[翻譯] Season of Rocky Mountain highs and lows
在官網看到的文章
有點像是幫落磯的一年做個總結
想想我也沒為落磯隊特別做過啥
就稍微翻譯一下
第一次翻文章
如果有翻不太好的地方請鞭小力點orz
=================================
DENVER -- The Rockies' clubhouse was a din of individual hushed tones. All
the folks talking combined didn't lift the volume above the level of
conversational. Closer Huston Street was bravely explaining what went wrong
in the ninth inning of the 6-5 loss to the Phillies that eliminated them from
the National League Division Series.
落磯隊的休息室中一片安靜,沒有什麼太大的講話聲。守護神Street勇敢並坦白的解釋了
在第九局他將比賽給輸掉時到底是那裡出了差錯。
General manager Dan O'Dowd decided to push through the media around Street,
and tried to pick up the mood.
GM O’Dowd 穿過包圍在Street身邊的媒體到他身邊並試著安慰Street
"Hey, we wouldn't have gotten here without you, just keep that in mind,"
O'Dowd said, hugging Street and delivering slaps to the back that would be
unheard in a victorious room but rang loudly in this instance. "You did a
helluva job."
“你只要記住,如果不是你我們也進不了季後賽”,O’Dowd對Street說完後給了他一個
深深的擁抱,”你已經做的很好了”
As days go by, the disappointment of the ending will fade and the Rockies
will remember a season that began with silent disappointment, then
crescendoed into four-plus months of unexpected joyful shouting.
一段時間之後,季後賽的失利會逐漸被淡忘,而留在落磯隊心中的會是這一季我們怎麼從
剛開始的疲弱到後來四個月不斷的努力奮戰所得到的驚奇與歡樂。
The Rockies began the year in a pressure cooker, coming off a 74-88 finish in
2008 with manager Clint Hurdle entering the last year of his contract and
with a coaching staff shakeup. In retrospect, maybe the Rockies were destined
for the tight play, repeated struggles in pressure situations and an 18-28
start that led to the May 29 removal of Hurdle -- who engineered the
unexpected 2007 World Series run.
落磯隊今年開季時的壓力不小,去年帶隊拿下74勝88負的Hurdle爺,今年到五月底之前繳
出18勝28負的成績,接下來,在2007年帶隊打入世界大賽的Hurdle爺就因此被球隊給撤換
掉。
Jim Tracy, one of the coaches added during the winter, stabilized the lineup
and quietly guided a turnaround. The Rockies won 11 straight and 17-of-18 in
June. Tracy led the Rockies to eight win streaks of four or more games. The
Rockies never really slowed down. They led the Wild Card standings for the
final 34 days of the season, and smashed the previous club record for wins in
a season.
冬季來到球隊的板凳教練Jim Tracy接下總教練職務,落磯隊在六月打出11連勝,18場比
賽贏了17場的成績,並拿下不少連勝,落磯隊從此沒有停下腳步,並在球季結束前的34天
都保持外卡領先並打破球隊勝場紀錄。
Record: 92-70, second in NL West, lost to Phillies in NL Division Series, 3-1.
今年成績:92勝70負,國聯西區第二,在NLDS中被費城人以三勝一負擊敗。
Defining moment: There was an odd feeling to the night of Aug. 24. The
Rockies and Giants were tied after 13 innings when the Giants finally
provided some offense, three runs against reliever Adam Eaton. But those at
Coors Field and those watching on television didn't expect the Rockies to
take their loss and go away quietly. But suddenly, the Giants couldn't throw
strikes, and a single and three walks -- one to Eaton, issued by reliever
Justin Miller -- put a Rockies run on the scoreboard. Then Ryan Spilborghs,
1-for-6 to that point, faced Merkin Valdez and delivered the first
game-ending grand slam in Rockies history, as well as a 6-4 victory.
難忘的一刻:
在八月24號的晚上,我們跟巨人僵持到13局,
巨人隊好不容易終於等到我們的Adam(火)Eaton(牛)喝了一罐汽油,
從他手中打下三分並很明顯的在暗爽賺到了。
但Coors Field的觀眾及電視機前的球迷們都不認為落磯隊就會這麼輸掉,
就在這個摩門特,
巨人隊的投手Justin Miller,
不小心把我們牛棚放在場邊沒喝完的汽油當可樂喝了幾口,
瞬間瞎掉看不到好球帶,
被敲一支安打並投出三個保送,
其中一個還是對剛剛送他們三分的Eaton投出來的
(Eaton:你幹麻把我喝一半的喝掉?)
