Re: [轉錄][新聞] Chipper: Steroid questions cou …

看板A-Rod作者 (LET'S GO YANKEES!!!)時間18年前 (2007/08/10 14:10), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
※ 引述《eric2003002 (卡瓦格博)》之銘言: : ※ [本文轉錄自 NY-Yankees 看板] : 作者: alwaysblue (我不要當阿宅 =.=) 看板: NY-Yankees : 標題: [新聞]Chipper:Steroid questions could follow A-Rod,too : 時間: Thu Aug 9 23:54:32 2007 : Chipper: Steroid questions could follow A-Rod, too : NEW YORK (AP) -- Chipper Jones predicted Alex Rodriguez will be the next : player answering questions about steroids if he gets close to breaking the : home run record. Chipper Jones預言Arod將會是下一個身陷類固醇疑雲的球員,特別是當他快破記錄的 時候。 : The Atlanta Braves star said Wednesday that A-Rod probably will face : suspicions about steroid use -- just as new home run king Barry Bonds : has -- because Jose Canseco recently hinted he has salacious information : to disclose about Rodriguez. Jones說Arod或許會面臨到是否使用類固醇的質疑—就像Barry Bonds一樣。因為Jose Canseco 最近暗示他有Arod的料可爆。 : "I don't doubt it," Jones said. 「其實我不懷疑Canseco的話」Jones說道。 : "There's been a lot of validation to some of the things that Jose Canseco : has said over the years. At first when it came out a lot of people didn't : want to give him a lot of credit for it. But a lot of it has been proven true. : Now, when he opens his mouth, people listen. And unfortunately, this cloud is : following probably two of the best players of this century." 「一開始大家都把Canseco的話當作是空穴來風,但是隨著他說的話一一被證實,現在大家 會選擇去聽。不幸的是,這次的疑雲籠罩在或許是本世紀最棒的兩位球員身上。」 : Canseco, who hit 462 homers during his 17-year major league career, attracted : the attention of Congress in 2005 with an autobiography, Juiced, that accused : several top players of steroid use. They included Mark McGwire and Rafael : Palmeiro, who later was suspended for violating baseball's steroids policy. : Canseco also admitted using steroids. Canseco在17年大聯盟生涯中,擊出462支全壘打,在2005年被控使用類固醇,同時他也在 國會聽證會上承認使用類固醇。該年也有許多頂尖的球員被指控,其中包括McGwire以及 Palmeiro,而Palmeiro更成為大聯盟新禁藥政策下第一個遭禁賽的球員。 : Last month, the 1988 AL MVP told WEEI-Radio in Boston that in an upcoming book : he has "other stuff" on Rodriguez, the New York Yankees slugger who recently : became the youngest member of the 500-homer club. : Canseco said A-Rod was a "hypocrite" and "was not all he appeared to be, : " according to ESPN.com. But Canseco wouldn't say whether A-Rod had used : steroids. 上個月,Canseco告訴Boston WWEI電台說他有Arod的料可爆。根據ESPN.com的報導, Canseco說Arod很假,是個表裡不一的偽君子。 : Rodriguez has declined to comment. Arod並未做出回應。 : "I think it will follow him," Jones said. : "There's going to be the questions because his name's been brought up. : If I had to pose a guess on A-Rod, I would say no. But I don't know. : He's going to have to answer the questions. And that goes for everybody : that approaches the number. It's just so farfetched, the numbers that those : guys are putting up. And a lot of it comes from the era that they're playing : in." Jones說:「我想這個謠言會一直跟著他」。「這將會成為Arod往後的難題,因為Arod 的名字被提及。如果非要我猜測,我會選擇相信Arod是清白的,但是誰知道呢。他將必須 去面對這些謠言,而往後快締造記錄的球員亦將面臨同樣的問題。」 : Bonds broke Hank Aaron's career mark with his 756th homer Tuesday night and : insisted the record is not tainted. Asked what he thought, Jones said: : "I'm going to reserve judgment. Let's put it that way." Bonds在星期二晚上擊出了打破Hank Aaron記錄的756號全壘打,並且堅稱他的記錄並無 汙點。被問到這件事,Jones說:「這樣說吧,我打算持保留的態度。」 : "But it's unfortunate for the game that there is such a cloud hanging over it. : Hopefully, everything will come out and Barry will be cleared and we can all : say that Barry is the true home run champ and that there is no asterisk, : there's nothing tainted," Jones said. 「但不幸的是比賽還是籠罩在疑雲當中,希望一切疑雲能夠水落石出,證明Bonds是清白的 ,如此我們就能說Bonds是個正港的全壘打王,而記錄也未有任何的污點」Jones說道。 : "There's nothing any of us ballplayers would want more, to be honest with you. : Because I'm playing in the steroid era. Everything that I do is going to be : judged. It's the same with a lot of good ballplayers that have put up a lot of : good numbers in this era that did it the right way." 「其實身為棒球員要的不多,只是要清白且正確而已,畢竟我們在這個用藥氾濫的世代 打球,所作所為都將被檢驗,而在這個世代締造偉大記錄的球員,也一樣會被拿來檢驗。 」 : Jones, who hit a two-run double against the New York Mets on Wednesday night, : also pointed to baseball's ongoing steroids investigation, led by former Senate : majority leader George Mitchell. Jones同時指出目前禁藥調查小組是以前參議院長George Mitchell為首。 : "Time is going to tell for a lot of people, until this Mitchell investigation : is complete. And it's not just (Bonds and Rodriguez), but they're the poster : children because they are the two best players in the game, or have been. It's : inevitable. It's just the way things are now," Jones said. : 原文出處:http://0rz.tw/472Vp 「時間會證明很多事情,不單單只是證明Arod和Bonds的清白,不過我想Arod和Bonds身為 看板球星,這些謠言在Mitchell的偵查結果出來之前都無法避免吧」Jones如此說道。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.217.219.79

08/10 14:48, , 1F
推!
08/10 14:48, 1F
文章代碼(AID): #16l05jlA (A-Rod)
文章代碼(AID): #16l05jlA (A-Rod)