Re: [New York Times]Small Ball, Dropped Balls a …
看板CMWang (王建民 - 大樹哥)作者Ayler (Beauty is a Rare Thing)時間19年前 (2005/10/06 17:22)推噓8(8推 0噓 1→)留言9則, 8人參與討論串1/2 (看更多)
※ 引述《noray (nora)》之銘言:
: Small Ball, Dropped Balls and All Square
小球、掉球,全部重頭
: By TYLER KEPNER
: Published: October 6, 2005
: ANAHEIM, Calif., Oct. 5 -- The Yankees have learned to rely on the glove
: work of Alex Rodriguez and the accuracy of Chien-Ming Wang. When both
: went haywire at Angel Stadium on Wednesday, the Yankees lost a chance
: to take a commanding lead in their division series.
洋基隊這回可是從「A-Rod的手套技術」和「小王的傳球準確度」裡學了不少。
星期三在天使球場裡,這二件事都出了狀況,
因此洋基也喪失了取得系列賽絕對領先的機會。
: A fielding error by Rodriguez helped the Los Angeles Angels tie Game 2
: in the sixth inning, and a throwing error by Wang in the seventh helped
: put the Angels ahead to stay in a 5-3 victory. Instead of giving Randy
: Johnson a two-games-to-none lead when the best-of-five series continues
: on Friday, the Yankees headed home tied with the Angels, a game apiece.
A-Rod第六局的內野守備失誤讓天使隊在第二戰裡扳成平手,
小王第七局的傳球失誤則讓天使取得領先,並以5-3拿下了勝利。
星期五回到紐約主場繼續這個五戰三勝系列賽時,
巨怪強森將面對的是一比一的平手局面,而不是二比零的領先。
: "Wang did an outstanding job," shortstop Derek Jeter said. "You can't
: ask him to do much better. We made a couple of mistakes, and that's
: what happens - you make mistakes against a good team, and they're going
: to take advantage of them."
「小王的表現非常出色」,游擊手Jeter這麼說著,「不能要求他再多了。」
「我們犯了一些錯,而當我們面對強隊時卻犯錯時,他們一定不會浪費這些機會。」
: The Angels scored three unearned runs off Wang, whose error was his
: worst throw over six and two-third innings. He walked none and allowed
: six hits, but unraveled in the seventh.
天使隊在小王手裡拿走了三個非自責分,
六局下的失誤是他六又三分之二局投球中所投出最差的一球。
他沒投出任何四壞保送,只被擊出六支安打,但在第七局時遭逢困境。
: The Yankees held a 2-0 lead in the fifth, but they stranded a runner on
: second that inning when third baseman Chone Figgins made a diving stop
: to rob Hideki Matsui and first baseman Darin Erstad made a nifty scoop
: at first base. The Angels were trailing but fielding well, and they
: kept the Yankees from building on their lead.
第五局時洋基取得2-0的領先,
但天使隊三壘手Figgins的美技飛撲和一壘手Erstad的精彩接球擋下了酷斯拉的進攻。
天使們雖然落後但守備精彩,讓洋基不至於拉開領先差距。
: "I thought the Figgins play was a huge play for them, because it was
: basically a two-run turnaround," Rodriguez said.
A-Rod說:「Figgins那個防守對他們至關緊要,因為來回相差了二分。」
: Rodriguez meant that the play cost the Yankees a run, and one batter
: into the bottom of the fifth, the Angels scored on a homer by Juan
: Rivera. Then, in the sixth, Rodriguez let Orlando Cabrera's leadoff
: chopper clang off his glove for an error. Cabrera would score on a
: two-out single by Bengie Molina, tying the game, 2-2.
A-Rod的意思是那讓洋基損失了一分,而五局下天使首名打者Rivera卻轟出陽春彈。
然後第六局A-Rod又讓首名打者Cabrera的彈跳球跳著跳著跳出了手套,
二出局後Cabrera再藉著Molina的安打回本壘得分,二隊2-2戰成平手。
: "It was pretty routine," Rodriguez said. "The ball was up, and when
: I looked down, I couldn't believe the ball wasn't in my glove. I
: don't know what happened."
「那球實在平凡簡單」,A-Rod說,
「那球彈起來了,但當我往下瞧,我無法相信球竟然不在手套裡,我不知道怎麼回事。」
: In the seventh, Rivera chopped an infield single to lead off the
: inning, sliding headfirst into first base to beat Jeter's throw.
: Steve Finley then dropped a bunt that Wang fielded. Robinson Cano
: covered first, but Wang's throw pulled him off the bag for an error.
: Wang said later that he rushed the throw.
七局下,首名打者Rivera砍擊成內野安打,他靠撲壘的方式戰勝了Jeter的快傳。
然後Finley觸擊,小王前去處理,Cano補位一壘,但傳球卻讓Cano的腳離開了壘包。
小王稍後表示:「我傳的太急燥了。」
: The Angels, taken out of their small-ball style by the Yankees' early
: scoring in Game 1, kept at it here. Adam Kennedy bunted the runners
: over, and after a shallow fly to center by Figgins, Wang missed his
: spot on his first pitch to Cabrera. Catcher Jorge Posada wanted the
: pitch down and away, but Wang left it up and in. Cabrera lined a hard
: single to left center, scoring two to give the Angels a 4-2 lead.
