First blood for Spurs - Parker collides wit …
First blood for Spurs - Parker collides with Nash, finishes with 32 points
Web Posted: 05/06/2007 11:00 PM CDT
http://ilook.tw/eh3k
Johnny Ludden
Express-News
Tony Parker 的頭蓋骨很疼痛,而全場超過 18000 的球迷的鼓譟並沒有讓他感覺好
一點。他的頭撞倒了 Steve Nash 的臉,讓他倒在地上。
甚至在他站起來以後,他仍然覺得暈眩。
Parker 慢慢的數著他的步伐走向板凳坐下。他笨拙的伸手摸著他前額上的血,Robert
Horry 站在他前面,微笑。
「那根本不是你的血,」Horry 說。「所以快站起來。」
Parker 笑了,站起來走回球場,完成他的工作。在 Nash 沒辦法做一樣的事的情況
下,馬刺星期天在西區準決賽開幕戰,以 111-106 打敗鳳凰城太陽。
Parker 最後得了 32 分,8 助攻,還有一個高爾夫球大小的腫塊在他的前額。Nash
?他得了 31 分,8 助攻,還有 6 針,來縫合他鼻子中央很深的裂傷,這個傷口讓
他在比賽最後關鍵的一分鐘的大部分時候只能坐在板凳上。
在 Duncan 也貢獻了 33 分,16 籃板,3 火鍋的情況下 — 而 Nash 又需要 Oscar
De La Hoya(拳擊選手,可參考 http://ilook.tw/ke0k)的場外教練(cornerman)
— 馬刺走出了 US Airways Center,在三小時前他們還缺乏主場優勢。
星期二就是第二戰。
「我告訴(球員)的是他們今晚應該好好享受勝利,」馬刺教練 Gregg Popovich
說。「我允許他們持續到大約 10 或 11 點,之後這件事就不再有任何意義。」
馬刺的命中率很好(50%),籃板也以 49-35 優於太陽,但他們也知道他們很幸運
,擁有當 Nash 因為血流得太厲害而不被裁判允許返回球場的這段時間。
「他是聯盟的 MVP。」Popovich 說。「當然有差別。如果我們在比賽最後像那樣把
Tim 放在場外,我們也會受到影響。」
或者 Parker。
在馬刺僅握有一分領先,Nash 和 Shawn Marion 開始擺起要檔切的陣式時,Parker
彎下腰來截斷了 Nash 的傳球。
Parker 快速運球過半場,停下來,試圖要越過把他阻攔下來的 Nash。兩個人撞到
頭,Parker 倒在球場。
Nash 在詢問 Parker 是否沒事的同時,沒有注意到撞擊已經在他自己的鼻子留下一
道裂縫。
「我以為我在流血,」Parker 說,「因為我是那個倒在地上的人。」
Horry 和馬刺訓練員 Will Sevening 告訴 Parker 不是這樣。在裁判給鳳凰城訓練
員 Aaron Nelson 時間去包紮 Nash 的鼻子之後,太陽控球後衛投進了一個三分球
,讓比賽在還有 2 分 23 秒的時候打成平手。
Duncan 接著在底線投進了一個有難度的 12 呎跳投,一個 Nash 稍後稱為「incredible
」的跳投。Parker 接著進了一個 21 呎跳投讓馬刺把比分拉大到四分。
Nash 以他著名的繞過籃下到左邊上籃回應,但是鳳凰城接著被迫在還有 54.8 秒的
時候叫了暫停,因為他的鼻子已經變成一個噴血的水龍頭。Nelson 先清乾淨傷口,
讓 Nash 得以返回球場,但是太陽已經做了選手更換。在 Nash 只能坐在場邊的同
時,Leandro Barbosa 錯失了一個三分球,Amare Stoudemire 下一次出手也沒有投
進。
「時間所剩不多,所以我們不認為我們有時間去縫合,」Nash 說。「所以我們嘗試
著去處理他。傷口太長太深,而且他一直流血。」
鳳凰城把比分追到一分差距,但是在 Parker 試圖讓自己擺脫防守去接到 Michael
Finley 在邊線的傳球時,Barbosa 被吹了一個代價高昂的犯規。
這個 away-from-the-play 違例給了馬刺一個罰球機會和持球權,讓他們在比賽還
有 22.6 秒時擴大他們的領先到三分。
太陽不滿意這個邊線的哨音,也不滿意 Stoudemire 在第二節末段的第三次犯規吹
判。
重播畫面不支持這個判決,鳳凰城助理教練 Marc Ivaroni 在中場時因為抱怨而得
到一次技術犯規。
「有一些哨音,」鳳凰城教練 Mike D'Antoni 說,「改變了比賽的情況。」
Nash 僅僅責怪太陽運氣不好。
「我們只是需要擁有一顆比較大的心臟,並且持續推走這些偶爾會出現的看不見的
障礙,」他說。「我不知道他們(障礙)是什麼,但是我們絕對有某些時候打的不
像我們應該的那樣強硬。」
Duncan 可能就是這樣。在第一節失掉他四次出手以後,他在上半場得了 21 分。
「我不認為他們有誰,」Parker 說,「可以在禁區阻擋 Timmy。」
鳳凰城對 Parker 也沒有太多答案,他似乎沒有被六呎七看守他的 Marion 嚇住。
Parker 隨意的在穿越他的防守者,或者在他頭上跳投之間做選擇。
「以他這麼年輕的年紀,」Popovich 說,「他變成一個聰明的對手。」
而且是一個恢復很快的人。除了一個紅色的淤清橫過他的額頭以外,Parker 似乎沒
有任何影響。Manu Ginobili,他高聳的大鼻子曾經撞過很多次,說他並不意外。
「當你用頭對上鼻子 — 除非是我的鼻子,」Ginobili 說,「你有很大的機會會贏
。」
--
DEFENSE. TEAMWORK. COMMITMENT. CONSISTENCY.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.228.183
推
05/07 22:16, , 1F
05/07 22:16, 1F
推
05/07 22:16, , 2F
05/07 22:16, 2F
→
05/07 22:17, , 3F
05/07 22:17, 3F
推
05/07 22:31, , 4F
05/07 22:31, 4F
推
05/07 22:32, , 5F
05/07 22:32, 5F
推
05/07 22:57, , 6F
05/07 22:57, 6F
推
05/07 23:00, , 7F
05/07 23:00, 7F
推
05/07 23:07, , 8F
05/07 23:07, 8F
推
05/07 23:19, , 9F
05/07 23:19, 9F
推
05/07 23:32, , 10F
05/07 23:32, 10F
推
05/07 23:39, , 11F
05/07 23:39, 11F
推
05/07 23:47, , 12F
05/07 23:47, 12F
推
05/08 00:56, , 13F
05/08 00:56, 13F
→
05/08 01:38, , 14F
05/08 01:38, 14F
推
05/08 10:36, , 15F
05/08 10:36, 15F
→
05/08 18:27, , 16F
05/08 18:27, 16F
Spurs 近期熱門文章
186
377
PTT體育區 即時熱門文章