[情報] Spurs get gritty to beat lowly Wolves
某版外電風格令我心生嚮往,偷偷玩一次,版大不要浸我水桶ˋ(′~‵")ˊ
Spurs get gritty to beat lowly Wolves
http://0rz.tw/593wB
Web Posted: 01/13/2008 12:26 AM CST
Jeff McDonald
Express-News
Fabricio Oberto will never be in the running for a Most Valuable Player
award, even if it's for Most Valuable Player in Argentina.
票選MVP和阿根廷MVP,Oberto 打電話到NBA記者協會,「喂,你好,我是歐貝托,
我頭髮很多,你們應該選我…」喀!嘟嘟嘟嘟…
He will never make an NBA All-Star Game. If there's ever an opening for
an extra member in the Spurs' "Big Three," Oberto probably won't get the
invite.
票選明星賽球員,Oberto打電話給各隊教練,「喂,你好,我是歐貝托,我認為我
應該入選明星賽…」喀!嘟嘟嘟嘟…
馬刺三巨頭招募新兵,Oberto打電話到馬刺人事部門,「喂,你好,我是歐貝托,
我要想要應徵…」喀!嘟嘟嘟嘟…
Oberto, the Spurs' undersized starting center, plays a game more gritty
than gorgeous. In that, he was emblematic of everything the Spurs needed
to outlast Minnesota 105-88 on Saturday night at the AT&T Center.
可是Oberto打球很實在,馬刺贏球他有貢獻。
The Spurs did not bring their "A" game against the lowly Timberwolves.
But they get an "E" for effort.
日期:2008年1月12日 學生姓名:聖安東尼奧馬刺 科目:明尼蘇達灰狼
得分:E (Effort) 老師評語:尚可,已盡力
"You can't control the way the ball is tipped, or the way a referee makes
a call," said backup guard Jacque Vaughn, who joined Oberto's hustle corps.
"Effort you can bring every single night."
V怪客:「我們無法控制球怎麼飛,也不能控制裁判怎麼吹,但我們每晚都可以在
場上付出努力。」
Manu Ginobili scored 22 points to lead the Spurs, who overwhelmed Minnesota
with a 61-point second half to break a two-game losing streak and give
coach Gregg Popovich the 600th victory of his career.
馬妞22分最高,馬刺下半場海灌61分,中止二連敗,波波終於領到了600勝。
On a night in which the Spurs struggled early, however, it was a resolute
reservoir of role players that ultimately lifted them.
馬刺一開始打得不怎樣,但替補綠葉球員扭轉了局勢。
Oberto scored just six points but gamely scrapped with Minnesota's big men,
including Al Jefferson, who finished with 24 points. Vaughn had no points,
but logged a season-high eight assists and three steals. Matt Bonner had
nine points and six rebounds off the bench.
Oberto只有六分,可是防守做得不錯,V怪客一分未得,但有本季新高的8次助攻和3
抄截,Bonner有9分、6籃板。
More than that, the not-quite-so-Big Three supplied several minutes of moxie
that weren't manifest in the box score.
偽‧三巨頭為比賽帶來幾分鐘的活力,那是分數盒子上看不到的。
It helped the Spurs (24-11) overcome their now-traditional sluggish first
half, at the end of which they trailed the NBA's worst team 45-44, and
provided the gasoline to blow the game open in the second.
這幫助馬刺克服糟糕的上半場,從板凳帶汽油上來把對手炸成狼乾,但馬刺版友說
記得別把Manu的頭髮一起燒了。
Even though it came against the 5-31 Timberwolves, who have won just twice
since Dec. 11, it was a much-needed victory for a Spurs team that had lost
eight of 14 before Saturday.
雖然灰狼戰績真的很糟,但馬刺極需要這場勝利進補一下。
"We're still not playing the way we should be," Ginobili said. "We're
looking frustrated sometimes, like things are going bad even when they're
not."
馬妞仍不滿意,覺得這不是真‧馬刺。
Case in point: The first half, which featured a Spurs team poised to come
unraveled.
上半場馬刺被打得快散了。
They already were struggling with the downtrodden Timberwolves when, on
the Spurs' first possession of the second quarter, Minnesota's Marko Jaric
stripped Tony Parker at midcourt and shot a layup to give his team a 26-24
lead.
第二節馬刺第一波球權,小趴的球就被抄走了。
Popovich signaled for an immediate timeout and, 23 seconds into the frame,
subbed for everyone but Ginobili.
波波叫暫停,23秒內換下場上四名球員,只留下馬妞。
During the timeout, Robert Horry, one of the four players yanked, stood
at the end of the bench, his perplexity evident. Popovich walked down from
his seat and the two had a discussion that lasted for about 30 seconds,
after which Horry did not return to the game.
Horry被換下,小小的腦袋瓜弄不清楚到底發生了什麼事,波波走過去和他說說話,
後來Horry就沒有再上場了。
Asked afterward if there was a reason for Horry's benching, Popovich was
succinct.
波波被問到讓Horry下場的理由。
"Yes," he said. "I chose to play other players."
「我選擇讓其他球員上場。」
Several of those other players helped the Spurs tread water during the
first half.
波波口中的其他球員幫助馬刺捱過了上半場。
Oberto had a career-high three blocks. Bonner provided 51/2 minutes of
grit, not to mention a pair of 3-pointers. Vaughn had the hustle play of
the night when he slid for a steal in the second quarter.
Oberto三火鍋生涯新高,Bonner打了五分半鐘有兩記三分,V怪客是條漢子,他在第
二節時為了一個抄截撲倒。
"Even when you're down, you have to look at the entire picture," Vaughn
said. "You have to keep pressing, continue to make energy plays."
V怪客說:「即使狀況不好也要關照全局,持續的施壓,拿出幹勁來。」
Incrementally, the Spurs began to open up the game in the third quarter.
下半場打得不錯。
By the time Ginobili pickpocketed Ryan Gomes and cashed the steal for a
layup with 3:43 left in the third, the Spurs were ahead by 10. Against
Minnesota, that was enough.
馬妞當扒手,偷走Ryan Gomes的信用卡,兌現成一次上籃刷爆灰狼,馬刺領先10分,
夠用了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.139.3.147
推
01/13 18:37, , 1F
01/13 18:37, 1F
推
01/13 19:03, , 2F
01/13 19:03, 2F
推
01/13 19:16, , 3F
01/13 19:16, 3F
推
01/13 19:25, , 4F
01/13 19:25, 4F
推
01/13 20:01, , 5F
01/13 20:01, 5F
推
01/13 20:01, , 6F
01/13 20:01, 6F
推
01/13 20:05, , 7F
01/13 20:05, 7F
翻得太開心沒注意到錯誤,謝謝指正:)
※ 編輯: candy521 來自: 220.139.3.147 (01/13 20:08)
推
01/13 20:08, , 8F
01/13 20:08, 8F
推
01/13 22:58, , 9F
01/13 22:58, 9F
推
01/14 00:41, , 10F
01/14 00:41, 10F
推
01/14 05:26, , 11F
01/14 05:26, 11F
推
01/14 11:30, , 12F
01/14 11:30, 12F
推
01/14 11:39, , 13F
01/14 11:39, 13F
推
01/14 12:00, , 14F
01/14 12:00, 14F
→
01/14 13:51, , 15F
01/14 13:51, 15F
推
01/14 18:11, , 16F
01/14 18:11, 16F
Spurs 近期熱門文章
71
120
247
473
PTT體育區 即時熱門文章