Tampa Bay Rays ?

看板wikibaseball作者 (阿哲)時間17年前 (2007/11/15 11:27), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
這個隊明究竟要翻譯成什麼? 有些朋友們認為是要翻成 坦帕灣魟魚 (Tampa Bay Rays) 但是查了一下WIKI http://en.wikipedia.org/wiki/Tampa_Bay_Devil_Rays From their inception up until November 2007, the organization's name was the "Devil Rays." The "Devil Rays" name originated from the marine creature of a similar name, manta ray. They were nicknamed "the D-Rays," and "the Rays," shortened versions of the Devil Rays name. The new name "Rays" represents the state of Florida's nickname, "The Sunshine State." 有無英文強者可告知該如何翻譯 @ @ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.130.121.100

11/15 13:02, , 1F
看他以後的Logo翻啊
11/15 13:02, 1F
文章代碼(AID): #17ExoxO8 (wikibaseball)
文章代碼(AID): #17ExoxO8 (wikibaseball)