Re: [閒聊] 喬科賽後感言全文
看板Tennis (網球)作者nicholasJCF (Tennis is my life)時間17年前 (2008/09/05 12:19)推噓35(35推 0噓 31→)留言66則, 29人參與討論串2/3 (看更多)
Roddick賽後訪問有說到
Q. You've clearly ticked him off with comments about SARS and bird flu and
everything. He took himself to bring it up in front of a stadium that booed
him loudly and even Michael tried to steer it and he just kept it going. Is
that a bad call on his part?
ANDY RODDICK: Well, I mean, listen, here's the deal: I mean, if you guys
haven't ever seen me joke in a press conference, I'd be shocked, okay?
I think you guys know it was completely meant in jest. Listen, I had four
questions from each one, I had eight questions about all the other ones.
Finally after 12 questions I decided to make light of the situation and it
actually stopped after that. Or it screwed me up and you guys got me out of
it.
I'm willing to talk about it. I don't know if, you know ?? he took it as
seriously. I figure if you're going to joke and imitate other people and do
the whole deal, then you should take it. Listen, if someone makes fun of me
I'm most likely going to laugh. If I'm over the line I'm going to come in
here and say I was ridiculous. And I was wrong. I've been the worst of it in
the past. By no means am I sitting here trying to be holier than thou or
anything like that. But I promise you that if somebody makes a joke about it
I'll probably laugh.
I'm sorry he took it that way. There's nothing else to say. I don't think I
was over the line. It wasn't my intention, and, you know, I'm sorry he felt
that way. Maybe I did him a favor tonight.
總之
Andy那番話只是個玩笑 他沒有覺得什麼不妥
但是Nole把這些話看的很重 所以就生氣了
國情不同吧我想
一個國家裡不同生活圈都有不同個性的人了
更何況是不同國家的選手
take it easy 也不要因為這些事情就這麼容易討厭一個選手
球場上的表現比較重要
話說現在star movies在播火線交錯Babel
有興趣的人可以去看看XDD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.127.66.252
※ 編輯: nicholasJCF 來自: 122.127.66.252 (09/05 12:20)
推
09/05 12:22, , 1F
09/05 12:22, 1F
→
09/05 12:22, , 2F
09/05 12:22, 2F
推
09/05 12:23, , 3F
09/05 12:23, 3F
→
09/05 12:23, , 4F
09/05 12:23, 4F
→
09/05 12:24, , 5F
09/05 12:24, 5F
推
09/05 12:25, , 6F
09/05 12:25, 6F
→
09/05 12:25, , 7F
09/05 12:25, 7F
→
09/05 12:25, , 8F
09/05 12:25, 8F
推
09/05 12:27, , 9F
09/05 12:27, 9F
推
09/05 12:33, , 10F
09/05 12:33, 10F
推
09/05 12:34, , 11F
09/05 12:34, 11F
→
09/05 12:34, , 12F
09/05 12:34, 12F
推
09/05 12:51, , 13F
09/05 12:51, 13F
推
09/05 12:53, , 14F
09/05 12:53, 14F
→
09/05 12:53, , 15F
09/05 12:53, 15F
推
09/05 12:53, , 16F
09/05 12:53, 16F
→
09/05 12:54, , 17F
09/05 12:54, 17F
→
09/05 12:55, , 18F
09/05 12:55, 18F
→
09/05 12:55, , 19F
09/05 12:55, 19F
→
09/05 12:56, , 20F
09/05 12:56, 20F
→
09/05 12:56, , 21F
09/05 12:56, 21F
→
09/05 12:56, , 22F
09/05 12:56, 22F
推
09/05 12:58, , 23F
09/05 12:58, 23F
推
09/05 12:59, , 24F
09/05 12:59, 24F
推
09/05 12:59, , 25F
09/05 12:59, 25F
推
09/05 12:59, , 26F
09/05 12:59, 26F
推
09/05 13:00, , 27F
09/05 13:00, 27F
推
09/05 13:00, , 28F
09/05 13:00, 28F
→
09/05 13:01, , 29F
09/05 13:01, 29F
推
09/05 13:06, , 30F
09/05 13:06, 30F
推
09/05 13:11, , 31F
09/05 13:11, 31F
推
09/05 13:11, , 32F
09/05 13:11, 32F
推
09/05 13:15, , 33F
09/05 13:15, 33F
推
09/05 13:17, , 34F
09/05 13:17, 34F
推
09/05 13:17, , 35F
09/05 13:17, 35F
推
09/05 13:18, , 36F
09/05 13:18, 36F
→
09/05 13:18, , 37F
09/05 13:18, 37F
推
09/05 13:23, , 38F
09/05 13:23, 38F
→
09/05 13:25, , 39F
09/05 13:25, 39F
推
09/05 13:25, , 40F
09/05 13:25, 40F
→
09/05 13:25, , 41F
09/05 13:25, 41F
推
09/05 13:28, , 42F
09/05 13:28, 42F
→
09/05 13:28, , 43F
09/05 13:28, 43F
→
09/05 13:29, , 44F
09/05 13:29, 44F
推
09/05 13:30, , 45F
09/05 13:30, 45F
推
09/05 13:50, , 46F
09/05 13:50, 46F
推
09/05 15:55, , 47F
09/05 15:55, 47F
→
09/05 15:56, , 48F
09/05 15:56, 48F
推
09/05 16:21, , 49F
09/05 16:21, 49F
→
09/05 16:22, , 50F
09/05 16:22, 50F
→
09/05 16:24, , 51F
09/05 16:24, 51F
→
09/05 16:24, , 52F
09/05 16:24, 52F
推
09/05 16:26, , 53F
09/05 16:26, 53F
→
09/05 16:27, , 54F
09/05 16:27, 54F
→
09/05 16:28, , 55F
09/05 16:28, 55F
推
09/05 16:36, , 56F
09/05 16:36, 56F
※ 編輯: nicholasJCF 來自: 122.127.66.252 (09/05 17:05)
推
09/05 18:29, , 57F
09/05 18:29, 57F
推
09/05 18:44, , 58F
09/05 18:44, 58F
→
09/05 18:47, , 59F
09/05 18:47, 59F
→
09/05 18:47, , 60F
09/05 18:47, 60F
推
09/05 18:59, , 61F
09/05 18:59, 61F
→
09/05 19:02, , 62F
09/05 19:02, 62F
→
09/05 19:02, , 63F
09/05 19:02, 63F
→
09/05 19:03, , 64F
09/05 19:03, 64F
推
09/06 12:18, , 65F
09/06 12:18, 65F
→
09/06 12:20, , 66F
09/06 12:20, 66F
討論串 (同標題文章)
Tennis 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
48
61