[翻譯] Out Loud The Defender, Aaron Rowand
出處: Believe It, The Story of Chicago's World Champions,
by Chicago Tribune, 2005.
我想,我喜歡看我在電視上漂亮地將球接進手套,勝於看我自己打全壘打,
那讓我更覺得刺激,那對我來說也更愉快,因為我以防守為榮。
我認為chemistry就存在於我們大夥兒。我們有一群好漢,而且大家都很喜
歡在一起。
我想要看著大家一路殺進世界大賽。
對於Ozzie,大部分的時候,你可以瞭解他在說什麼,但有時後卻不懂。有
時後他會忽然跑到你身邊來講一下話,然後又很快的走開,於是你轉身問旁
邊的人說:「他剛剛在說什麼,我沒有聽清楚。」
大家都曉得他在開玩笑,為的是讓大家可以放鬆。不過當時候不允許時,你
不會懷疑到底誰才是這球隊的老大。
我覺得我現在揮棒比以前有好一點。我想在我05年球季的前半段,我都一直
在尋找04年那時的感覺,而那卻像是被我從窗戶丟出去了似的。當我需要打
擊時,感覺並不是很好。因為花了半季的時間找尋揮棒的感覺,所以05年我
算是比較慢熱。我真的是在尋找04年的那種揮棒擊球的感覺,而不是說想辦
法打出很多安打讓自己感覺好一點。很多時候,你無法複製自己之前的東西
。而若你無法因此調整好的話,你可能無法在球場上待很久。
我有夢想過要贏得世界大賽,但我不敢想像這夢想裡有任何一部份可以成真
。我想我是一個很幸運的人,因為我可以做我正一直在做的事。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 12.208.13.224
推
02/01 11:39, , 1F
02/01 11:39, 1F
WhiteSox 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
10
21