Re: [外電] 關於Allen這季後的外電
看板Celtics (波士頓 塞爾提克)作者penheart (望月飛華)時間14年前 (2012/04/24 13:40)推噓24(24推 0噓 12→)留言36則, 24人參與討論串2/2 (看更多)
※ 引述《yahoo416 (酸民)》之銘言:
: 新聞出處(必填):http://ppt.cc/LMa,
Ray Allen Preparing to Leave the Boston Celtics After This Season?
本季結束以後,雷神準備離開?
The Celtics won’t have to nearly trade Ray Allen any longer once his current
deal expires this summer; he may just walk out of Beantown all by himself.
Per the Boston Herald: “Let’s say that after his contract expires on July
1, the Celtics fail to find a major free agent willing to accept a piece of
their newfound cap space. If Allen gets a call from Danny Ainge, offering up
a one-year deal at above average money, would that be enough to make him
stay? Allen paused and grimaced. He wants better security than another
one-year deal. He’s tired of sweating out trade deadlines.
等到今年夏天,雷神這季的合約走完以後,老賽就不必再「幾乎」把他給交易出去了,他
或許會自己離開豆豆城(譯按:Beantown,波士頓的別稱)。根據波士頓先驅報的消息:
假設7月1號他的合約到期,老賽又沒辦法用空出來的薪資空間從自由球員市場上找到一個
夠格頂補的傢伙,這時如果雷神接到安吉的電話說要用高於平均的薪水簽一年約──這種
條件足夠讓他留下來嗎?雷神聽完我們的問題以後猶豫了一下,作了個鬼臉。他想要的是
比一年短約更好的保障,他已經覺得累了,不想再每天煩惱交易截止日是甚麼時候。
‘I wouldn’t be surprised,’ he said of the scenario. ‘But I don’t want
to go into this season, like I have in past seasons, worrying about whether I
was going to be traded or not. At this point we want to ride it out, take
this thing to the house, and not have the instability of not knowing whether
today or tomorrow something is going to happen. For all of us, you deal with
that over the course of your career, but wherever I end up after this summer,
that has to be the No. 1 mandate. At this time I owe it to my family to be
ultimately selfish, because I’ve been a very unselfish team player, and I’
ll always do that. But when it comes to myself and my family, I have to make
sure that I don’t rock their worlds or put them off kilter in any fashion.’
[...]
「我不會覺得訝異」,雷神針對這種情況說明了他的選擇,「但我不想要跟過去幾個球季
一樣想這著些事,擔心我會不會被交易。現在我們只想(在這種漫天飛的買賣流言當中)
挺過去,把交易的事情帶回家裡,不要讓這種不知道明天會發生什麼事的情緒成為我們的
不穩定因子。對我們每一個球員來說,整個生涯都得面對這樣的事情。但無論這個夏天結
束以後我會在哪裡,那都必須是最好的安排。家人至上,這是我最底限的自私,我在場上
從來都是個非常無私的球員,以後也都會是,但對我和我的家庭來說,我必須保證我的決
定不會撼動到他們的世界,或者以任何方式讓他們離開原本順利的生活。……」
He’s ready to pack up the wagon because he’s not ready to retire. ‘It’s
hard to say,’ Allen said of whether he remains a Celtic. ‘The landscape
always changes over the summer. Just from what I see around the NBA, there’s
a lot of teams that look forward to having me. I just want to be somewhere
where I’m valued, cherished and I can go out and play. By no means do I feel
tired, or one foot in and one foot out. I attack it that way knowing that
every day I can play, I can play 40 minutes, and I want to give that to
whatever team I play for. The instant I feel I can’t do that is when I
retire. And I’ll know it when it happens. But I don’t now.’ [...]
雷神已經做好搬家打包的準備了,他可還沒準備要退休。「這很難說。」針對是否還會留
在老賽的問題,雷神說,「每年夏天過後,我眼前展望的一切都在改變,整個NBA還有許
多球隊在尋求找我去打球的可能性。而我只想待在一個我會被重視、愛護的球隊。現在我
還完全不感到疲累,也全然沒有那種有隨便打打的心態,我很努力打球,我每天都明白我
都能打,我可以上個40分鐘,而我也想將這些貢獻給我所效力的球隊。如果有天我已經覺
得不行了,那就會是我退休的時候,我會很清楚那種狀況,但不是現在。……」
Just as Allen’s time as a Celtic could be closing, he recognizes the era of
the new Big Three may be two months away from its end. He also understands
that the finality will probably be rougher on the fans than the players.
