Re: [閒聊] 紅豆餅算是支語嗎?

看板BaseballXXXX作者 (青葉ABC)時間2小時前 (2026/04/13 19:54), 2小時前編輯推噓36(36048)
留言84則, 37人參與, 16分鐘前最新討論串2/2 (看更多)
說起來對於語言這件事情很好奇 有沒有那種大家很明確知道這就是支語 可是因為很多理由(Ex.沒有原詞或是比原本用法更貼切等) 所以到現在還是會用的詞語 我原本剛剛大腦在跑有沒有例子但突然想不出來 但我相信自己平常講話一定有這個範例 ※ 引述《Biden (第四十六屆美國總統)》之銘言: : 有人說車輪餅才是正統說法? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.168.244.82 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BaseballXXXX/M.1776081299.A.962.html ※ 編輯: abc1234586 (118.168.244.82 臺灣), 04/13/2026 19:55:13

04/13 19:55, 2小時前 , 1F
優化
04/13 19:55, 1F

04/13 19:56, 2小時前 , 2F
走心
04/13 19:56, 2F

04/13 19:57, 1小時前 , 3F
傻b,北七不夠用了,不過最近憨仔用比較多
04/13 19:57, 3F

04/13 19:57, 1小時前 , 4F
破防吧 剛註冊ptt時根本沒聽故這詞 後來看b站彈幕才看到的
04/13 19:57, 4F

04/13 19:57, 1小時前 , 5F
大數據吧 台譯「巨量資料」
04/13 19:57, 5F

04/13 19:57, 1小時前 , 6F
04/13 19:57, 6F

04/13 19:58, 1小時前 , 7F
優化確實比最佳化更貼切...
04/13 19:58, 7F

04/13 19:58, 1小時前 , 8F
光刻機 超少聽到有人說曝光機的...
04/13 19:58, 8F

04/13 19:59, 1小時前 , 9F
底氣
04/13 19:59, 9F

04/13 19:59, 1小時前 , 10F
光刻/軟件/視頻/給力/方便麵/牛B...
04/13 19:59, 10F

04/13 19:59, 1小時前 , 11F
有些外來語確實對岸翻的比台灣好啊
04/13 19:59, 11F

04/13 19:59, 1小時前 , 12F
小時候都叫紅豆餅,車輪餅是長大一點才知道,老人家還叫那
04/13 19:59, 12F

04/13 19:59, 1小時前 , 13F
個叫管仔餅,對我來說是一樣的東西
04/13 19:59, 13F

04/13 19:59, 1小時前 , 14F
不過優化有點太籠統,會不知道講的人到底要改進什麼部分
04/13 19:59, 14F

04/13 20:00, 1小時前 , 15F
真香
04/13 20:00, 15F

04/13 20:00, 1小時前 , 16F
牛逼啊 老鐵
04/13 20:00, 16F

04/13 20:00, 1小時前 , 17F
之前3個才賣20,現在一個就快20 . ...
04/13 20:00, 17F

04/13 20:04, 1小時前 , 18F
超屌比牛b更貼切更爽
04/13 20:04, 18F

04/13 20:04, 1小時前 , 19F
紅豆餅3x年前10元3個..但那時候我吃過的是沒有輪邊的
04/13 20:04, 19F

04/13 20:05, 1小時前 , 20F
也比較小一點
04/13 20:05, 20F

04/13 20:05, 1小時前 , 21F
妹子 哥~ 以前小時候沒聽過這樣講 現在普遍
04/13 20:05, 21F

04/13 20:05, 1小時前 , 22F
10元*3 0.0/
04/13 20:05, 22F

04/13 20:06, 1小時前 , 23F
早上好算嗎 我覺得跟早安有一點差 尤其是可能10點左右
04/13 20:06, 23F

04/13 20:06, 1小時前 , 24F
離七八點起床一段時間 但離中午還有點距離的時候
04/13 20:06, 24F

04/13 20:06, 1小時前 , 25F
早上好就是早安的意思
04/13 20:06, 25F

04/13 20:08, 1小時前 , 26F
靠譜的台灣相對用語是什麼
04/13 20:08, 26F

04/13 20:09, 1小時前 , 27F
但我就覺得早安很像剛起床或是剛到公司那種的 已經開始
04/13 20:09, 27F

04/13 20:09, 1小時前 , 28F
工作一段時間 但還沒到中午的時候 早上好比較合適一點
04/13 20:09, 28F

04/13 20:09, 1小時前 , 29F
靠譜的話 可靠吧
04/13 20:09, 29F

04/13 20:09, 1小時前 , 30F
靠譜 就 穩 穩當之類的
04/13 20:09, 30F

04/13 20:09, 1小時前 , 31F
對啦 可靠更口語更通用
04/13 20:09, 31F

04/13 20:10, 1小時前 , 32F
穩重 可靠 擔當 那種方向這樣
04/13 20:10, 32F

04/13 20:10, 1小時前 , 33F
穩重好像差一點
04/13 20:10, 33F

04/13 20:10, 1小時前 , 34F
然後原來還有巨量資料這詞...
04/13 20:10, 34F

04/13 20:12, 1小時前 , 35F
我有時就轉不出來 知道它是支語就用了 早上好我還是不能
04/13 20:12, 35F

04/13 20:12, 1小時前 , 36F
接受的支語
04/13 20:12, 36F

04/13 20:12, 1小時前 , 37F
優化真的滿貼切的所以常用 破防是涵蓋範圍太好用
04/13 20:12, 37F

04/13 20:12, 1小時前 , 38F
他們會用海量吧
