[新聞] 準決賽、決賽沒有出場…..球兒暗示將引 …
(譯自日本雅虎的阪神虎news,請不吝指正)
準決、決勝出番なし…球児 代表引退を示唆
【WBC決勝・日本5-3韓国】藤川が代表引退を示唆した。準決勝、決勝とダルビッ
シュが守護神に指名されたことで、出番のなかった藤川は「納得はしていない。でも起
用法はベンチが決めることだし、決して誰かを憎んではいない。“クソッ”と思う気持
ちは胸にしまっておきます」と悔しさを押し殺した。その上で4年後のWBCに向けて
は「ダルビッシュや新しい世代が出てきた。だから僕の出る幕はもうないでしょう。も
し仮に選ばれたとしても、“イエス”とは言えないかもしれない」と話した。(スポー
ツニッポン)
準決賽、決賽沒有出場…球兒暗示將引退國家代表隊
藤川暗示欲從國家代表隊引退。對於準決賽、決賽時達比修被指名為守護神,而沒有出場
機會的藤川表示「不能理解。但起用是由席次決定、絕對不是氣恨任何人。將"混蛋!"
的心情暗放在心中」強忍懊惱之情。而對於4年後的WBC他表示「達比修等人的新世代
已堀起,所以已沒有我的舞台了吧。若假定被點名出賽,也許也無法說YES」
(Sports日本)
===============================================
新聞旁的照片,是在冠軍獎盃前,笑容中暗藏落寞的球兒....><
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.217.111.143
※ 編輯: qing23 來自: 61.217.111.143 (03/25 11:51)
→
03/25 12:11, , 1F
03/25 12:11, 1F
→
03/25 12:12, , 2F
03/25 12:12, 2F
→
03/25 12:12, , 3F
03/25 12:12, 3F
推
03/25 12:21, , 4F
03/25 12:21, 4F
推
03/25 12:25, , 5F
03/25 12:25, 5F
→
03/25 12:25, , 6F
03/25 12:25, 6F
→
03/25 12:26, , 7F
03/25 12:26, 7F
→
03/25 12:26, , 8F
03/25 12:26, 8F
→
03/25 12:27, , 9F
03/25 12:27, 9F
→
03/25 12:32, , 10F
03/25 12:32, 10F
推
03/25 12:42, , 11F
03/25 12:42, 11F
→
03/25 12:43, , 12F
03/25 12:43, 12F
→
03/25 12:45, , 13F
03/25 12:45, 13F
→
03/25 12:46, , 14F
03/25 12:46, 14F
推
03/25 12:46, , 15F
03/25 12:46, 15F
→
03/25 12:47, , 16F
03/25 12:47, 16F
→
03/25 12:47, , 17F
03/25 12:47, 17F
→
03/25 12:47, , 18F
03/25 12:47, 18F
推
03/25 12:48, , 19F
03/25 12:48, 19F
→
03/25 12:51, , 20F
03/25 12:51, 20F
→
03/25 12:52, , 21F
03/25 12:52, 21F
→
03/25 12:52, , 22F
03/25 12:52, 22F
推
03/25 12:54, , 23F
03/25 12:54, 23F
推
03/25 12:57, , 24F
03/25 12:57, 24F
→
03/25 12:57, , 25F
03/25 12:57, 25F
→
03/25 12:58, , 26F
03/25 12:58, 26F
→
03/25 12:59, , 27F
03/25 12:59, 27F
→
03/25 12:59, , 28F
03/25 12:59, 28F
→
03/25 12:59, , 29F
03/25 12:59, 29F
推
03/25 13:04, , 30F
03/25 13:04, 30F
推
03/25 13:08, , 31F
03/25 13:08, 31F
→
03/25 13:08, , 32F
03/25 13:08, 32F
推
03/25 13:09, , 33F
03/25 13:09, 33F
→
03/25 13:09, , 34F
03/25 13:09, 34F
推
03/25 13:12, , 35F
03/25 13:12, 35F
推
03/25 13:12, , 36F
03/25 13:12, 36F
→
03/25 13:12, , 37F
03/25 13:12, 37F
推
03/25 13:13, , 38F
03/25 13:13, 38F
推
03/25 13:14, , 39F
03/25 13:14, 39F
還有 41 則推文
→
03/25 15:09, , 81F
03/25 15:09, 81F
推
03/25 15:50, , 82F
03/25 15:50, 82F
→
03/25 15:51, , 83F
03/25 15:51, 83F
→
03/25 15:55, , 84F
03/25 15:55, 84F
→
03/25 16:05, , 85F
03/25 16:05, 85F
→
03/25 16:07, , 86F
03/25 16:07, 86F
→
03/25 16:08, , 87F
03/25 16:08, 87F
→
03/25 16:09, , 88F
03/25 16:09, 88F
→
03/25 16:10, , 89F
03/25 16:10, 89F
→
03/25 16:11, , 90F
03/25 16:11, 90F
→
03/25 16:12, , 91F
03/25 16:12, 91F
→
03/25 16:13, , 92F
03/25 16:13, 92F
推
03/25 17:48, , 93F
03/25 17:48, 93F
推
03/25 17:51, , 94F
03/25 17:51, 94F
推
03/25 17:52, , 95F
03/25 17:52, 95F
→
03/25 18:15, , 96F
03/25 18:15, 96F
→
03/25 18:18, , 97F
03/25 18:18, 97F
推
03/25 23:02, , 98F
03/25 23:02, 98F
→
03/31 19:38, , 99F
03/31 19:38, 99F
推
04/02 20:58, , 100F
04/02 20:58, 100F
→
04/02 21:09, , 101F
04/02 21:09, 101F
推
04/02 21:14, , 102F
04/02 21:14, 102F
→
04/02 21:18, , 103F
04/02 21:18, 103F
推
04/02 21:20, , 104F
04/02 21:20, 104F
→
04/02 21:20, , 105F
04/02 21:20, 105F
→
04/02 21:21, , 106F
04/02 21:21, 106F
→
04/02 21:24, , 107F
04/02 21:24, 107F
推
04/02 21:24, , 108F
04/02 21:24, 108F
→
04/02 21:26, , 109F
04/02 21:26, 109F
推
04/02 21:26, , 110F
04/02 21:26, 110F
→
04/02 21:34, , 111F
04/02 21:34, 111F
→
04/02 21:34, , 112F
04/02 21:34, 112F
→
04/02 21:37, , 113F
04/02 21:37, 113F
→
04/02 21:38, , 114F
04/02 21:38, 114F
→
04/02 21:38, , 115F
04/02 21:38, 115F
→
04/02 21:46, , 116F
04/02 21:46, 116F
→
04/02 21:47, , 117F
04/02 21:47, 117F
推
04/02 21:55, , 118F
04/02 21:55, 118F
推
04/02 22:29, , 119F
04/02 22:29, 119F
→
11/13 22:13, , 120F
11/13 22:13, 120F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
39
120
YAKYU 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章