Re: [翻譯] McCann, Jones earn postseason honors
※ 引述《a127n (別挑釁)》之銘言:
: 第一次翻譯 翻的不好 請多見諒
: http://atlanta.braves.mlb.com/NASApp/mlb/news/article.jsp?ymd=20061010&content_id=1707176&vkey=news_atl&fext=.jsp&c_id=atl
: ATLANTA -- Brian McCann's sensational breakthrough season didn't go unnoticed
: by his peers, many of whom also thought Andruw Jones was one of the top three
: National League outfielders this year.
: When The Sporting News released its postseason awards Tuesday morning, McCann
: and Jones were both part of the National League All-Star team. They were the
: only Braves selected.
: 小麥肯令人感到轟動且突破性的一季並沒有被他的同儕,被認為是今年國聯前三名的外野
: 手安豬所忽視.當sporting news在星期二的早晨公佈了季後的獎項,小麥肯和安豬同時成
: 為了國聯的全星星隊的一員.也是勇士隊唯二入選的.
第一句的意思應該是"小麥肯令人感到轟動且突破性的一季並沒有被他的同儕所忽視,而
他們也同時認為AJ是國聯前三的外野手。"這裡的peers指的應該是所有投票的MLB球員們。
(以下恕刪)
辛苦了 :D
--
『朋友,你對智慧與真理如此冷淡,
對靈魂的最大利益漠不關心,
難道你不覺得可恥嗎?』
--Socrates
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.212.17
推
10/11 20:31, , 1F
10/11 20:31, 1F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
Braves 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
125
259
565
1127
305
580