Re: 莎娃退出克里姆林盃女網賽

看板Sharapova作者 (faith)時間18年前 (2006/10/14 11:30), 編輯推噓8(802)
留言10則, 4人參與, 最新討論串4/4 (看更多)
嗨 大家! 我很抱歉說要退出莫斯科的巡迴賽,就在我第一輪比賽之後, 我就覺得我的右腳尖有輕微的疼痛,當我要上床時,甚至連正 常的走動,都有困難。 到了昨天,還是沒有任何的好轉跡象,所以我整天待在飯店裡 接受治療,我希望今天能有些微的好轉,但我起床走路後,幾乎還 是一樣。三十分鐘前,我穿上網球鞋,並試著在房間內跑動但發覺 這是沒用的。 這很怪異,不知道為什麼會這樣,但我猜這只是一部份,我試著 不要感到這麼失落,就像這世界上發生的許多事一樣,很多事比這 還要糟,所以我要做一件事,把歌曲和舞蹈推開,去看醫生、簽署 文件,和通知新聞媒體。 對於今天期待看到我比賽的俄羅斯球迷,我感到很抱歉,我希 望很快就能看到你們,我希望能再下星期的比賽前復原.....這意味 者我會在未來這幾天得到許多的治療和冰塊!Ciao! ps:希望很快能再看到我的隨筆(doodle)!! 第一次翻,不正確之處,還請多多指教 ^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.59.225.187

10/14 12:03, , 1F
推推 :D 不過唱歌跳舞那句也許意思上有點出入
10/14 12:03, 1F

10/14 12:18, , 2F
應該是什麼呀!XD
10/14 12:18, 2F

10/14 12:31, , 3F
pull out是退賽的意思 整句話我猜是莎娃自嘲說要開始退賽
10/14 12:31, 3F

10/14 12:31, , 4F
之後的唱歌跳舞等歡樂的活動 但其實是要看醫生 檢查狀況
10/14 12:31, 4F

10/14 12:32, , 5F
以及應付媒體們...:p
10/14 12:32, 5F

10/14 12:48, , 6F
受教了。謝啦~^^
10/14 12:48, 6F

10/14 12:51, , 7F
不用用受教這個詞啦 xD~ 多翻就會熟一些詞的用法啦 嘿嘿
10/14 12:51, 7F

10/14 17:14, , 8F
剛剛發現莎娃好像出現在Linz的參賽名單裡面了...
10/14 17:14, 8F

10/17 20:28, , 9F
ciao :【義】見面時致意之語;(分別時用語)再見
10/17 20:28, 9F

10/17 20:31, , 10F
song and dance : 花言巧語的解釋
10/17 20:31, 10F
文章代碼(AID): #15C5dhWw (Sharapova)
文章代碼(AID): #15C5dhWw (Sharapova)