Re: [LIVE] 7/7 西武 vs 哈姆
渡辺監督コメント
渡邊監督賽後訪問
岸はちょっと体が重そうで、
体のキレもなかったですし、
今日は本当に良く立ち直ったなと思います。
最初は丁寧に丁寧に行っていた気がします。
気持ちの上で仕切り直して、
腕を良く振るようにして、
途中からボールきれてましたし、
安定感のある投球をしてくれました。
球数のことを考えながら、
行けるなと判断したので9回も投げさせました。
岸的身體看來不怎麼靈光,
也沒有勁的樣子,
不過今天真的修正的非常好。
感覺他一開始就很小心很小心的去投。
心情上稍做整理之後,
手腕的擺動也漸漸變好,
中途開始球也變的有尾勁,
表現出了富有穩定性的投球。
考量著他的球數,我們判斷他還能再上,
所以九局也讓他投了。
初回と4回と、
ノーアウト満塁で得点に結びつけたというところで、
点が入らなかった場合は相手のピッチャーも立ち直りますし、
あそこで良く点を取ったと思うし、
岸が4回から立ち直ったのが今日の勝利に結びついたと思います。
あのままいっていたらちょっと厳しい状況になったと思うので、
気持ちの部分と体の部分で、きっちり4回くらいから
調整して良いピッチングをしてくれたと思います。
首局跟第四局無人出局滿壘得分的重要關鍵,
如果沒拿到分的話,對方的投手就有機會穩定下來,
所以在那個時候分數拿的不錯,
我認為岸四局後的修正也帶來今天的勝利。
如果照一開始的狀況下去,狀況就會有點棘手,
所以不管在心理或是身體的部份,
他從四局左右就確實地修正,並且投的不錯。
5割に復帰しましたけど、勝ったり負けたりしていると
借金もなかなか減りませんし、貯金も増えないので、
良い状態の時に一気に連勝していかないと
なかなか上も見えてこないと思います。
ここ数試合は、そういう意味では良い形で試合ができているので、
明日のピッチャーが強力ですけど、
ここを崩せばおもしろくなると思います。
雖然勝率回到五成了,可是一下贏、一下輸的,
負債很難減少,錢也沒辦法存,
所以不趁狀況好的時候一口氣連勝一下,
不太能夠爬得到上面。
在這樣的情況下,這幾場比賽都算打的不錯,
明天的投手雖然很強,
但如果這時候能讓他垮一下的話,應該會有很意思。
ヒロイン:
今日のヒーローは岸投手と中村選手です!!
Hero Interview:
今天的hero是岸投手和中村選手!!
・まずは今季初完投で9勝目を挙げました岸投手です!!
「ありがとうございます。」
・首先是以本季第一次完投拿下第九勝的岸投手!!
「謝謝。」
・初完投の感想から聞かせてください。
「そうですね。あと少しというところで完投を逃していたので、
今日もできるか不安だったんですけど頑張りました。」
・讓我們先從你對本季首次完投的感想聽起吧!
「是的。因為之前每次都在差一點的時候錯過完投,
所以今天也擔心是否能辦到,不過我還是拼了。」
・立ち上がりちょっと心配していたんですけど。
「悪いところが最初に全部出たと思って、
それ以降は開き直って投げることができました。」
・你一開始讓人有點擔心呢…
「我想說缺點在一開始就全暴露出來,
之後也就能夠做到好好轉換去投球了。」
・4回以降は見事なピッチングだったんですが、
何を考えて投げていたんですか?
「リズム良く投げることを心がけて投げました。」
・四局以後你的投球非常棒,你是想到什麼而投的呢?
「我謹記要保持良好的節奏去投球。」
・これでチームは5割復帰。
岸投手の勝星も涌井投手と並びました。
「チームが波にのっているので、
その勢いを止めないように頑張りました。」
・這下球隊勝率就回到五成了。
岸投手的勝投也跟涌井投手一樣多。
「球隊氣勢正旺,我很努力不要斷了球隊的氣勢。」
・今日は七夕です。願いが叶う日です。
岸投手の願いは何ですか?
「チームが勝てますように。」
・今天是七夕,是願望可以實現的日子。
岸投手的願望是什麼呢?
「希望球隊贏球。」
・続いて決勝の27号ホームランを放ちました中村選手です。
ナイスホームランでした!!
「ありがとうございます。」
・接著是敲出致勝的第27發全壘打的中村選手。
真是漂亮的全壘打!!
「謝謝。」
・見事なホームランでしたね。
「入るとは思わなかったです。」
・很棒的一發全壘打呢!
「沒有想到會飛出去。」
・スライダーをうまく打ち返しましたね。
「そうですね。良いスイングができました。」
・你把滑球很成功的打回去了耶!
「是啊~這一棒揮的不錯。」
・中村選手にとって、このホームランもそうですが、
今日短冊に書いた願い事を覚えてますか?
「覚えてません。」
・對中村選手來講,這支全壘打也算,
你記得今天在短冊上寫了什麼願望嗎?
「不記得了。」
・願い事は何を願いますか?
「…………特にないです。」
・你有什麼想許願的嗎?
「…………沒什麼特別想許的耶。」
・チームが5割復帰で4連勝!!波にのってきましたね。
「そうですね。打つ方も繋がりがでてきたので、
良い方向に向かっていると思います。」
・現在球隊勝率回到五成,而且還四連勝!!氣勢正旺呢!
「是啊~打擊方面也能串連,我想正朝著不錯的方向發展。」
・ファンの方に一言お願いします。
「暑くなってきましたけども、僕どんどん打ちます。
ありがとうございます。」
・請對球迷說些話。
「雖然天氣熱了起來,我也還是會一直打出去。
謝謝大家。」
--
勝利に向かって
進め今こそ
生み出せチャンスを~ いざ栗山
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.168.87.17
推
07/08 11:46, , 1F
07/08 11:46, 1F
→
07/08 11:46, , 2F
07/08 11:46, 2F
推
07/08 15:07, , 3F
07/08 15:07, 3F
推
07/08 16:32, , 4F
07/08 16:32, 4F
推
07/08 16:36, , 5F
07/08 16:36, 5F
→
07/08 16:36, , 6F
07/08 16:36, 6F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
122
270
SeibuLions 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章