ATP選手古典中文譯名

看板Tennis (網球)作者時間15年前 (2010/12/07 22:26), 編輯推噓22(22025)
留言47則, 23人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
作者: popoprincess (Popo) 看板: Tennis 標題: ATP選手古典中文譯名 時間: Tue Dec 7 22:26:06 2010 對岸的網友想出來的, 大家輕鬆一下, 別太在意喔~ 有好多都很像武俠小說的人名 XDDDD 大家猜猜看吧! 點將錄:網壇名將姓名新譯中列舉了許多知名球員名字 命名規則: 1.三個字以內。 2.包括姓和名,原則上姓氏只佔一個字,名字佔兩個字,先姓後名。 3.姓氏全部是百家姓裡查得到的。 4.名字盡量有點古風、大氣、美感。 球員名單: 1.巴馬冦 2.薄堂睦 3.車位多 4.戴逆古 5.狄揚寇 6.費德偉 7.費龍杰 8.費莫敵 9.何雷敦 10.焦諾來 11.蒯山牧 12.柳一萬 13.羅彌戈 14.駱安狄 15.梅有根 16.孟吉利 17.穆岸笛 18.那岱威 19.納蘭飛 20.宋喬偉 21.索洛濱 22.萬飛南 23.習吉禮 24.習默林 25.易志昂 26.尤邁恪 我自己想了幾個上面沒有的: 27.辜而奈 (好難聽 XDDDD) 28.賈離煞 29.駱非璃 30.莫環 31.桑碧德 32.費環卡 (糟糕 也很難聽) 33.齊妮娜 (來鬧的) 34.費剛煞 (很有暴戾之氣吧) 35.沙馬辣 (純粹搞笑 XDDDDD) 解答在下面~ 1. Marcos Bagdhatis 2. Tomas Berdych 3. Viktor Troicki 4. Nikolay Davydenko 5. Janko Tipsarevic 6. David Ferrer 7. Roger Federer 8. Mardy Fish 9. Lleyton Hewitt 10. Nole Djokovic 11. Sam Querrey 12. Ivan Ljubicic 13. Michael Llodra 14. Andy Roddick 15. Jurgen Melzer 16. Gael Monfils 17. Andy Murray 18. David Nalbandian 19. Raphel Nadal 20. Jo-W Tsonga 21. Soderling 22. Fernando Verdasco 23. Gilles Simon 24. Marin Cilic 25. John Isner 26. Mikhail Youzhny 27. Ernests Gulbis 28. Richard Gasquet 29. Feliciano Lopez 30. Juan Monaco 31. Pete Sampras 32. Juan Carlos Ferrero 33. Nenad Zimonjic 34. Fernando Gonzalez 35. Marat Safin -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.57.91 ※ 編輯: popoprincess 來自: 61.228.57.91 (12/07 22:27) ※ 編輯: popoprincess 來自: 61.228.57.91 (12/07 22:40)

12/07 22:33, , 1F
看完第一遍只看出Federer跟Nadal....
12/07 22:33, 1F

12/07 22:34, , 2F
第一個應該是大叔吧
12/07 22:34, 2F

12/07 22:39, , 3F
我覺得蠻好猜的啊 戴逆古是Davy 焦諾來這是用Nole去翻
12/07 22:39, 3F

12/07 22:39, , 4F
不太好猜 比較熟的應該是姓不是名 但姓又只有開頭
12/07 22:39, 4F

12/07 22:40, , 5F
的吧XD 大小Andy Sod 六比七 好像還有Melzer
12/07 22:40, 5F

12/07 22:40, , 6F
我加上答案了啦 XDDDDDD
12/07 22:40, 6F

12/07 22:42, , 7F
只有我覺得車位多很好笑嗎XDD
12/07 22:42, 7F

12/07 22:45, , 8F
我也覺得車位多很好笑!!!
12/07 22:45, 8F
※ 編輯: popoprincess 來自: 61.228.57.91 (12/07 22:46)

12/07 22:48, , 9F
好像在寫考卷...
12/07 22:48, 9F

12/07 23:02, , 10F
1.Marco Badghdatis 2.Tommy Robredo 3.Hewitt 4.Davydenko
12/07 23:02, 10F

12/07 23:03, , 11F
5.Tipseravic 6.David Ferrer 7.Federer 9.Hewitt 10.Djoko
12/07 23:03, 11F