04/13 20:12, 38F

04/13 20:13, 1小時前 , 39F
海量就比較少用了 我幾乎都講大數據
04/13 20:13, 39F

04/13 20:13, 1小時前 , 40F
碰瓷啊,想不到有任何台灣用語可以比這個更貼切,你用
04/13 20:13, 40F

04/13 20:13, 1小時前 , 41F
台灣用語說「假車禍真詐財」又顯得太長,碰瓷兩個字就
04/13 20:13, 41F

04/13 20:13, 1小時前 , 42F
解決
04/13 20:13, 42F

04/13 20:14, 1小時前 , 43F
我的習慣是講踢到鐵板 但兩個字還是太強了
04/13 20:14, 43F

04/13 20:14, 1小時前 , 44F
像我不會講早上好是因為多一個字沒比較好唸XD
04/13 20:14, 44F

04/13 20:14, 1小時前 , 45F
對啊,我們會用大數據,但不用數據庫
04/13 20:14, 45F

04/13 20:14, 1小時前 , 46F
要省略更短,不會說假財就好
04/13 20:14, 46F

04/13 20:14, 1小時前 , 47F
就詐騙啊
04/13 20:14, 47F

04/13 20:15, 1小時前 , 48F
我還是習慣各行各業
04/13 20:15, 48F

04/13 20:15, 1小時前 , 49F
給力
04/13 20:15, 49F

04/13 20:15, 1小時前 , 50F
有料
04/13 20:15, 50F

04/13 20:15, 1小時前 , 51F
碰瓷沒有狹隘只指撞到那種。意近詐騙
04/13 20:15, 51F

04/13 20:17, 1小時前 , 52F
然後真香算是沒原詞 比較像迷因的流行語 無法代換合理
04/13 20:17, 52F

04/13 20:18, 1小時前 , 53F
細思極恐
04/13 20:18, 53F

04/13 20:19, 1小時前 , 54F
樓上這個我也很認同
04/13 20:19, 54F

04/13 20:22, 1小時前 , 55F
交大電子的積體電路技術ictech和奈米中心全部都是說
04/13 20:22, 55F

04/13 20:22, 1小時前 , 56F
曝光喔,好奇誰在說光刻?
04/13 20:22, 56F

04/13 20:23, 1小時前 , 57F
早上好就算了,但晚上好真的沒替代詞
04/13 20:23, 57F

04/13 20:24, 1小時前 , 58F
所以從晚上好回推早上好這樣好像也沒很難理解
04/13 20:24, 58F

04/13 20:24, 1小時前 , 59F
反而從早安到晚安是沒辦法類推
04/13 20:24, 59F

04/13 20:24, 1小時前 , 60F
邊界感,沒有比這個更貼切的了
04/13 20:24, 60F

04/13 20:25, 1小時前 , 61F
邊界感就分寸?
04/13 20:25, 61F

04/13 20:28, 1小時前 , 62F
其實光刻跟激光都比台灣的直翻還要貼切一點
04/13 20:28, 62F

04/13 20:29, 1小時前 , 63F
幀(frame)算是嗎?
04/13 20:29, 63F

04/13 20:30, 1小時前 , 64F
台灣好像叫影格?
04/13 20:30, 64F

04/13 20:31, 1小時前 , 65F
傻逼 牛逼 破防
04/13 20:31, 65F

04/13 20:31, 1小時前 , 66F
但幀真的滿方便的
04/13 20:31, 66F

04/13 20:31, 1小時前 , 67F
最佳化其實比較符合意思 Optimization直翻是優化 可是意
04/13 20:31, 67F

04/13 20:31, 1小時前 , 68F
思 應該是當下條件下的最佳化
04/13 20:31, 68F

04/13 20:32, 1小時前 , 69F
優化我會用在可能有改版或是調整有提到哪些地方改善
04/13 20:32, 69F

04/13 20:32, 1小時前 , 70F
現有東西的最佳處理我會講最佳化這樣
04/13 20:32, 70F

04/13 20:33, 1小時前 , 71F
反而有點用自己解釋的方式去使用了XD
04/13 20:33, 71F

04/13 20:35, 1小時前 , 72F
銅鞋
04/13 20:35, 72F

04/13 20:43, 1小時前 , 73F
絲滑
04/13 20:43, 73F

04/13 20:50, 1小時前 , 74F
狼戾
04/13 20:50, 74F

04/13 20:52, 1小時前 , 75F
流量算嗎
04/13 20:52, 75F

04/13 20:53, 1小時前 , 76F
灣灣整天用支語討論是不是支語算嗎
04/13 20:53, 76F

04/13 20:56, 1小時前 , 77F
流量以前好像叫點閱率?
04/13 20:56, 77F

04/13 20:57, 59分鐘前 , 78F
然後流量本身比較偏向網路上傳下載那種流量
04/13 20:57, 78F

04/13 20:57, 59分鐘前 , 79F
但這詞真的太泛用了
04/13 20:57, 79F

04/13 21:01, 55分鐘前 , 80F
流量我也分不清是不是對岸語 也想不起來對應的詞就拿來
04/13 21:01, 80F

04/13 21:01, 55分鐘前 , 81F
04/13 21:01, 81F

04/13 21:11, 45分鐘前 , 82F
國家主席
04/13 21:11, 82F

04/13 21:38, 18分鐘前 , 83F
接地氣
04/13 21:38, 83F

04/13 21:40, 16分鐘前 , 84F
本來正體字變成繁體字
04/13 21:40, 84F
文章代碼(AID): #1ftDcJbY (BaseballXXXX)
文章代碼(AID): #1ftDcJbY (BaseballXXXX)