[情報] Barkley gnarls on the Spurs

看板Spurs (聖安東尼奧 馬刺)作者 (鯰魚)時間15年前 (2011/03/04 15:44), 編輯推噓7(701)
留言8則, 7人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
Barkley gnarls on the Spurs Posted on March 3, 2011 at 2:51 pm by Tim Griffin in "The Dan Patrick Show", Boston Celtics, Charles Barkley, Chicago Bulls, Dallas Mavericks http://tinyurl.com/466bvqx TNT basketball analyst and NBA Hall of Famer Charles Barkley still is a non-believer in the Spurs. 東糗西巴並不認為馬刺能走多遠。 Despite San Antonio racing to the league’s best record and the top won-loss mark in franchise history to this point of the season, Barkley said that he doesn’t think the Spurs will make it out of the Western Conference in the upcoming NBA playoffs. 即便馬刺現在聯盟第一,拿下歷史佳績, Barkley還是覺得季後賽馬刺在西區混不下去的啦。 As a matter of fact, Barkley isn’t even sure the Spurs are the best team in the state of Texas. 老實說,他還不覺得馬刺是德州第一勒。 Barkley told the Dan Patrick Show earlier this week that he’s hesitant to pick a Western Conference winner until seeing how the playoffs match up. But he’s sure the Spurs don’t match up with the defending champion Los Angeles Lakers, Dallas or Oklahoma City. 這禮拜Barkley跟Dan Patrick說沒看到實際對戰組合前,西區冠軍很難預測。 不過他很肯定馬刺不是湖人、小牛和雷霆同一個等級強的。 And he even uses the “O” word to describe Gregg Popovich’s team that all of Spurs Nation detests. 他還用「O」這個Spurs Nation厭惡的詞兒來描述波波的球隊。 (他想表達什麼?) “I’ve got Dallas and the Lakers ahead of the Spurs to be honest with you,” Barkley said. “To be honest with you, if the season ended today I think Oklahoma City can beat the Spurs because I think the Spurs are a little overrated … I think they play very hard, they play very smart but I think they are missing a big guy to be honest with you. 「老實跟你說啦,小牛和湖人都比馬刺強啦。」Barkley如此糗著, 「如果今天季賽就打玩了,雷霆都可以宰掉馬刺…,因為馬刺現在有點名過其實。 他們打得很拼很聰明啦,只是他們沒有一個關鍵人物。」 (一直to be honest是怕沒人相信他說的話嗎?) “Tim Duncan is struggling on the downside of his career but I just don’t think they don’t get enough easy baskets because their two best players are Parker and Ginobili. I love Ginobili, but I believe in jump shooters being your go-to guy to be honest, that was my only knock on Oklahoma City. I always tell people you don’t win with jump shots. They have gotten better around the basket defensively but I think Dallas and the Lakers are the two best teams in the West.” 「TD在生涯低潮中掙扎,我是不認為他們沒製造夠多簡單的play, 因為有Parker和Ginobili這兩位超棒的傢伙。 我愛馬妞,不過我相信關鍵先生要是個跳投哥,不是件好事,好比我先前對雷霆的看法。 我總告訴人們不能只靠跳投贏球,他們在籃框四周的防守變好了, 但我還是認為今年西區就看小牛湖人了。」 And the “Round Mound of Rebound” thinks that the Spurs might be watching the playoffs in late May. 而且偉大的「Round Mound of Rebound」巴先生覺得五月底馬刺可以回家看季後賽直播囉 。 “I can’t predict a winner right now because the way it ends right now,” Barkley said. “I think Dallas can beat the Spurs but I am not sure that they can beat the Lakers and right now they are scheduled to play in the second round of the playoffs.” 「我想小牛可以幹掉馬刺,只是第二輪就先遇上的湖人就不一定了。」 The addition of Kendrick Perkins to Oklahoma City is a move that Barkley said improved the Thunder more than any other potential NBA title contender. Kendrick Perkin加入雷霆讓Barkley得以掐指神算,這是個奪冠熱門隊伍。 “I think the only team that really helped themselves a lot was Oklahoma City. I like what they did,” Barkley said. “They got the two studs that can score on anybody and they got enough big guys … I said before that four teams could win the East; Miami, Boston, Chicago, Orlando. I’ve been saying for a while, I think Boston and Chicago are the two best teams in the East, I do. If you look at the schedule Chicago has the easiest schedule coming home. They could finish with the number one record. 「我想雷霆是唯一一隻自己站出來的球隊。」Barley糗道, 「他們有兩個無視任何人防守的傢伙,而且還抓來了好幾個大個子, 誠如我之前說的,熱火、超賽、公牛和魔術,東區就這四隊了啦。 啊我早說了,我想超賽和公牛是東區最強的, 如果你有看到公牛接下來回家後的嗑軟柿賽程,今年打完穩第一的啦。」 “And in the West, before the thing started said, I think Dallas is the best team in Texas, the Lakers are playing very well, they are going to be there. And I think Oklahoma City got in the conversation to be honest with you.” 「德州最強我想是小牛,湖人也是打得很讚,就他們出線了。 而且我認為雷霆也是值得我們討論的。」 Barkley and his mates on TNT’s popular “Inside the NBA” show occasionally make trips around the league, although they haven’t visited San Antonio this season. Barkley和他的TNT節目Inside the NBA的同事不時會巡遊聯盟各地。 不過今年...............................................就是還沒來過聖安東尼奧。 The Spurs have a potentially huge game approaching on March 31 against Boston that would be ideal for a visit to the Alamo City. 馬刺3/31有場潛在的重要比賽─大戰超賽,這真是個來看看馬刺的好時機。 What about it Spurs Nation? Would you be ready for “The Chuckster” if he came to see the Spurs play? -- 我看見燈塔的光了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.166.71.14 ※ 編輯: stan90203 來自: 118.166.71.14 (03/04 15:47)

03/04 15:47, , 1F
明天先滅火
03/04 15:47, 1F

03/04 15:50, , 2F
他前陣子斷言小牛戰績即將超越馬刺
03/04 15:50, 2F

03/04 15:50, , 3F
結果司機就受傷了=.=
03/04 15:50, 3F

03/04 15:56, , 4F
感謝老巴
03/04 15:56, 4F

03/04 18:05, , 5F
中肯
03/04 18:05, 5F
※ 編輯: stan90203 來自: 118.166.71.247 (03/04 19:07)

03/04 19:46, , 6F
我認同湖人和小牛的實力 但是老巴對雷霆相當有信心啊
03/04 19:46, 6F

03/04 23:27, , 7F
所以老巴是西方的糗爺嗎?我們看到他這樣講應該高興嗎?
03/04 23:27, 7F

03/05 00:17, , 8F
要戒慎恐懼才行阿... 高興是他真的糗失誤之後的事
03/05 00:17, 8F
文章代碼(AID): #1DS9Xej6 (Spurs)
文章代碼(AID): #1DS9Xej6 (Spurs)