然後上來接替的Merkin Valdez發現,
全隊的運動飲料中都被參了汽油,那時已經太遲了,
被我們家眼尖的Ryan Spilborghts一眼看出他們汽油中毒
(Spily:汽油中毒的症狀我們落磯隊最懂!!),
一棒打了隊史上第一支再見滿貫全壘打,讓巨人隊一路燒回家裡。
What went right: Shortstop Troy Tulowitzki signed a six-year contract before
the 2007 season. After an injury-filled '07 and a turbulent beginning to '08,
Tulowitzki made it pay off for the Rockies. He hit .297, knocked a team-high
32 home runs and played defense worthy of Rawlings Gold Glove Award
consideration. ... First baseman Todd Helton underwent a delicate back
surgery at the end of last season, but showed he still had a lot left by
hitting .325. ... The Rockies boasted five starting pitchers who finished in
double figures in wins, and the 4.22 team ERA was the lowest in club history.
... It could be argued that the person who had the best year of anyone with
the Rockies was O'Dowd. Street, who converted 35-of-37 saves during the
regular season, and outfielder Carlos Gonzalez, who went through first-half
growing pains but hit .320 with 12 home runs after the All-Star break, came
from the Athletics in last winter's Matt Holliday deal. Right-handed starters
Jason Marquis and Jason Hammel, deadline bullpen acquisitions Rafael
Betancourt and Joe Beimel and end-of-the-season additions Jose Contreras and
Jason Giambi all made big contributions. ... Helton and Brad Hawpe were the
team's most dependable hitters during the first half. Hawpe's .320 average
and 14 home runs during the first half earned him an invitation to the
All-Star Game. ... Catcher Yorvit Torrealba struggled early, then dealt with
the real-life horror of the kidnapping of his son in Venezuela. But after
that situation came to a happy ending and Torrealba was able to devote
himself to baseball, he turned into a clutch performer in September and a
productive playoff hitter. ... Rookie center fielder Dexter Fowler wasn't
expected to make the squad in Spring Training, but he started much of the
season. ... Another organization product, outfielder Seth Smith, proved he
could handle more than the pinch-hitting role he held in the past.
今年好的地方:
Tulo在2007年前簽了六年合約,在傷痛的07年以及不穩定的08年之後,Tulo對球隊做出
了重大的貢獻,繳出.297的打擊率,打出隊上最多的32支全壘打,並提供了金手套級的防
守。精神領袖Helton去年結束時經歷了背部手術,仍然在今年繳出.325的打擊率。五位先
發投手都拿下至少十勝,並且交出了隊史以來最低的先發投手群防禦率4.22。Street在37
次救援機會中拿下35次救援成功。去年冬天用假日跟OAK換來的GoCar前半季表現不怎
麼理想,但在明星賽後打出.320打擊率以及12支全壘打的佳績。Marquis與Hammel,以及
汽油牛棚中的碧潭法院,Beimel,還有季末時來到球隊的Contreras跟Giambi都對球隊有
不少的貢獻。大叔跟Hawpe在前半季可說是隊上最依賴的進攻火力,Hawpe的.320打擊率以
及14支HR也讓他進了明星賽。Torrealba前半季有些掙扎,還經歷了寶貝兒子被綁架的驚
魂記,但在事情順利解決後,Torrealba可以專注在棒球上並在九月及季後賽中表現不俗
。小花Fowler在春訓時原本不在預料的先發名單當中,但他後來靠表現在球季中贏得先發
的地位。另外還有Seth Smith也後來證明了他絕對不只是個代打的料。
What went wrong: Third baseman Garrett Atkins and catcher Chris Iannetta have
been considered potential All-Stars and building blocks of the team's future.
