Re: [新聞] 本屆「世界波」變多 球評分析這兩個原因

看板WorldCup作者 (小餅乾)時間7年前 (2018/07/01 23:15), 7年前編輯推噓28(421433)
留言89則, 59人參與, 7年前最新討論串2/3 (看更多)
※ 引述《everodd1114 (ee)》之銘言: : 原來世界波是英文「World Class Ball」的翻譯,源自廣東話,說的就是射門難度高的精 : 采好球,通常遠射得分或者刁鑽的球路,就是世界波。 : https://tw.news.yahoo.com/本屆-世界波-變多-球評分析這兩個原因-111945772.html 以前根本不叫世界波,叫做「香蕉球(banana ball)」 香蕉球泛指動態行進間長射或定點自由球長射,踢出去的球能有弧線者稱之 定點自由球能踢出香蕉球的代表如英格蘭貝克漢、巴西卡洛斯、巴西羅納迪諾 行進間長射早期代表有阿根廷特維茲、烏拉圭佛蘭 「世界波」其實是香港慣足球用語,指的就是香蕉球 指長射出去的球的行進路線如同繞行星體(球體)的弧線般 臺灣足球用語幾乎是一夕之間棄香蕉球改用世界波代替 我印象中的分界點是 2006 年世界盃十六強阿根廷VS墨西哥 馬克西‧羅德里奎茲禁區外圍接獲長傳 用胸部停球起腳抽射出一際香蕉球入網,為阿根廷踢進領先的一球 影片:https://www.youtube.com/watch?v=f2LKEWvL7jg
可以從 6:44 開始看,裡面還有世界盃初亮相的梅西喔! 那一記入球,隔天的報章體育版就用「世界波」來代替香蕉球了 以上 節錄自民明書房「你不可不知的世界盃冷常識」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 124.11.193.232 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WorldCup/M.1530458150.A.7B0.html

