Re: [翻譯] Five Questions- Milwaukee Brewers

看板Brewers作者 (GuyPearce)時間15年前 (2010/04/01 07:34), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《broken543 (沒多少時間好殺)》之銘言: 謝謝原po的翻譯,有幾個地方要稍微修正一下 : Five questions: Milwaukee Brewers : by Jeff Sackmann : March 18, 2010 : http://www.hardballtimes.com/main/article/five-questions-milwaukee-brewers5/ : From 90 wins to 80 in one season. Sure, Milwaukee fans are used to seeing the : hometown team lose, but the 2008 Wild Card changed the expectation game. : Plenty of things went right for the Brewers last year, but the starting : rotation was so, so wrong. : 一季之差,從90勝到落到了80勝。當然、酒人迷們已經習慣了球隊低迷的 : 戰績,但是08年的外卡改變了大家的期待。上一季對酒人來說、很多事情 : 都做對了,但是先發輪值卻是大錯特錯。 : Will the rotation be respectable? : 今年的輪值圈會像樣點嗎? : One thing is certain: It will be tough for the rotation to be worse than it : was last year. Brewers starters had an ERA of 5.37 last year (last in the : National League, 0.40 behind 15th-place Washington), and that's including a : 3.73 ERA from Yovani Gallardo. We could look at some more advanced stats, but : they all tell about the same story. : 只有一件事可以肯定:那就是輪值要比去年還爛,是件不太可能的事。 : 酒人的先發們去年創下了ERA5.37的成績(國聯墊底,比倒數第二的國民還 : 高了0.4),而且其中算進了Gallardo的3.73。我們可以查一下進階數據, : 但是結論並不會有什麼差別。 : At least there are some new faces. Along with Gallardo, the top of the : rotation will include free-agent lefties Randy Wolf and Doug Davis. Between : them, CHONE predicts that the Crew will get about 330 innings of sub-4.50 : pitching. Compared to replacement level, Wolf was a bit pricey. Compared to : the disaster that was 2009 Brewers starting pitching, Wolf is a savior. : 至少現在補進了新面孔。隨著Gallardo,輪值圈頂端有了FA左投Rndy Wolf : 跟Doug Davis。CHONE預測這三人大概可以貢獻330局、4.50左右的成績。 兩人 以下 : 以替換層面來看,Wolf還真有點貴。但跟去年酒人先發的災難來比較,Wolf 跟replacement level相比 : 是個救世主。 : Also reassuring is that Dave Bush and Manny Parra have track records : suggesting they are capable hurlers. Both rode a wave of poor performance and : worse luck to ERAs above 6.00 last year; CHONE projects that both will come : in under 5.00 in 2010. : 同樣讓人放心的還有Dave Bush和Manny Parra,他們過去的紀錄說明 : 他們也是有能力的投手。去年雙雙因為表現差勁和歹運繳出高於6.00 : 的ERA。CHONE預測他們今年都會降到5.00以下。 : Then there's Jeff Suppan. In a logical world, the Brewers would cut him : loose, suffer the emotional pain of a $12 million sunk cost, and give his : innings to someone—anyone—else. In this world, he may well end up with a : rotation spot. He will give up a lot of runs. : 然後是Jeff Suppan。理論上來說,酒人應該要釋出他、硬吃下12M薪水 : 和情緒上的傷痛,然後把他的登板機會給別人─隨便一個都可以。但實 : 際上,他可能會好好待在輪值圈內,然後丟掉一堆自責分。 : Even if Suppan sticks in the rotation for most of the season, this is a : much-improved rotation. It doesn't look like a playoff-caliber one, but if : Parra (still only 27) puts things together and rebounds to something like his : 2008 season, it might be good enough to get the job done. : 就算這季硬把Suppan留在輪值圈內,這輪值還是已經大大改善了。雖然 : 看起來不像是有季後賽能力,但如果Parra可以重拾他08年的狀態,在 : 季後賽生存也是有可能的。 個陣容還是有機會進季後賽。 : They can field, they can run, but can they hit? : 他們可以守、可以跑、但是他們能打嗎? : If you're looking for reasons to watch the Brewers this year, here are two: : Alcides Escobar and Carlos Gomez. Both are among the most gifted defensive : players in the game, and they'll be manning shortstop and center field for : Milwaukee. : 如果你在找今年看酒人的理由,這裡有兩個:Alcides Escobar和Carlos : Gomez。兩個都是極有天賦的防守球員,將會是帶來驚奇的游擊手和中外 將會為Milwaukee把守游擊和中 : 野手。 