天使隊第一戰時由於洋基一開始便大量得分,並未使出小球戰術,但此時正是時候。
Kennedy的觸擊推進了壘上二名跑者,而就在Figgins的中外野短淺飛球被接殺後,
小王的一記失投球被Cabrera逮個正著。
補手Posada要的是邊邊角角的低球,但小王卻投出偏高且正中的球。
Cabrera將這記失投球狠狠擊向中左外野,二分進帳,天使取得4-2的領先。
: "A sinkerball pitcher like this guy, when they are getting tired,
: they usually start leaving the ball up," Cabrera said. "In the at-bat
: with Figgins, I was looking. Everything was up, up, up, so I figured
: he was getting tired."
「像小王那樣以伸卡球為主的投手,他們累的時候球路會偏高」Cabrera說,
「在Figgins那個打席,我一直在看,每一球都偏高,所以我猜他應該是累了。」
─ 好累,以下就休息一下再說吧!
畢竟搞不好已經有強者翻好貼上了。
: The pitch to Cabrera was Wang's 85th and last, and after Al Leiter
: got out of the inning and retired Vladimir Guerrero in the eighth,
: Molina homered into the first row of seats in the left field corner.
: That made it 5-2 Angels when closer Francisco Rodriguez came in for
: the ninth.
: Jorge Posada blasted a leadoff homer, but Tino Martinez struck out
: and Derek Jeter grounded to short.
: Alex Rodriguez came up next and smacked a grounder down the third
: base line. Figgins backhanded it and fired to first, where Erstad
: scooped the throw to end the game and make Rodriguez 0 for 5 in
: the series. It was the second impressive play by Figgins and Erstad,
: and the Yankees could not play as skillfully.
: Their fielding blunders - Cano also made an error, in the second
: inning - obscured a fine effort by Wang, the rookie who was making
: his postseason debut. Wang is an extreme ground-ball pitcher, and
: Manager Joe Torre's lineup reflected that.
: Torre, the Yankees' manager, used Tino Martinez at first base instead
: of the more erratic Jason Giambi. Wang was the reason. "You try to go
: with the percentages, and this kid's mainly getting us ground balls,"
: Torre said before the game.
: In Wang's last three starts, opponents had made only four outs in the
: air. Everything else was a ground out or strikeout. Sure enough, the
: first nine Angels hitters on Wednesday put the ball on the ground.
: "He was getting ground ball after ground ball," Angels Manager Mike
: Scioscia said. "He's got a heavy ball, heavy sinker and just pounded
: it all night. We did a little better job as the game went on."
: Cano, another rookie, got a lead for Wang in the second inning. Cano
: had doubled in three runs in his first at-bat of Game 1. This time,
: his first at-bat came after Matsui doubled with one out. Cano laced a
: fastball into left field off John Lackey, just inside the foul line,
: to put the Yankees ahead, 1-0.
: The Angels struggled, at the time, to get their running game going.
: Kennedy singled to lead off the third, and he tried to run with a 1-0
: count on Figgins. The pitch sailed up and away and Figgins swung,
: helplessly, but he could not foul the ball off.
: Posada fired to Jeter at short, nailing Kennedy the same way he pegged
: Vladimir Guerrero on a botched hit-and-run on Tuesday. Figgins would
: strike out, and Cabrera would pop softly to right.
: The Angels tried another hit-and-run in the fourth, with mixed results.
: As Guerrero broke for second, Cano broke with him to cover the bag.
: Because he did, he was in position to make a tumbling grab of Molina's
: grounder up the middle. Cano set his feet - knowing Molina is a slow
: runner after forgetting it the night before - and threw to first for
: the out.
: While the Angels missed an opportunity, the Yankees took advantage in
: the fifth. Lackey walked Rodriguez for the second time, and then allowed
: a double to right center by Jason Giambi. A chopper by Gary Sheffield
: scored Rodriguez to make it 2-0, before Figgins robbed Matsui to stop
: the Yankees' budding rally.
: By the time the Yankees scored again, the Angels had scored five runs.
: Rodriguez tried to run on Molina in the seventh, guessing that Kelvim
: Escobar, who had already thrown over to first, would try a splitter on
: 1-2 to Giambi, which would have been a good pitch to run on. Instead,
: Escobar pitched out, and Molina caught Rodriguez.
: Giambi then struck out, the first of five co
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.63.7.39
推
10/06 18:27, , 1F
10/06 18:27, 1F
推
10/06 18:29, , 2F
10/06 18:29, 2F
推
10/06 18:31, , 3F
10/06 18:31, 3F
推
10/06 18:35, , 4F
10/06 18:35, 4F
推
10/06 18:38, , 5F
10/06 18:38, 5F
推
10/06 18:44, , 6F
10/06 18:44, 6F
→
10/06 18:45, , 7F
10/06 18:45, 7F
推
10/06 18:50, , 8F
10/06 18:50, 8F
推
10/06 19:49, , 9F
10/06 19:49, 9F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
CMWang 近期熱門文章
31
37
PTT體育區 即時熱門文章