07/01 23:16, 7年前 , 1F
長知識推一個
07/01 23:16, 1F

07/01 23:16, 7年前 , 2F
香蕉球聽起來不夠厲害
07/01 23:16, 2F

07/01 23:17, 7年前 , 3F
專業推
07/01 23:17, 3F

07/01 23:17, 7年前 , 4F
讓人聯想腳滑
07/01 23:17, 4F

07/01 23:17, 7年前 , 5F
香蕉球~~~~ 不要踢到我的臉!!!
07/01 23:17, 5F

07/01 23:18, 7年前 , 6F
世界波有夠怪,就叫世界級進球不就好了
07/01 23:18, 6F

07/01 23:19, 7年前 , 7F
香蕉球ㄟ 好懷念的詞
07/01 23:19, 7F

07/01 23:20, 7年前 , 8F
還是不一樣的吧?
07/01 23:20, 8F

07/01 23:21, 7年前 , 9F
兩個詞意思不一樣
07/01 23:21, 9F

07/01 23:21, 7年前 , 10F
世界波未必是香蕉球 香蕉球也未必是世界波
07/01 23:21, 10F

07/01 23:21, 7年前 , 11F
波 = ball
07/01 23:21, 11F

07/01 23:22, 7年前 , 12F
兩個詞意思明明就不一樣
07/01 23:22, 12F

07/01 23:22, 7年前 , 13F
其實世界波比香蕉球貼切
07/01 23:22, 13F

07/01 23:22, 7年前 , 14F
應該說很扯的香蕉球就會被稱是世界波吧
07/01 23:22, 14F

07/01 23:22, 7年前 , 15F
世界波是夠遠的射門吧 只是遠射很常是香蕉球
07/01 23:22, 15F

07/01 23:22, 7年前 , 16F
香蕉球現在被說是開角球或是任意球多
07/01 23:22, 16F

07/01 23:22, 7年前 , 17F
不一樣的東西
07/01 23:22, 17F

07/01 23:23, 7年前 , 18F
世界波指的是非常有水準的進球
07/01 23:23, 18F

07/01 23:23, 7年前 , 19F
台灣可以用世界球 用波太不倫不類
07/01 23:23, 19F

07/01 23:23, 7年前 , 20F
但是世界波更多是運動戰中踢出
07/01 23:23, 20F

07/01 23:23, 7年前 , 21F
香蕉球有台灣價值
07/01 23:23, 21F

07/01 23:23, 7年前 , 22F
世界波是指世界級的ball吧...
07/01 23:23, 22F

07/01 23:23, 7年前 , 23F
本意是世界級進球,但後來多半是指禁區外的遠射
07/01 23:23, 23F

07/01 23:24, 7年前 , 24F
長知識!
07/01 23:24, 24F

07/01 23:24, 7年前 , 25F
也沒什麼不倫不類,就受到足球文化較深的香港影響
07/01 23:24, 25F

07/01 23:24, 7年前 , 26F
禁區外的射門沒帶旋也很難進 才會有世界波都是香蕉
07/01 23:24, 26F

07/01 23:24, 7年前 , 27F
世界波不一定要是遠射吧
07/01 23:24, 27F

07/01 23:25, 7年前 , 28F
07/01 23:25, 28F

07/01 23:25, 7年前 , 29F
差很多吧
07/01 23:25, 29F

07/01 23:25, 7年前 , 30F
就像棒球術語也一堆日本用語
07/01 23:25, 30F

07/01 23:25, 7年前 , 31F
也有無旋轉的啦,只是很少見
07/01 23:25, 31F

07/01 23:25, 7年前 , 32F
台灣的足球風氣和資訊早期都是從香港來的
07/01 23:25, 32F

07/01 23:25, 7年前 , 33F
倒掛金鉤也是世界波
07/01 23:25, 33F

07/01 23:25, 7年前 , 34F
我是覺得不用把香港用語當大陸用語來排斥
07/01 23:25, 34F

07/01 23:25, 7年前 , 35F
形容的項目不一樣吧
07/01 23:25, 35F

07/01 23:26, 7年前 , 36F
畢竟大家我車我車的叫很爽XD
07/01 23:26, 36F

07/01 23:26, 7年前 , 37F
推香蕉球!!!!!!!!!!
07/01 23:26, 37F

07/01 23:26, 7年前 , 38F
因為早期轉播都是新商或港商 台灣沒有的詞由他們引進
07/01 23:26, 38F

07/01 23:26, 7年前 , 39F
那藍蕉球呢
07/01 23:26, 39F

07/01 23:27, 7年前 , 40F
可能也是不少人開始入圈是看詹俊的轉播
07/01 23:27, 40F

07/01 23:27, 7年前 , 41F
所以也習慣首開紀錄 梅開二度 再下一城的說法
07/01 23:27, 41F

07/01 23:28, 7年前 , 42F

07/01 23:29, 7年前 , 43F
原來是這樣
07/01 23:29, 43F

07/01 23:30, 7年前 , 44F
藍焦球夠屌
07/01 23:30, 44F

07/01 23:35, 7年前 , 45F
world ball;ball=波 印象中是從香港傳過來的
07/01 23:35, 45F

07/01 23:35, 7年前 , 46F
香港的球衣也都說成波衫
07/01 23:35, 46F

