Re: [情報] 紅人灑錢綁哈朗 12億創隊史新高
首先先說好話吧,在板主偷懶的情況下
我並不是很熱中在經營此板,我的錯
我並不反對那些翻譯或是轉錄的文章,
首先謝謝板友們翻譯或轉錄的文章
另外想徵詢有沒有板有想要共當板主,管理此板
或是我有點想要考慮在 Blogger開一個帳號
可以找幾個作者共管一個部落格,或許會更靈活一些
這篇雅虎的文章真的水準超級低落,讓人看了快要吐血
我覺得轉錄文章前要先看一下,自己覺得通順在轉錄吧
(另外謝謝goopa的意見)
我本人很不喜歡隨便將英文名字翻作中文, 我本人看到哈朗兩字那瞬間
根本不知道講甚麼.因為英文發音根本不是那回事, Harang發音應該接近”荷瑞”
(這是我所能想出最接近的中文字了),不過還是不想硬套在身上,台灣人基本是對
英文有稍微的了解,特別是ptt的板友,即便英文閱讀能力不太行,我覺得應該對別
人的名字稍微尊重一下.這也是我發表文章時關於隊名跟球員名字都盡量使用他
們的本名.
不過Harang 跟 Arroyo這兩個合約確實為Reds往後四年定了基調,
讓人對未來有了一點點的信心.
提外話,我本人有一個部落格,http://cincytwboy.blogspot.com/
現在我個人的重心是放在馬拉松的訓練,以及一些我在 Cincinnati的生活小曲
台北馬拉松剛結束,若是板友對馬拉松有興趣,可以參考一下,
:
: --
: ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
: ◆ From: 59.124.230.142
: 推 leiwai:不要一直轉這種網路新聞好嗎?? 02/08 07:40
: 推 goopa:一個版的走向是由版友們(包括版主)共同決定的... 02/10 00:17
: → goopa:mauyi是住在紅人當地的球迷,常能為我們提供第一手的訊息... 02/10 00:17
: → goopa:但一個版也不能光靠他一個人,所以說如果有人願意轉網路新聞 02/10 00:18
: → goopa:只要裡面沒有明顯的錯誤,即使是像loh那樣轉我想也ok吧... 02/10 00:18
: 推 chucky:也沒看過一樓的在這個板po過任何東西... 02/10 10:58
--
我所支持的球隊
MLB: Cincinnati Reds
NFL: Cincinnati Bengals
NCAA Baseketball: UC Bearcats
NCAA Football: UC Bearcats and OSU Buckeyes
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 65.26.156.245
※ 編輯: mauyi 來自: 65.26.156.245 (02/12 04:07)
→
02/12 04:10, , 1F
02/12 04:10, 1F
※ 編輯: mauyi 來自: 65.26.156.245 (02/12 04:13)
→
02/12 04:13, , 2F
02/12 04:13, 2F
推
02/12 13:01, , 3F
02/12 13:01, 3F
※ 編輯: mauyi 來自: 65.26.156.245 (02/12 20:58)
推
03/01 07:44, , 4F
03/01 07:44, 4F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
Reds 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
-3
8