11/8川崎公式網日記
為了賺錢 所以我也翻了川崎公式網的日記
翻的很隨意 語氣也很隨便XD
反正作者也只有高卒咩 XD
(其實是替自己文筆太差日文程度不夠好找藉口....)
有錯請指正唷~~~ 3Q
------------------------------------------------------------------------------
http://www.players-kawasaki.com/diary/index.html
各位~~~~ 好久不見!
因為有廣告要拍,所以我下山了回到好久沒去的福岡巨蛋~
福岡明明是都會呀.... 覺得很驚訝嗎?
其實我跑到深山隱居當山男了啦!(^^;)也是因為這樣我隔了這麼久才用電腦寫日記。
在山裡自主練習的這段期間,我盡可能地不使用到肩部,主要以強化下半身為重點,做一
些快速短跑或是大量跑步之類的訓練。
對了、秋山先生就任二軍監督了。
在他現役時代開始就受到他很多的照顧,今後能夠從曾是攻守方面一流選手的秋山監督那
裡得到各種建議,真的是非常地高興~
雖然去年留有還不錯的結果,但是能3年都有成果才足以被稱之為一流,
我還有很多不足的地方,所以仍要繼續一心只想著棒球地努力下去!
日記有點短的樣子......下次我會寫多一點的!
-------------------------------------------------------------------------
(川崎跑去豐前某座深山自主練習帶著他的專屬トレーナー尾關..
還有其實他明明有帶電腦去)
對了....誰可以告訴我トレーナー(trainer) 中文應該怎麼翻?? m(_ _)m
--
ツギモカツケンヨロシクバイ!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.184.132.134
推
211.74.212.193 11/16, , 1F
211.74.212.193 11/16, 1F
→
211.74.212.193 11/16, , 2F
211.74.212.193 11/16, 2F
→
211.74.212.193 11/16, , 3F
211.74.212.193 11/16, 3F
推
218.184.132.134 11/16, , 4F
218.184.132.134 11/16, 4F
→
218.184.132.134 11/16, , 5F
218.184.132.134 11/16, 5F
→
218.184.132.134 11/16, , 6F
218.184.132.134 11/16, 6F
→
218.184.132.134 11/16, , 7F
218.184.132.134 11/16, 7F
※ 編輯: seraphiel 來自: 218.184.132.134 (11/16 22:15)
推
61.31.141.39 11/16, , 8F
61.31.141.39 11/16, 8F
推
218.184.132.134 11/16, , 9F
218.184.132.134 11/16, 9F
推
203.68.107.66 11/16, , 10F
203.68.107.66 11/16, 10F
推
218.184.132.134 11/16, , 11F
218.184.132.134 11/16, 11F
推
203.68.107.66 11/17, , 12F
203.68.107.66 11/17, 12F
SoftbankHawk 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章