But both ended up crashing offensively and losing their starting jobs. Ian
Stewart took over at third and Torrealba became the catcher. ... Marquis and
Hawpe faltered during the second half and were non-factors during the
playoffs. ... The NLDS loss to the Phillies exposed the Rockies' lack of a
right-handed-hitting threat beyond Tulowitzki, who didn't deliver big hits in
the series. ... The turnaround is even more impressive considering the
injuries the team endured. Left-hander Jeff Francis, who won 17 games in 2007
but battled shoulder pain last season, underwent surgery in Spring Training
and didn't pitch for the club. Righty reliever Taylor Buchholz, who had a
breakout 2007, suffered a right elbow injury in Spring Training and
eventually underwent Tommy John ligament transfer surgery. Former closer
Manuel Corpas has not been right since his standout performance in 2007.
Possibly, the surgery he underwent to remove a chip from his right elbow
could correct the issue. Lefty reliever Alan Embree was brought in as a
veteran leader, but he suffered a broken right leg when hit with a line
drive. ... Second baseman Clint Barmes had his moments offensively, but
struggled mightily for the last three-quarters of the season.
今年不好的地方:
我們的三壘手Atkins以及補手Iannetta原本被認為將大有可為,並且將會是球隊的重要人
物。但最後結果卻是疲弱不振的表現讓他們失去先發地位,Stewart及Torrealba後來取代
他們的位置。前半季虎虎生風的Marquis及Hawpe在後半季到季後賽的表現都不是很好。
NLDS輸給費城人曝露出落磯隊除了Tulo以外缺乏強力右打者的缺點,而Tulo在系列賽中也
沒有打的特別好。球隊的傷員也值得注意,Jeff Francis,
2007年拿下17勝但去年卻傷痛不斷,春訓時開了刀並且就沒有再為球隊投過球了。2007
年表現不俗的Buchholz在春訓時受傷,動了傳說中的TommyJohn手術並整季報銷。原本要
被拿來當Closer的Corpas卻沒有拿出他2007年的好表現,可能也是受了手術的影響。
Alan Embree也因為被球打到腳而受傷。Barmes曾經展現出不錯的攻擊力,但球季後來的
表現卻不是很好。
Biggest surprise: Right-hander Matt Daley was not drafted, nor was he
considered a big prospect. But when the Rockies needed a reliever early in
the season, he had earned an invitation. By season's end, he was protecting
leads in late innings.
最大的驚奇:
Matt Delay原本不在名單當中,也不被認為會有出色的表現,但當落磯隊在球季初期需要
幫手時,他進來了。到球季結束時,他總是在球賽後半段時守住球隊的領先。
==========================================
真的結束了 GO ROX!
--
不帥 不會打扮 懂電腦 => 阿宅 怪咖 = ="
帥 會打扮 懂電腦 => 好厲害呦 連這些都懂 >////<
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.45.67.38
推
10/15 19:27, , 1F
10/15 19:27, 1F
推
10/15 21:49, , 2F
10/15 21:49, 2F
推
10/15 22:01, , 3F
10/15 22:01, 3F
→
10/15 22:21, , 4F
10/15 22:21, 4F
→
10/15 22:21, , 5F
10/15 22:21, 5F
※ 編輯: iloveEG 來自: 114.45.54.203 (10/15 22:21)
→
10/15 22:22, , 6F
10/15 22:22, 6F
→
10/15 23:04, , 7F
10/15 23:04, 7F
推
10/16 07:09, , 8F
10/16 07:09, 8F
推
10/20 05:58, , 9F
10/20 05:58, 9F
推
10/20 21:51, , 10F
10/20 21:51, 10F
推
10/20 22:21, , 11F
10/20 22:21, 11F
推
10/21 18:40, , 12F
10/21 18:40, 12F
推
10/21 19:57, , 13F
10/21 19:57, 13F
→
10/21 19:59, , 14F
10/21 19:59, 14F
推
10/22 08:31, , 15F
10/22 08:31, 15F
→
10/22 08:31, , 16F
10/22 08:31, 16F
推
10/22 11:14, , 17F
10/22 11:14, 17F
→
10/22 11:43, , 18F
10/22 11:43, 18F
→
10/22 11:45, , 19F
10/22 11:45, 19F
→
10/22 11:49, , 20F
10/22 11:49, 20F
推
10/22 18:17, , 21F
10/22 18:17, 21F
推
10/22 22:41, , 22F
10/22 22:41, 22F
Rockies 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章