外野 : But both also are young and come with question marks on their offense. Gomez : has over 1,000 major league at-bats under his belt, with a sub-.300 on-base : percentage to show for it. Brewers coaches are already tinkering with his : approach, and he's a candidate (along with Escobar) to bat ninth, behind the : pitcher. : 但是他們兩個都還年輕、並且在進攻上讓人存疑。Gomez已經在大聯盟累積 : 了超過1000棒次的機會,留下了差不多.300的上壘率。酒人教練團已經因為 低於 在稍 : 他在東補西補,並且有機會讓他打第九棒、排在投手後面。 微調整他的擊 球方式 : Officially, the Brewers aren't expecting much from the pair, but if both : perform at the lower end of their offensive projections, it's easy to see an : anemic overall offense result. For all that Ryan Braun and Prince Fielder can : do, another down year from Corey Hart, a step back from Casey McGehee, and a : couple of all-field youngsters could guarantee some awfully easy innings for : opposing pitchers. : 官方上、酒人並不對他們抱有有什麼太大的期待。但如果兩個都繳出期望 : 值底端的成績,貧血的整體進攻是很有可能的。Braun跟Fielder做他們能 : 做的、Hart又讓人發悶的一年、McGehee的退步,再加上一兩個年輕工具人 幾個只會防守其它 都不會的年輕人 : 可以保證讓對手投手很好過。 : Fortunately, there is hope. Escobar got on base at a .350 clip in Triple-A : last year, and even batted .300 in his stint in the majors. He's shown solid : gap power throughout his minor league career, knocking at least 25 doubles in : each of the last two seasons. : 還好,還有個希望。Escobar去年在3A繳出了.350的上壘率,連在大聯盟期間 : 打擊都有.300的表現。他的砲瓦已經展現了跟在小聯盟生涯的明顯差距,過 他在小聯盟生涯已經展現了紮實的gap power(擊出二壘 打三壘打所需的power) : 去兩季最少都有25支二壘安打。 : Gomez is a bigger question mark, but he might be the one with more potential : at the plate. While he has never had a sterling offensive season, he held his : own in the minors at a very young age; he just hasn't seen much in the way of : improvement in the last two years. : Gomez是讓人比較存疑,但他還是有潛力。過去從來沒有在大聯盟有個完整球 雖然他過去在進攻上沒什麼驚人的 : 季過,因為他的早期生涯都是在小聯盟浮浮沉沉,只是過去兩年他看來沒什麼 表現,但是他年紀輕輕就進了小聯盟,還能夠維 持一定的水準(意思就是他在小聯盟時面對的都 是年紀比他大比他有經驗的對手,但還是有不錯 的表現,代表他有一定的潛力在) : 長進就是。 : Will Rickie Weeks stay healthy? : Rickie Weeks可以保持健康嗎? : Probably not. : 大概不會 : Has Doug Melvin fixed the bullpen yet? : Doug Melvin已經把牛棚補好了嗎? : Little-known fact outside of Milwaukee: The bullpen wasn't that bad last : year. The memory of the 2008 Eric Gagne edition is strong, but finally fading. : 有點可能很多人不知道,事實上去年的牛棚並不是很差。08年Gagne留下 : 的印象很深,但它終於淡去了。 : Melvin has finally started to figure out how to build a bullpen with a decent : payroll. Years ago, he was famous for his scrap heap pickups: Dan Kolb (when : he was good), Derrick Turnbow (when he was good), Brian Shouse, and many : more. Once he had some money to play with, he spent it on the likes of Gagne, : Guillermo Mota, and David Riske. : Melvin終於開始嘗試去花大錢重組牛棚。過去幾年,他以他的資源回收 終於開始了解要怎麼樣花錢建構 牛棚(過去都是用自家產的免錢 的) : 步數聞名:Dan Kolb、Derrick Turnbow、Brian Shouse還有其他一堆。 : 只要他手頭上有錢可以燒,他就花在像Gagne、Mota、Riske這種投資上。 : Nobody ever said it was easy to build an effective bullpen. This year's : edition is a relatively salary-efficient blend of proven vets (Trevor : Hoffman, LaTroy Hawkins), experienced but affordable middle relievers (Todd : Coffey, Claudio Vargas), and some homegrown pieces (Mitch Stetter, Carlos : Villanueva). : 沒人說組一個有能力的牛棚很簡單。今年的組成看來跟薪水相比很有價值: : 已證明身價的Hoffman、Hawkins;有經驗但還可負擔的中繼Coffey、Vargas : ;還有幾個自家採收的Stetter、Villanueva。 : A better performance from the starting rotation will help, and Hawkins should : more than make up for the loss of Mark DiFelice. Hawkins' presence also would : make it easier to weather injury or ineffectiveness from the 42-year-old : Hoffman. This isn't a world-beating bullpen, but it isn't likely to hold the : rest of the team back. : 先發輪值的進步可以幫忙,加上Hawkins有著比彌補DiFelice的離去更多 : 的價值。Hawkins的存在可以分擔Hoffman的年邁和衰退問題。