[情報] Spurs set to begin new trek

看板Spurs (聖安東尼奧 馬刺)作者 (滿天都是大猩猩)時間17年前 (2008/10/02 13:27), 編輯推噓11(1104)
留言15則, 13人參與, 最新討論串1/1
Spurs set to begin new trek http://0rz.tw/f74Mv Web Posted: 10/01/2008 12:00 CDT Jeff McDonald - Express-News 九月稍早,Tony Parker回到法國老家,他感覺自己像是處在一個陌生的地方。 Parker在最後一刻決定披上國家隊球衣,這使得這位法國最佳球員必須在第一 戰對比利時蹲板凳。「因為我錯過了所有練習,出於對其他球員的尊重,他們 決定把我放在板凳上,還OK啦!」Parker說。 老波說這可能是Parker本季最後一次從板凳出發,這對小趴來說當然是好消息 ,他笑說:「回家真好。」 「回家真好」,這似乎是馬刺在周二展開練球時,大夥的共同情緒,他們就像 是一群過完漫長暑假後,又滿心期待一嘗冠軍滋味的小男孩 (小男孩是吧?虧 你說得出口)。 距離被湖人五戰淘汰的四個月後,馬刺踏出嶄新球季的第一步,而他們希望這 一步也能走得夠遠。 老波參加第一天練球的心情,看起來就像是五歲小孩在期待他的生日蛋糕,經 過暑假調養生息後的煥然一新,馬刺的新希望就像是瀰漫在空氣中的濕氣無所 不在。 「球季剛開始的感覺總是很棒,」老波說:「你會期待訓練營裡的激烈競爭, 你可以看看一些年輕的肉體,他們之中某些人會是球隊一員,你對球隊也會有 一些新的想法,而那會是想了一整個暑假的東西。」 老波說:「毫無懷疑,每年的這個時候都很有趣。」 對老波的球員們來說,2009年球季的開始意味2008年終於畫上句點,部分球員 表示,在球隊被淘汰出局後,他們拒絕收看湖人和塞爾提克的總冠軍戰。 創傷還清楚留在那兒,Parker說:「不管是何時,以那種方式結束球季,你絕 對不會開心。」Michael Finley也有同樣心情,整個季外那最後一敗都縈繞在 腦海中,昨天他才把那苦澀的滋味從嘴邊抹去。 「我昨天才忘了它,我準備好重新開始了,」Finley說。 馬刺今年的陣容和去年那支打進西區冠軍戰的陣容沒什麼兩樣,當然還是有幾 個明顯的缺席,Brent Barry去了火箭,Robert Horry 大概要退休了,多了幾 個20來歲的新同學:Roger Mason Jr.(28)、Salim Stoudamire(25)、George Hill(22)。 表面上看來,這支幾個月前還是聯盟最老的球隊注入一些年輕新血。對於這點 ,Tim Duncan說別擔心,「我們還是很老,阿湯哥看起來像40幾歲,我們沒問 題啦!」 (你在驕傲什麼?!) 不管他們是不是夠老,馬刺三巨頭仍維持完整,這三個人的健康將會決定馬刺 在艱困的西區能拚到哪裡。 當然,在訓練營開始前,馬刺就先有一些壞消息,Manu Ginobili ─馬刺去年 的首號得分手 ─剛完成腳踝手術,開季他將在傷兵名單中。 這將開啟Mason 和Finley的機會,他們將爭取到更多上場時間。「沒有人可以 取代Manu,」Finley深情款款說:「每個人都必須做到上場把握所有機會。」 老波表示,現在就決定誰將接掌Manu大部分上場時間還太早,但他保證當他必 須決定先發名單時,「Tony和 Timmy可能會先發喔!」老波帶著奸詐的笑容這 麼說著。 而Parker回到德州家中後,確定他將會是先發球員,不必再從板凳出發,這小 鬼忍不住咧齒偷笑。 --------------------------------------------------------------------------- 其實,我翻這篇的目的是要說刺刺翻譯大隊也需要新血 <( ̄ c ̄)y▂ξ521準備要退休先去等老大了‧‧‧ (真相是因為521不是學生了, 真的沒多少時間可以拿來翻外電, 不過,我確信這不是告別作啦!) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.169.77.232

10/02 13:29, , 1F
所以球季剛開始就要尋找年輕的肉體了嗎?(誤)
10/02 13:29, 1F

10/02 13:55, , 2F
小男孩... 大家都是小男孩對吧?! & 昨天召喚術成功~~
10/02 13:55, 2F

10/02 13:55, , 3F
10/02 13:55, 3F

10/02 14:46, , 4F
對不起521 什麼叫退休等老大?!
10/02 14:46, 4F

10/02 15:13, , 5F
推外電~
10/02 15:13, 5F

10/02 15:20, , 6F
不必過度解讀吧!只是剛好我最喜歡TD,所以我說要等TD
10/02 15:20, 6F

10/02 15:21, , 7F
我也可以等老波、等小趴啊!
10/02 15:21, 7F

10/02 15:22, , 8F
多括後面那句,不是說了那才是真相嗎?
10/02 15:22, 8F

10/02 15:41, , 9F
推阿晶! 推521!
10/02 15:41, 9F

10/02 16:38, , 10F
推深情款款XD
10/02 16:38, 10F

10/02 16:43, , 11F
推521翻譯
10/02 16:43, 11F

10/02 16:43, , 12F
阿湯哥看起來像40幾歲...老大這樣講他有比較開心嗎XD
10/02 16:43, 12F
※ 編輯: candy521 來自: 218.169.82.177 (10/02 18:10)

10/02 21:48, , 13F
10/02 21:48, 13F

10/02 23:32, , 14F
感謝521翻譯^^
10/02 23:32, 14F

10/04 17:50, , 15F
我也要推深情款款XD
10/04 17:50, 15F
文章代碼(AID): #18v5lSIi (Spurs)
文章代碼(AID): #18v5lSIi (Spurs)