Re: [外電] TT經紀人放話:只拿QO明年TT一定走人
看板Cavaliers (克里夫蘭 騎士)作者JayFans0610 (讓星落飛會兒)時間10年前 (2015/08/14 13:02)推噓5(5推 0噓 5→)留言10則, 7人參與討論串3/3 (看更多)
http://goo.gl/0URzio
第一段
LeBron James said signing Tristan Thompson to a long-term contract was the "No. 1 objective" for the Cavaliers right now, but stopped well short of blaming the team for the stalemate in negotiations with Thompson.
LBJ表示續約和TT簽一個長約是騎士球團目前的首要任務
但是並不把現在所遇到的續約困境歸咎於球隊
第三段
"Things need to be worked out from his side and the Cavs but we need him back. He's an important resource."
這件事(續約)需要雙方共同努力,但是我們需要他回來,他對我們很重要
整篇文LBJ對騎士休賽期的作為讚譽有加,這叫施壓?
1.在所有主力都已經回歸的情況下,TT的續約問題當然是首要任務,不然咧?
2.難道要說TT不重要,可以滾了你才滿意? 以LBJ來說這發言算很得體吧?
3.現在的人要有分辨新聞真偽的能力,不是一昧地相信新聞所寫的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 119.77.139.148
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Cavaliers/M.1439528528.A.067.html
※ 編輯: JayFans0610 (119.77.139.148), 08/14/2015 13:03:21
推
08/14 13:06, , 1F
08/14 13:06, 1F
你永遠都叫不醒裝睡的人
※ 編輯: JayFans0610 (119.77.139.148), 08/14/2015 13:18:17
推
08/14 14:08, , 2F
08/14 14:08, 2F
→
08/14 14:48, , 3F
08/14 14:48, 3F
→
08/14 14:50, , 4F
08/14 14:50, 4F
→
08/14 14:56, , 5F
08/14 14:56, 5F
※ 編輯: JayFans0610 (119.77.139.148), 08/14/2015 15:07:49
推
08/14 15:54, , 6F
08/14 15:54, 6F
→
08/14 15:54, , 7F
08/14 15:54, 7F
→
08/14 16:16, , 8F
08/14 16:16, 8F
剛查了一下一昧的確是錯誤的用法,但經過後人積非成是的影響下
教育部的重編國語辭典修訂本也把一昧其中一個意思解釋為"一味"
1.糊塗的。水滸傳˙第三十七回:「背後有強人打劫,我們一昧地撞在這里。」
2.一味、一直,只專注於。水滸傳˙第四十回:「只見那人叢裡那個黑大漢,輪兩把板斧,一昧地砍將來。」或作「一味」、「一迷」、「一謎」、「一密里」、「一覓的」。
所以我認為其實不用那麼講究啦,聽的懂就好了XD
※ 編輯: JayFans0610 (119.77.139.148), 08/14/2015 16:37:12
推
08/14 19:46, , 9F
08/14 19:46, 9F
推
08/16 03:56, , 10F
08/16 03:56, 10F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):
116
342
Cavaliers 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
20
40
136
260