Re: 板面有點冷...來問幾個問題好了!

看板WRC (世界拉力錦標賽)作者 (........)時間19年前 (2006/02/22 22:27), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串4/10 (看更多)
※ 引述《ArchMage.bbs@bbs.badcow.com.tw (孤獨的精靈...)》之銘言: : ※ 引述《hopeangel.bbs@ptt.cc (交三小女朋友(#‵皿′)凸)》之銘言: : : 我這個賽季才開始認真看WRC : : 以前都是電視有撥才看一下... : : 發現真的很好看耶!! : : 超刺激的!而且有好多國外的風景! : : 也有很多不同的道路挑戰! : : 真是深深的被吸引 : : 讓我也好想去看現場的! : : 我有幾個問題想問... : : 有人知道副駕駛都怎麼報路的嗎? : : 我有在玩科林馬克雷拉力賽遊戲 : : 副駕駛報的有些都聽不太懂... : : cut..??open...??還把道路彎度分1~6等級 : 那些是對下一個彎道狀況的描述... : cut是指可以截彎取直... : open是指出彎後路面開闊... : 1~6不是等級,是副駕建議入彎的檔位... 一般來說 pacenote 主要分成兩種 一種是數字系統另外一種則是單字系統 前者又區分為利用數字來形容彎的大小或是直接記錄進檔位兩種 大部分的車手都是利用數字系統來形容彎道的大小 至於數字的意義則是因人而異 有些車手 像是Markko Martin還在Ford的時候就是採用記錄入彎檔位的方式 雖然這種方式常遭人批評 因為車手必須在recce car中決定比賽時WRCar入彎的檔位 (以Markko的情況來說 他等於是在Volvo S60R中決定比賽時FocusWRC進彎時的檔位) 另一種單字系統顧名思義就是用單字來直接形容彎道大小 例如: medium left, hard right, medium plus....等等 我也曾在國外討論區聽過在地方賽事有人用人名(John, Mary..)來代替彎位的 但在WRC中我還沒聽過 總之正駕駛與領航員溝通的方式沒有一定的規範 一切都看兩人的習慣 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.168.134.238

02/23 11:12, , 1F
我記得Petter也是用入彎檔位
02/23 11:12, 1F

02/24 03:22, , 2F
單字系統這部分應該電動玩具比較常見吧:)
02/24 03:22, 2F
文章代碼(AID): #13_7I-DH (WRC)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #13_7I-DH (WRC)