這不是個 這不是個 : 有宰制能力的牛棚,但是至少可以阻止其他隊。 強力的牛棚,但也不太可能會拖累這支球隊。 : Where will Prince Fielder end up, and when? : 小王子會何去何從,在何時? : Those annoyed by the constant low-level chatter about a long-term deal for : Prince Fielder had better brace themselves. It ain't going away anytime soon. : 那些一直喋喋不休要給小王子一份長約的人最好可以閉嘴了,這短期內 一直有關於小王子長約的消息,那些對這些消息感到困擾的人最好想辦 : 不會發生。 法自行解決,因為短期內會一直有這樣的消息。 : A quick recap. Prince is now in his second season of arbitration. Last year, : he signed a two-year deal that gave the club some cost certainty; this year, : he's making $10.5 million. If Scott Boras and the Brewers settle on a : one-year contract next year, we could be looking at something in Ryan Howard : territory, pushing $20 million. : 一個簡單的概括。小王子現在身處仲裁的第二年。去年他簽了一兩年約 : ,這讓球隊的支出有了點肯定性(是說方便計劃啦);今年、他的薪水是 : 10.5M。如果酒人跟Boras今年再簽下一紙合約,我們可以期待看到差不 : 多是Ryan Howard等級,逼近20M。 : It's conceivable that Milwaukee would do that. Between the low-cost Ryan : Braun deal and Suppan's contract coming off the books, the money will be : available. It's even possible that the Brewers could convince themselves that : Fielder is worth a $150 million, seven-year megadeal. : 一般相信Milwaukee會簽下去。有著俗又大碗的Braun加上擺脫Suppan, : 資金是會夠的。酒人甚至可以說服他們自己簽下一份7y/150M的超值餐。 酒人甚至可能會說服他們自己:給小王子7年150M的大約 是值得的 : But this seems unlikely. First of all, Boras will want Fielder to test the : rose-tinted waters of free agency. That probably rules out a long-term deal : next winter. Second, while Fielder has shown some improvement at first base : (-23 in 2006-07 to -7 in 2008-09, according to TotalZone), he's still a : designated hitter in the not-too-distant future. The Brewers don't need one : of those. : 但這看來不太可能發生。第一、Boras會要小王子去誘人的FA試試水溫。 : 這大概會把長約的可能性排除掉。第二、雖然他在一壘的進步是有目共睹 : (根據TotalZone,從06-07年的-23降到08-09年的-7),他在不遠的將來還 : 是會變成個指定打擊。酒人不需要這種角色。 : Here's what's going to happen. Unless the Brewers are in the hunt come July, : Fielder will be unofficially available almost continuously until Opening Day : next year. Doug Melvin will never publicly put him on the trading block, and : he'll never back himself into a situation where he "must" trade his star. : There won't be a Halladay-esque public bidding war, either. But he'll listen. : 事情大概會是這樣。除非酒人七月就把他收了,要不然小王子到明年開季 : 前都一直會是可交易的。Melvin絕對不會公開把他放上交易名單,他不會 : 做出讓自己看起來逼不得已要交易掉球星的舉。所以不會有像Halladay那 : 樣的出價大戰,但他會看你拿什麼來換。 : The Milwaukee front office isn't stupid. The odds that Fielder is wearing a : Cerveceros uniform in 2012 are awfully low. Fielder can net a whole lot more : than draft picks, and especially if the 2011 squad is shaping up to be : another 80-win mediocrity, there's no reason to pay Fielder $20 million to be : there. He might be part of a playoff run in 2010 or 2011, but it remains to : be seen whether it's the Brewers he'll be leading into October. : Milwaukee的制服組不是白癡。小王子到2012還穿著酒鬼球衣的可能性非常 : 地低。他可以換到的東西比選秀權更有價值,尤其是如果11年又會是個80 : 勝的雞排球季,更沒有理由用20M把他留下來。他可能會在10年或11年的季 在2010年或2011年,他可能 : 後賽陣容內,但這都得看酒人能不能打到10月。 還是會在酒人爭奪季後賽的陣容當中,但到了10月季後賽時,他帶領的球隊 會不會是酒人就很難說了。(意思就是如果酒人季後賽無望,他就有可能被 交易到其他有機會進季後賽的球隊) : Bonus: Will Ryan Braun be designing T-shirts in October? : Braun可以在10月設計T-shirt嗎? : This is one question on which all of us—Brewers fans, Brewers haters, and : Brewers neutrals—can agree. : 這是個我們全部─酒人迷、酒人敵、隨便一個人都會同意的回答 : Please, please no. : 絕對不要 : (請看原文、有附圖) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.217.49

04/01 07:54, , 1F
謝啦,有三四處我自己也沒把握有沒有翻對
04/01 07:54, 1F

04/01 10:11, , 2F
04/01 10:11, 2F
文章代碼(AID): #1BizmABw (Brewers)
文章代碼(AID): #1BizmABw (Brewers)