[FRA新聞] 法國必須延遲公布最終大名單
http://en.euro2008.uefa.com/tournament/teams/team=43/index.html
Friday 9 May 2008
Domenech forced to play waiting game
法國教練占星師被迫得晚點交出大名單
France's 1998 FIFA World Cup triumph lingers long in the memory of all Les
Bleus fans and players but is tinged with regret for an unfortunate few.
For Nicolas Anelka, Martin Djetou, Sabri Lamouchi, Lionel Letizi, Ibrahim Ba
and Pierre Laigle, it is a case of what might have been.
法國隊在1998舉起世界盃冠軍時,每個球迷和球員都欣喜若狂難以自制
但是對Anelka、Djetou、Lamouchi、Letizi、Ba、Laigle這些人來說
這卻是他們不願回想的一段回憶
Missing the cut
After being called up to Aime Jacquet's provisional World Cup squad, they
were dropped at the last minute, missing the chance of a lifetime by the
slenderest of margins. "I wouldn't want any player to go through that," a
disconsolate Anelka said. Ten years on, some of his colleagues have just
that experience ahead. Despite initial misgivings, France coach Raymond
Domenech says that he too will name a provisional party before deciding on
his final 23 for UEFA EURO 2008?. "I know it's not an easy position for a
player, but the interests of French football must come first," he said.
這些人被雅凱招進先期大名單之後,卻在最後關頭被刷掉
而失去了人生最為光輝的一段可能
Anelka說:「嘖~我真不希望還有人得經歷這種打擊。」
不過十年之後的現在,這種慘劇還是有可能出現在他的身旁
因為現任教練占星師也決定先招入較多人數的先期大名單
再根據臨場狀況篩檢出最後的二十三人大名單
占星師說:「我知道這對球員來說很殘酷,但是國家隊的利益永遠優於個人情感!」
Extended list
Domenech's problems stem from the fact that as many as 18 of his squad will
still be in action long after his initial 18 May deadline, and with the
threat of injuries too great to ignore, he will not be taking any chances.
"After 18 May there are still major games to be played such as the UEFA
Champions League, Italian Cup and French Cup finals," he said. "There is a
big risk that some of the players I call up could get injured, so it will be
an extended list given many players are involved in these matches."
占星師的難題主要來自於他麾下多數主力在名單截止期後還有賽事要進行
而屆時若有傷病等不可抗力之因素,將會導致法國隊大亂,所以他決定延後繳交大名單
占星師也說道:
「在五月十八日之後還有許多重要的比賽仍在進行
像是歐冠決賽、法國盃決賽、義大利盃決賽等等、、、這很有可能導致我的重要球員受傷
所以我必須延後繳交名單,讓我的球員們先心無旁騖的打完球隊的任務。」
Busy time
On Wednesday, Olympique Lyonnais booked their place in the French Cup
showpiece and FC Internazionale Milano did the same in the Coppa Italia.
Inter will face AS Roma who won their semi-final on Thursday. All three sides
boast French internationals, as do UEFA Champions League finalists Chelsea FC
(Florent Malouda, Anelka and Claude Makelele) and Manchester United FC
(Patrice Evra, Louis Saha and Mikael Silvestre) who meet in Moscow on 21 May.
這段在說有哪些球員還有比賽要打
里昂、PSG要進行法國盃決賽,而義大利盃決賽則是國米對決羅馬
外加歐冠決賽雙方隊伍都有許多法國隊成員身兼重職
Lyon strength
Eight French internationals – Karim Benzema, Gregory Coupet, Jeremy Toulalan,
Francois Clerc, Sidney Govou, Sebastien Squillaci, Jean-Alain Boumsong and
Hatem Ben Arfa – should feature for Lyon in the French Cup final on 24 May
against Paris Saint-Germain FC, who have Mickael Landreau and Jerome Rothen
among their number. On the same day, national-team captain Patrick Vieira's
Inter come up against Philippe Mexes's Roma to decide the Coppa Italia's
destination. That is a potential 18 players for Domenech to worry about
before his side's Group C opener against Romania on 9 June. First, France
play Ecuador in Grenoble on 27 May – 24 hours before announcing their squad
– then Paraguay in Toulouse and Colombia in Paris.
這六個隊(里昂、PSG、國米、羅馬、切爾西、曼聯)都有法國隊成員,合計十八名
這也難怪占星師會如此擔心了~
而他將在5/26繳交大名單,隨後於5/27在格勒諾布爾和厄瓜多進行友誼賽
之後則和巴拉圭在圖魯斯、和哥倫比亞在巴黎
--
▄▄▄ ▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄▄
▄▄▄▄▄▄ ▄ ▄ ▄ ▄● ▄
▄▄ ▄▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄▄
▄▄▄ ▄ ▄▄ ▄ ▄
▄▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄▄
酷男的足球異想世界 http://www.wretch.cc/blog/EXTRATiME 無限的足球延伸視野
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.137.85.76
推
05/17 23:57, , 1F
05/17 23:57, 1F
UEFA 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
23
46