Re: [翻譯] BA Top10 Scouting Report No.6~No.9

看板Braves作者 (Ten Years Gone)時間19年前 (2007/01/15 20:41), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《purist (雙面君子 ￾ ￾ N￾ )》之銘言: : ※ 引述《synchron ()》之銘言: : : 標題: [翻譯] BA Top10 Scouting Report No.6~No.9 : : 時間: Mon Jan 15 19:51:17 2007 : : Campbell的揮棒缺少了一點敏捷以及爆炸性。他的爆發力主要來自他天生的力 : : 量而不是來自於球棒的速度。His open stance can cause him to fly open 揮棒速度 這邊用的詞是strength, 應該是說他的強壯的身體, 翻成力量會讓人想當power : : on the front side of his swing, which limits his power to the right si : : de.他的選球能力也需要加強,他也需要在球場上控制好他的情緒。 : 他的開放式站姿使他能將揮擊正面的來球打的又高又遠, 但同時也限制了 應該是使他在比較前面打到球吧, 打過棒壘球應該都能體會 : 對於外側(右側, 這傢伙是右打吧)的長打能力 : : Thorman 從勇士簽下他時就有著非常棒的爆發力,不過一直到2006年他才逐漸展 : : 現了他的穩定性。He can produce tape-measure shots to all fields.他在這 : 他可以往任何方向打出值得被記錄的精采好球(亂猜) 就是形容詞而已啦, 就是他能打得很遠的意思 : : Hard on himself in the past, Thorman has learned to keep his temper in : : check but needs to maintain a more even keel at the major league level. : 雖然過去這方面的表現不佳, 但Thorman已經學會在場上將情緒控制住, 但是他仍需要 : 更進步已達到大聯盟需要的水準. : : He has an abundance of confidence and relishes being atop a rotation. : 他有成為ace的潛質 他有充足的信心, 並且喜歡待在輪值前端 之前還有說他斷了ACL前十字韌帶 : : Devine broke camp with Atlanta in 2006 and will have the opportunity to : : do so again in 2007. : Devine在06年的春訓中脫穎而出, 而今年也有重複如此表現的機會 (他春訓被option下去) 是說他06年搞砸了, 今年應該還是會得到一個搶位置的機會 : 其實以上不是翻譯, 根本是猜測 : 還請高手指證鞭策*bow -- nickyang: xxx: 說到 AV女優 公館 xxxxxxxxxxx 週四中午有個超像櫻朱音的服務 nickyang: 姓張,電話號碼已經拿到了<( ̄︶ ̄)> nickyang: 上次跟他一直ㄙㄡ要優惠 nickyang: 「你可以叫我小如^^」 nickyang: 心都溶化了 nickyang: 2007年的願望就許可以噴在他臉上好惹 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.116.141.10 ※ 編輯: LedZeppelin 來自: 140.116.141.10 (01/15 20:44)

01/15 21:12, , 1F
這簽名檔是啥...
01/15 21:12, 1F

01/15 23:12, , 2F
結果全錯:p 感謝指正
01/15 23:12, 2F
文章代碼(AID): #15gtPzjU (Braves)
文章代碼(AID): #15gtPzjU (Braves)