[情報] Spurs embrace annual rodeo trek

看板Spurs (聖安東尼奧 馬刺)作者 (keepstudying)時間20年前 (2006/01/30 19:11), 編輯推噓21(2100)
留言21則, 21人參與, 最新討論串1/1
不好意思...這段日子我到醫院開刀且休養 因此版上少了許多外電翻譯文章 由於農曆年後我的工作型態改變 未來能提供外電翻譯的機會可能會較少 希望有意願接下外電翻譯棒子的人 都可以跟我聯繫~~ 一起為馬刺隊版保持外電翻譯的活力 Happy Chinese New Year~ ********************************************************* Spurs embrace annual rodeo trek From http://Spursgo.notlong.com 3年前,馬刺球團告訴總教練Popo,可能往後每一年的這個時間,馬刺隊都 得在外連續客場一個月的消息,甚至必須沿途找可以訓練的場地,Popo 的 反應跟他想的完全一樣。 Popo 說:「我想那大概是我這一輩子聽過最慘的事情了,我們怎麼能一直 在外長達一個月那麼久呢?我真是嚇得要死!」 3年來,這趟客場之旅共累積了23場比賽,旅程長達 28000 miles,到每個 地方住宿的客房服務支票疊一疊則已經有1個人重,但這些旅程所帶給馬刺 卻是不再恐懼這段客場之旅, 除了不再視這段客場之旅為難熬的一段日子 外,馬刺球員也從這段客場之旅中彼此互相激勵,因此3年下來這段客場之 旅的總戰績是19W4L。 這樣的客場之旅安排了3年,馬刺有2年拿到冠軍, 今年的客場之旅便從今 晚的Jazz主場開始,馬刺球員也希望能在這段日子獲得球隊更往上的激勵。 Popo 說:「目前來看,我們的確想在明星賽後打出一波連勝,甚至延續到 明星賽後,這也是往年我們開始受到媒體注意的時間, 今年我們也將挑戰 這一切。」 隨者禮拜天在馬刺AT&T主場開始的 San Antonio Stock Show & Rodeo (就 是因為主場在這段日子將舉辦這個活動,所以馬刺得遠離主場),馬刺得開 始為他們前8場長達8251 miles遠的客場之旅準備,這段旅程將經過三個時 間區(time zones,就是時間要稍微調早或調晚),甚至完全沒有一個跟San Antonio是同一區的。 本季的這段客場之旅可分為兩段,第一段對手包括爵士、拓荒及勇士, 馬 刺在經歷這三個對手後,將會回到家休息5天,下一段的對手則分別是暴龍 、籃網、溜馬、騎士及七六人等。 如同上一季,本季明星賽也將在馬刺這段客場之旅結束後展開, 到時沒參 加明星賽的球員又可回San Antonio好好休息5天。 本季加入馬刺的Finley 說:「每個人都在談論這件事,但我不知道該期待 什麼,第一段比賽的對手都是我比較熟悉的西區球隊,總而言之, 我也想 看看這樣的安排是否對我們造成很重的負擔。」 Finley擔心這樣的連續客場是否會形成重擔, 馬刺隊其他人卻認為這段客 場也許會有令人高興的收穫,Horry也將這段連續客場稱為「看似重擔,實 是恩惠」, 他認為藉者這段旅程可讓球員開始集中注意力,開始激勵彼此 ,開始知道得為在playoffs系列贏球做準備了。 Duncan 也說:「當你在客場之旅中想者這麼久的連續客場時,大家會開始 有向心力,這些年來我們也都從這段旅程開始往前跨一大步。」 馬刺本季客場戰績為13W7L,全聯盟僅輸活塞(17W3L)及小牛(18W6L),但在 這7場敗戰中,有 4個對手是本季到目前對戰戰績並未居上風的:巫師、老 鷹、黃蜂及公鹿等。 Bowen說:「連續客場也未必不好,有部分因素在於球員知道在客場打球, 進而激發球員打出更好的比賽, 有時這段連續客場更是打出該季最棒的一 場比賽,我想我們對這些事情都有更深的瞭解。」 在大多數球季時,Popo所擔心的是明星賽前的5天連假,將會使球隊好不容 易找回的向心力降溫,但本季Duncan 的腳底筋膜炎傷勢下,馬刺隊反而期 待者較長的連續假期,能讓這些球員有充分的休息。 Popo說:「對這些帶有傷勢的球員而言,真正有幫助的是較長的連續假期, 因此我們很期待長假的來臨。」 上週經過兩天休息,Duncan在禮拜六上場對戰灰狼時就有不錯的表現,攻下 28分16籃板並帶領馬刺隊取得勝利,這一場則是他近一個月來最好的一場表 現。 將順道去Los Angeles陪女友Eva Longoria參與演員公會頒獎典禮的 Parker 說:「你可從他場上表現知道他充滿活力且打法多元化,第一段客場之旅結 束後的5天連假,我想將會對Timmy在下半球季有很大的幫助。」 旅行3週的客場之旅除了讓馬刺更瞭解 Duncan傷勢外,也更瞭解目前馬刺隊 的實際戰力。 Manu說:「通常就是這個時刻,馬刺隊會開始表現像個冠軍隊。」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.120.102.46

01/30 19:28, , 1F
翻的好 辛苦了
01/30 19:28, 1F

01/30 19:29, , 2F
推...辛苦了
01/30 19:29, 2F

01/30 20:33, , 3F
推,辛苦了!身體重要啊
01/30 20:33, 3F

01/30 21:19, , 4F
辛苦了 要好好保重喔
01/30 21:19, 4F

01/30 21:34, , 5F
翻譯辛苦了..工作要做身體也要顧!要注意身體囉^^
01/30 21:34, 5F

01/30 21:53, , 6F
推...辛苦了~
01/30 21:53, 6F

01/30 22:48, , 7F
推..助早日康復喔 身體健康 :)
01/30 22:48, 7F

01/30 23:50, , 8F
推推推 祝你身體健康萬事如意^^
01/30 23:50, 8F

01/31 00:48, , 9F
辛苦你囉 請繼續加油^^
01/31 00:48, 9F

01/31 01:34, , 10F
外電要翻身體也要顧啊@@"
01/31 01:34, 10F

01/31 01:41, , 11F
翻的好 辛苦了
01/31 01:41, 11F

01/31 02:28, , 12F
辛苦了 推!
01/31 02:28, 12F

01/31 02:35, , 13F
推 辛苦了!!
01/31 02:35, 13F

01/31 11:44, , 14F
辛苦了~ ^^
01/31 11:44, 14F

01/31 11:44, , 15F
保重身體 還有Parker不要再耽溺美色了 吼~~~
01/31 11:44, 15F

01/31 11:42, , 16F
k大把你的翻譯功力傳授給我,那你就好好休息!!!
01/31 11:42, 16F

01/31 15:57, , 17F
k大好文必推
01/31 15:57, 17F

01/31 22:47, , 18F
辛苦了,再忙也不要忘了自己保重噢 ^^
01/31 22:47, 18F

02/01 00:04, , 19F
推!
02/01 00:04, 19F

02/01 00:27, , 20F
K大辛苦啦~~~~
02/01 00:27, 20F

02/02 00:38, , 21F
k大好好調養吧! ^_^
02/02 00:38, 21F
文章代碼(AID): #13tVHLOu (Spurs)
文章代碼(AID): #13tVHLOu (Spurs)