Re: [外電] Utah 108, Portland 92: Another day, …
看板BLAZERS (波特蘭 拓荒者)作者fiftyseven (never mind)時間16年前 (2009/11/30 23:53)推噓9(9推 0噓 3→)留言12則, 11人參與討論串3/4 (看更多)
翻譯
※ 引述《and1018 (嘴賤)》之銘言:
: Utah 108, Portland 92: Another day, another rout for out-of-sync Blazers
: By Jason Quick, The Oregonian
: November 28, 2009, 10:51PM
拓荒者磨合不佳,又一場潰敗。
: Portland Trail Blazers guard Brandon Roy gains control of a loose ball as
: Utah Jazz guard Deron Williams defends during the second quarter of their NBA
: basketball game Saturday in Salt Lake City.
這是圖片敘述吧...
: SALT LAKE CITY -- Not yet a quarter into the season, and the Trail Blazers
: have reached an undeniable crossroads.
: After the Blazers were dominated 108-92 by Utah on Saturday -- the second
: consecutive night the team was blown away -- many festering irritations of
: the season's direction surfaced while a new storyline to this drama emerged
: after coach Nate McMillan played Andre Miller only six minutes and 18
: seconds.
拓荒者在球季還未進行到四分之一就面臨了無法避開的十字路口。禮拜六爵士以壓倒性的
108比92贏得對拓荒者的比賽,而這是連續第二場拓荒者被對手打爆。而在許多針對這個
球季球隊方針的負面情緒漸漸浮上來的同時,球隊最新的新聞是,在這場比賽中教練
N.McMillian只讓A.Miller打了六分鐘又18秒。
: Pick an area, any area, and right now it is a mess.
: The offense has turned into a jumbled knot of confusion. The team's top two
: players -- Brandon Roy and LaMarcus Aldridge -- are uncomfortable and unsure
: of how to make the emergence of center Greg Oden mesh with their
: pick-and-roll magic from a year ago, often leading to hesitant shots and
: stalled possessions.
從任何一個面向來看,現在這隻球隊的狀況都是一團混亂。
進攻端表現出的疑惑就像一團打結的繩結。B.Roy和L.Aldridge這兩位隊上最頂尖的球員
在嘗試使這季冒出頭的G.Oden融入他們上季熟悉而且成功的pick-and-roll的時候顯得
不自在也不果斷,而這也導致了猶豫的出手以及沒有流動的進攻。
: The defense in the last two games has turned slow and soft, allowing
: astronomical shooting percentages -- the latest a 60.6 effort by Utah, which
: started when the Jazz (9-7) hit their first eight shots and nine of their
: first 10.
在這兩場潰敗中,防守顯得軟弱又緩慢,這從Utah開場就連進八球,前十次出手命中九次
,終場達到極高的60.6%命中率就可以看得出來。
: Meanwhile, nobody outside of Oden is performing at a higher level than last
: season, and key players like Aldridge, Steve Blake and Miller have been well
: off their standard of play.
在此同時,除了G.Oden以外,沒有任何一個人打的比去年好,而核心的球員如Aldridge,
S.Blake 和Miller表現的也不如他們應達到的水準(這裡這個記者文法有錯...不過意思
應該是這樣)
: On Saturday, one night after the Blazers trailed by 29 at home to Memphis,
: the Blazers fell behind 11-2 only 2:39 into a game they would eventually
: trail by 27.
在前一晚以29分輸給灰熊之後,星期六當天才剛開場2:39拓荒者就以11-2落後,而最後
輸了27分。
: It created for interesting viewing in the fourth quarter, as the team's core
: was yanked and engaged in a series of animated conversations on the bench.
當天的輸球造成了一幅有趣的景象;球隊的核心成員第四節時在板凳區聚集在一塊展開了
一些很有畫面感的對話。
: Roy reached past Blake's shoulder and tapped Miller, asking him why he didn't
: play after the first quarter. Miller and Joel Przybilla talked, at one time
: shaking their heads. Roy passed a folded statistics sheet to Aldridge, who
: studied the sheet, refolded it and then put both hands over his face after
: discarding the sheet under the bench. Later, Roy and Aldridge talked, with
: Roy revealing that their conversation revolved around how different things
: had become this season.
像是Roy伸手越過Blake的肩膀拍了拍Miller問他說他為什麼在第一節之後就沒有上場;
Miller和大P交談時兩人都搖了搖頭;Roy把一份資料傳給Aldridge,Aldridge在看完資料
之後把資料放在板凳下然後雙手掩面,稍後他和Roy聊了一下。Roy後來說他們在聊這季
走到目前為止是怎麼變成這樣的。
: Afterward, in the locker room, there was an array of outlooks, with some like
: Roy waving red flags about the team's play while others like Oden and
: Aldridge only willing to say that the season still offers time for kinks to
: be worked out.
之後在休息室裡充斥著許多對於未來發展的看法,例如Roy認為現在的情況已經到了拉警
報的程度,而Oden和Aldridge則只願意說我們還有很長的一季可以排除障礙。
: And, of course, there was Miller's benching, which caught everyone by
: surprise, none more so than Miller. It appears Miller has the team's full
: support, as he engaged in lengthy conversations with Przybilla and Blake on
: the bench, and then drew the concern of Roy. Then, after Miller gave a
: noncontroversial interview, during which he answered every question
: professionally, Oden tapped him on the knee and offered a fist, which Miller
: bumped.
而當然Miller被冰放在板凳上這件事情也讓大家非常驚訝,不過沒有人比Miller自己更驚
訝。可以發現的是Miller有全隊的支持;他和大P和Blake在板凳上聊了許久,之後引起了
Roy的注意,而當他以非常平和專業的方式回答了媒體的所有問題之後,Oden拍了拍Miller
的膝蓋然後和他擊掌。
: What were once smoldering hot spots on this team have suddenly taken spark,
: presenting McMillan with his biggest challenge in this new era of successful
: Blazers basketball. And for the first time, it doesn't appear McMillan has
: the unquestioned support from key players.
這原本在表面底下燜燒的情況現在似乎起了點火花,而這同時也是N.McMillan在這成功的
新拓荒者世代所面臨到最大的挑戰。而這也是第一次,McMillan似乎沒有得到核心球員們
的無條件支持。
---------------------
先翻一些眼睛好酸。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.231.103.253
推
12/01 00:15, , 1F
12/01 00:15, 1F
推
12/01 00:27, , 2F
12/01 00:27, 2F
推
12/01 00:51, , 3F
12/01 00:51, 3F
推
12/01 00:56, , 4F
12/01 00:56, 4F
推
12/01 02:08, , 5F
12/01 02:08, 5F
推
12/01 03:19, , 6F
12/01 03:19, 6F
推
12/01 10:48, , 7F
12/01 10:48, 7F
→
12/01 17:13, , 8F
12/01 17:13, 8F
推
12/01 18:30, , 9F
12/01 18:30, 9F
推
12/01 18:34, , 10F
12/01 18:34, 10F
→
12/11 05:34,
7年前
, 11F
12/11 05:34, 11F
→
04/20 03:22,
7年前
, 12F
04/20 03:22, 12F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 3 之 4 篇):
BLAZERS 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章