
He will settle in and see what they're running for him and how they're going
to stop him. At the end of the day, it will all balance out for them when it
comes down to the playoffs and what type of production the Kings are getting
from Artest and what type of production Indy will get from Peja. Sacramento
is currently not one of the top eight teams in the Western Conference. Artest
can change that --- if he wants to.
這對交易雙方都是件美事。我想 Peja 會比 Artest 高興,因為他來到有爭冠實
力的球隊。各位可以期待兩位球員接下來的好表現。交易後總會有蜜月期, Peja
可能會打出幾場精彩好球。他會融入球隊,看看球隊如何替他設計戰術,對方又
如何因應。總之,到了季後賽,一切都會有個平衡點,國王會知道 Artest 能給
什麼,溜馬會知道 Peja 能給什麼。國王目前不在西區八強之中, Artest 可以
改變這點-只要他願意。
太。。。有料啦~~~
是 Scottie Pippen 的看法呢~
分享給大家囉。
Go Pacers ~~~
Welcome Peja ~~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.113.222.204
推
01/26 15:58, , 1F
01/26 15:58, 1F
推
01/26 16:00, , 2F
01/26 16:00, 2F
→
01/26 16:01, , 3F
01/26 16:01, 3F
推
01/26 16:59, , 4F
01/26 16:59, 4F
推
01/26 16:58, , 5F
01/26 16:58, 5F
推
01/26 17:19, , 6F
01/26 17:19, 6F
推
01/26 17:21, , 7F
01/26 17:21, 7F
推
01/26 18:03, , 8F
01/26 18:03, 8F
推
01/27 01:21, , 9F
01/27 01:21, 9F
推
01/27 02:18, , 10F
01/27 02:18, 10F
PACERS 近期熱門文章
33
173
19
121
18
55
18
68
PTT體育區 即時熱門文章
43
140