12/07 23:04, , 12F
11.Sam Querry 12.Ivan Ljubicic 14.Roddick
12/07 23:04, 12F

12/07 23:05, , 13F
15.Jurgen Melzer 16.Monfils 17.Andy Murray 18.Nadal
12/07 23:05, 13F

12/07 23:06, , 14F
20.Tsonga 21.Soderling 23.Cilic 24.Simon
12/07 23:06, 14F

12/07 23:12, , 15F
暈..爆九題.. 2. 3. 8. 13. 18. 19. 22. 23. 24
12/07 23:12, 15F

12/07 23:14, , 16F
樓上很厲害了啦 XDDD
12/07 23:14, 16F

12/07 23:16, , 17F
看到這個 版主以後可以辦球員名填空題之類的活動
12/07 23:16, 17F

12/07 23:16, , 18F
應該會很好玩
12/07 23:16, 18F

12/07 23:20, , 19F
那有wta的嗎? XD
12/07 23:20, 19F

12/07 23:27, , 20F
我沒看到有WTA的耶... 可以來想阿 XDDDD
12/07 23:27, 20F

12/07 23:27, , 21F
Justine Henin = 海朱庭
12/07 23:27, 21F

12/07 23:31, , 22F
超好笑~~~
12/07 23:31, 22F

12/07 23:49, , 23F
在下複姓西門,單名一個寂。西門寂是也。(Gilles Simon)
12/07 23:49, 23F

12/07 23:50, , 24F
哈哈哈 西門寂比較讚 XDDDDDDDDDDDDDDD
12/07 23:50, 24F

12/07 23:55, , 25F
XD 西門寂
12/07 23:55, 25F

12/07 23:59, , 26F
西門寂超有FU XD 有古道西風瘦馬的蒼涼感
12/07 23:59, 26F

12/08 00:06, , 27F
西門寂 哈哈哈哈哈哈哈 超棒
12/08 00:06, 27F

12/08 00:06, , 28F
司徒莎蔓(Samantha Stosur) 同樣是複姓系列..
12/08 00:06, 28F

12/08 00:08, , 29F
g大超有想像力!
12/08 00:08, 29F

12/08 00:11, , 30F
柯矜牡 葛矢黛 莫艾宓 史紗蔓 狄葉蕾 沙岱娜
12/08 00:11, 30F

12/08 00:33, , 31F
真的很有趣耶~~!!
12/08 00:33, 31F

12/08 00:35, , 32F
狄葉蕾是JJ??
12/08 00:35, 32F

12/08 01:24, , 33F
狄葉蕾是戴娃吧
12/08 01:24, 33F

12/08 01:25, , 34F
if大滿貴時網球版對球員名字也這麼輕鬆就好了 不過..科科
12/08 01:25, 34F

12/08 02:09, , 35F
這只是好玩 沒有攻擊球員 也沒有醜化 應該還好吧
12/08 02:09, 35F

12/08 02:12, , 36F
大滿貫時可能有時候大家會比較常有情緒性字眼
12/08 02:12, 36F

12/08 03:48, , 37F
這翻譯者英文發音能力實在是有夠差
12/08 03:48, 37F

12/08 03:53, , 38F
大部分的球員名字也不是英文吧 XDDDD
12/08 03:53, 38F

12/08 03:54, , 39F
這本來就是好玩才故意翻成這樣 跟發音無關
12/08 03:54, 39F

12/08 03:59, , 40F
講錯 應該是跟發音能力好不好無關
12/08 03:59, 40F

12/08 11:50, , 41F
不是很有趣
12/08 11:50, 41F

12/08 12:20, , 42F
真有趣Y
12/08 12:20, 42F

12/08 14:41, , 43F
還以為第一個是Bammer
12/08 14:41, 43F

12/08 15:10, , 44F
沒認識的...
12/08 15:10, 44F

12/08 18:44, , 45F
34.費剛煞 Gonz是姓 所以應該是 龔飛南 吧
12/08 18:44, 45F

12/11 00:21, , 46F
我記得納班迪安的名字香港不是譯成廖本登?!
12/11 00:21, 46F

12/11 00:30, , 47F
廖本登好像立委什麼的...
12/11 00:30, 47F
文章代碼(AID): #1C_aG1hM (Tennis)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1C_aG1hM (Tennis)