[外電]Rashad McCants Interview

看板Timberwolves (明尼蘇達 灰狼)作者 (阿茲卡班的逃貓...)時間20年前 (2005/06/30 16:59), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
※ 引述《jerod (明尼蘇達)》之銘言: 官網: http://www.nba.com/timberwolves/news/Rashad_McCants_Interview_050629.html Once arriving in Minnesota, Rashad McCants was introduced to the Minnesota media as the newest member of the Timberwolves. After that he answered a few questions exclusively for Timberwolves.com 抵達明尼蘇達後,拉許麥克肯斯以灰狼隊新成員的身分接受明尼蘇達媒體的採訪。 之後還額外回答了幾個Timberwolves.com提出的問題。 Question: Are you excited to be in Minnesota? McCants: Definitely, definitely, I would've been here last night if they had a flight for me, but I'm just very excited and ready to get going Q:來到了明尼蘇達,你感到興奮嗎? M:當然,當然。如果飛機有飛的話我昨晚就該在這了,我現在非常興奮而且也準備 好了。 Question: How do you think you can help the Timberwolves? McCants: I just want to get in there and play, it doesn't really matter if I'm sitting on the bench or shooting threes, slashing, or anything, I just want to be out there. Q:你覺得你能夠用什麼方式幫助灰狼隊? M:我只想要來到這裡並且好好打球,不論是要我坐板凳或是投三分,切入上籃或是 其他任何事情,我都不會介意。我只想要做好我能做的事。 Question: How excited are you to play with Kevin Garnett? McCants: I just can't wait to learn from him, I definitely think I can compliment him and his game, and his style because he wants to win and I do, too. Q:能夠和KG一起打球感覺如何? M:我等不及要從他那兒學幾招,我想我一定可以和他和這支球隊,以及他的球風融 合無間,因為他想要贏球,我也是。 Question: How much did it mean to you to win the NCAA championship last year? McCants: It was my main goal in college. At every level of basketball I've played in I've won the championship, and I definitely plan to continue that. Q:去年NCAA的冠軍對你而言有何意義? M:那是我大學時代主要的目標。以往我打籃球的每個階段我都贏得過冠軍,我計畫 要繼續下去。 Question: What is the significance of you and three of your teammates being first round draft picks? McCants: I think we're all very proud to be in each others situations as far as being in the NBA. I think it's a very good blessing. Q:你和你的三個隊友在選秀第一輪被選上,對此你有何感想? M:我想我們都對彼此目前在NBA的情況感到驕傲。這真是太棒的一件事了。 Question: Do you have any other messages for the Minnesota fans looking forward to watching you play? McCants: Look forward to getting excited, entertained, and thrilled! Q:你有什麼話要對那些盼望你有好表現的明尼蘇達球迷說嗎? M:你們可以期待,我們會讓球賽更刺激,更有娛樂性。 -- 好久沒來 QQ -- ▉▏ ▌▏ ▄▄ ▍▏ ▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ ◤ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.170.112.106 ※ 編輯: jickey 來自: 218.170.112.106 (06/30 21:38)

140.116.138.51 06/30, , 1F
好期待喔…
140.116.138.51 06/30, 1F

140.113.121.210 07/01, , 2F
推一個,謝謝大大的翻譯
140.113.121.210 07/01, 2F
文章代碼(AID): #12mxHoR- (Timberwolves)
文章代碼(AID): #12mxHoR- (Timberwolves)