07/01 23:35, 7年前 , 47F
世界波跟香蕉球的意思不一樣
07/01 23:35, 47F

07/01 23:36, 7年前 , 48F
推推推 超級街頭霸王 劉德華也是喊香蕉球
07/01 23:36, 48F

07/01 23:37, 7年前 , 49F
根本不一樣的東西吧
07/01 23:37, 49F

07/01 23:38, 7年前 , 50F
所以不是曲線進的要叫啥球?www
07/01 23:38, 50F

07/01 23:38, 7年前 , 51F
這篇根本搞錯意思
07/01 23:38, 51F

07/01 23:41, 7年前 , 52F
噓錯誤的資訊
07/01 23:41, 52F

07/01 23:41, 7年前 , 53F
香蕉球不是指定位球繞過人牆嗎?
07/01 23:41, 53F

07/01 23:41, 7年前 , 54F
最好是這樣
07/01 23:41, 54F

07/01 23:42, 7年前 , 55F
中二度很夠
07/01 23:42, 55F

07/01 23:43, 7年前 , 56F
不過香蕉球不提還真的好久沒聽到了
07/01 23:43, 56F

07/01 23:45, 7年前 , 57F
好像不是這樣吧 腳後跟進球、長途奔襲或盤帶連過數人後
07/01 23:45, 57F

07/01 23:45, 7年前 , 58F
世界波香港用語 用很久了
07/01 23:45, 58F

07/01 23:46, 7年前 , 59F
進球怎麼辦? 世界波跟是不是弧線球好像沒有啥絕對關係
07/01 23:46, 59F

07/01 23:49, 7年前 , 60F
像上屆RVP魚躍龍門和Robben盤帶+速度硬吃應該也叫世界波
07/01 23:49, 60F

07/01 23:49, 7年前 , 61F
喔北貢……
07/01 23:49, 61F

07/01 23:49, 7年前 , 62F
衝頂
07/01 23:49, 62F

07/01 23:53, 7年前 , 63F
指鹿為馬,兩個根本不一樣的東西好嗎
07/01 23:53, 63F

07/01 23:57, 7年前 , 64F
連球評也在那邊踢兩隊踢出精彩世界波,波你老木
07/01 23:57, 64F

07/02 00:04, 7年前 , 65F
兩者不同,別混為一談
07/02 00:04, 65F

07/02 00:17, 7年前 , 66F
亂講
07/02 00:17, 66F

07/02 00:26, 7年前 , 67F
指鹿為馬
07/02 00:26, 67F

07/02 00:26, 7年前 , 68F
推錯噓回來
07/02 00:26, 68F

07/02 00:27, 7年前 , 69F
07/02 00:27, 69F

07/02 00:44, 7年前 , 70F
不懂裝懂
07/02 00:44, 70F

07/02 00:48, 7年前 , 71F
不一樣,香蕉球是帶旋的下墜球(曲球), 落葉球是不帶
07/02 00:48, 71F

07/02 00:48, 7年前 , 72F
旋的下墜(蝴蝶 or 指叉) , 凡是神級進球都叫世界波
07/02 00:48, 72F

07/02 00:48, 7年前 , 73F
,帶球過守門滾進去都算。原po亂教
07/02 00:48, 73F

07/02 01:05, 7年前 , 74F
蝴蝶球也是世界波啊
07/02 01:05, 74F

07/02 01:06, 7年前 , 75F
有印象,想說怎麼今年到處在講世界波
07/02 01:06, 75F

07/02 01:15, 7年前 , 76F
...最好是 好笑的是還一堆被騙
07/02 01:15, 76F

07/02 02:28, 7年前 , 77F
老人才說香蕉球 俗
07/02 02:28, 77F

07/02 02:40, 7年前 , 78F
根本是不一樣的事情吧 世界波是指長距離射球
07/02 02:40, 78F

07/02 02:40, 7年前 , 79F
香蕉球通常是自由球的時候看到的
07/02 02:40, 79F

07/02 02:40, 7年前 , 80F
沒人發現是哥倫比亞嗎?
07/02 02:40, 80F

07/02 02:42, 7年前 , 81F
喔我錯了 哥是2014另一球
07/02 02:42, 81F

07/02 02:43, 7年前 , 82F
香蕉 側旋。落葉 上旋。電梯 不旋
07/02 02:43, 82F

07/02 02:56, 7年前 , 83F
亂講一通
07/02 02:56, 83F

07/02 05:33, 7年前 , 84F
亂扯,香蕉球是軌跡
07/02 05:33, 84F

07/02 08:04, 7年前 , 85F
這篇完全亂扯 厲害了
07/02 08:04, 85F

07/02 08:09, 7年前 , 86F
亂扯
07/02 08:09, 86F

07/02 08:27, 7年前 , 87F
來源都是民明書房刊了...居然那麼多人當真!...已經沒人認
07/02 08:27, 87F

07/02 08:27, 7年前 , 88F
識江田島了嗎?
07/02 08:27, 88F

07/02 09:39, 7年前 , 89F
誤導文
07/02 09:39, 89F
突然又一堆認真帝出現,實在是...... ※ 編輯: saw6904 (124.11.193.100), 07/02/2018 20:07:37
文章代碼(AID): #1REF0cUm (WorldCup)
文章代碼(AID): #1REF0cUm (WorldCup)