Re: [官網] Red Sox get their man in Gagne
先給米格羅拍拍手,感謝他的分享
其實n大也把主要的地方更正了,所以這篇回文的意義不大
就當我在賺批幣好了 XD
※ 引述《Miguel (米格羅)》之銘言:
(恕刪)
"I think it was really about the comfort of the fit, making sure that we'd be
able to preserve his routine," said Epstein. "It might be in the eighth
inning, more often than not, than the ninth inning. But he can still have a
routine. Tito is exceptional at protecting relievers, making sure they know
when they're going to pitch. I think once we were able to communicate through
[agent] Scott Boras and directly to Eric that we could take care of him and
make sure he stays healthy and effective, that we'd have a pretty darned good
chance of doing some special things together ... it was primarily the fit."
Epstein說"我想是因為待在這兒他會很舒服 我們保證會維持他的出場數"
"可能第八局 比沒出場或投第九局好 他也可以接受
「他可能會多在第八局出賽而非第九局或坐板凳,這樣一來他仍可以繼續上場」
Tito有他獨特的一套保護後援投手 他們上場前都會讓他們知道
我想還有跟毒蛇波拉斯溝通過 我們能保養剛爺的手臂 讓他維持健康跟效力
我們有這爽到不行的條約........這就是主要的合適"
「當我們透過毒蛇波拉斯和直接與剛爺溝通之後,他會瞭解我們會保護他
並且確保他的健康以及球威;更重要的是,加入我們本季有極大的機會豐收...
這就是最基本的誘因」
Gagne has incentives in his contract that are bases on how many games he
finishes. Epstein said the sides were able to work that out.
剛爺有激勵條款 基本的或是幾場完成比賽
剛爺的合約含有激勵條款,以他終結多少場比賽為依據
Epstein說這方面他還要去研究
"His contract was set up as a closer with some incentives out there that he
would have earned had he stayed in Texas in a closing role," said Epstein.
"We came to a very equitable resolution fairly quickly about that."
Epstein說 "他的合約就是當設計當終結者會賺一些激勵獎金 在條子所沒有的"
「他在條子的合約基本上就是為終結者量身訂做的,當然激勵條款部分也是」
"我們最近很快就會決定這激勵條款"
「我們會儘快設計另一個相當的激勵條款」
Epstein also cited the fact that the Red Sox will receive Draft compensation
for Gagne should he depart as a free agent as a factor in the deal.
Epstein也說紅襪會拿到條子一些貼補金
席歐也提到由於剛爺本季就會成為FA,為了補償紅襪,他們將會得到選秀權(?!)
The addition of Gagne seemed to be endorsed throughout the clubhouse.
貼補金就是合約中剛爺還沒到FA就離開的
而剛爺這項交易附帶的選秀權已經被球團認可
"We need a guy like that to come in and do what he knows how to do," said
Red Sox slugger David Ortiz. "He's got good stuff. I had about two, three
at-bats against him [in June] and tried to figure him out. He really had
it going on."
紅襪強棒 大肚.奧提茲說 "我們需要一個他自己知道在幹麻的傢伙"
「我們需要這麼一個知道自己得作什麼的傢伙」
"他有好的stuff 我跟他對決過兩三次[六月] 而且我試著研究他球路 他的球真的讚"
Epstein had someone watching Gagne pitch virtually all season.
Epstein也觀察了Gagne整季的賽事
"We've been very impressed with Eric this year," Epstein said. "Our scouts
have followed him since the beginning of the season. We've been sitting on
him for about the last four to six weeks. He has an excellent fastball and
it's really made even better by his secondary stuff. He's got that great
Bugs Bunny changeup and change-of-pace, slow curveball that will drop in
for a strike, and incredible know-how. [He has] just great makeup on the
mound to pitch in tight situations."
Epstein說 "我們對剛爺這季表現很有印象"
「我們對剛爺這季的表現印象深刻」
"我們球探觀察了他一整季 我們也看他最近四到六週的比賽
他有很棒的速球 比他的第二武器強
他有超殺的速球,再加上第二拿手球種後他的速球顯得更變態
他有改變動向的瘋狂邦妮兔變速球
掉進好球帶的慢速曲球 還有難以置信的投球技能
他能在緊張局勢的時候上投手丘"
The Red Sox are hopeful that the tightest of those situations will occur late
in the month of October.
紅襪期待 十月底可以得到想要的"緊張局勢"
消息來源 :
http://boston.redsox.mlb.com/news/article.jsp?ymd=20070731&content_id=2120259&vkey=news_bos&fext=.jsp&c_id=bos
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.64.88.247
--
◎
別偷懶了......
ㄥ○ §\○ 一起到球場吧!!
│︶ 〈○〉 § │ ○
﹀〉 ∣ ▏ㄍ ╱/
ll ▏ ㄏㄙ
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.128.63.106
推
08/01 22:36, , 1F
08/01 22:36, 1F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):
RedSox 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章