Picture Allen as a Bull or Kevin Garnett as a Net. They will live to play
another day somewhere else. ‘It gives fans a sense of conclusion, not on
their terms, because you want to see this thing go all the way through and we
walk into the sunset together,’ Allen said of what seems like an
inevitability. ‘That’s what every fan wants from their team and players. As
a player it affects you not in such a great fashion as you might think. I
have history in other places. It’s my fifth year in Boston and I was in
Seattle almost as long and Milwaukee longer. We played some great games here.
You just cherish the moment because at some point it has to end. There’s
nothing bad you can take away from it because we did so many things. But it
can’t last forever.’”
就像雷神在老賽的時光一樣。他明白,三巨頭的時代可能也會在兩個月後結束。他也知道
,相較於球員,這種結局可能對球迷來說將難過更甚。想想如果雷神跑到公牛或者KG跑去
籃網(譯按:不要再說了Q_Q),他們會在其他地方開啟另一段球員生涯。「這會給球迷
一種結束的感覺,但不會是他們要的,他們希望看到的是這些交易不會發生,我們會一起
在落日的餘暉當中走下球場(譯按:對啊Q_Q)。」雷神說得像是這一切無可避免,「那
是每個球迷對他們所支持的球隊與球員的希望。但身為一個球員,那並不如大家可能會想
的一樣,有多麼巨大的影響力。我在其他地方也擁有歷史,這是我在波士頓的第5年,過
去我在西雅圖的日子也差不多這麼長,在密爾瓦基更久。我們在這裡已擁有不少偉大的球
賽記憶,而你得珍惜這些時光,因為到某些時候,這一切總是會結束。這段時光不會給你
往後的日子任何不好的情緒或影響,因為我們已認真地走過很多事情──但這總是不會永
遠持續下去的。」
太口語的地方或我不能理解的地方,可能翻得會有點勉強,請見諒。
這幾年我是看著這群真男人的背影長大的,
以後我也會這麼說。
那也是我的歷史的一部分啊!
--
...但是去公牛是要組三分自走砲陣地外掛型男加成嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.25.2.121
推
04/24 13:43, , 1F
04/24 13:43, 1F
推
04/24 13:47, , 2F
04/24 13:47, 2F
推
04/24 13:50, , 3F
04/24 13:50, 3F
推
04/24 13:55, , 4F
04/24 13:55, 4F
→
04/24 13:55, , 5F
04/24 13:55, 5F
→
04/24 13:59, , 6F
04/24 13:59, 6F
推
04/24 14:34, , 7F
04/24 14:34, 7F
推
04/24 16:01, , 8F
04/24 16:01, 8F
→
04/24 16:08, , 9F
04/24 16:08, 9F
推
04/24 16:46, , 10F
04/24 16:46, 10F
推
04/24 16:59, , 11F
04/24 16:59, 11F
→
04/24 17:00, , 12F
04/24 17:00, 12F
→
04/24 17:01, , 13F
04/24 17:01, 13F
→
04/24 17:01, , 14F
04/24 17:01, 14F
推
04/24 17:22, , 15F
04/24 17:22, 15F
推
04/24 17:28, , 16F
04/24 17:28, 16F
推
04/24 17:29, , 17F
04/24 17:29, 17F
推
04/24 17:32, , 18F
04/24 17:32, 18F
推
04/24 17:52, , 19F
04/24 17:52, 19F
推
04/24 17:55, , 20F
04/24 17:55, 20F
→
04/24 17:56, , 21F
04/24 17:56, 21F
→
04/24 17:58, , 22F
04/24 17:58, 22F
推
04/24 18:15, , 23F
04/24 18:15, 23F
推
04/24 18:39, , 24F
04/24 18:39, 24F
推
04/24 20:09, , 25F
04/24 20:09, 25F
→
04/24 20:10, , 26F
04/24 20:10, 26F
→
04/24 20:12, , 27F
04/24 20:12, 27F
→
04/24 20:13, , 28F
04/24 20:13, 28F
推
04/24 20:22, , 29F
04/24 20:22, 29F
推
04/24 21:48, , 30F
04/24 21:48, 30F
→
04/24 21:49, , 31F
04/24 21:49, 31F
推
04/25 01:20, , 32F
04/25 01:20, 32F
推
04/25 01:25, , 33F
04/25 01:25, 33F
推
04/25 01:36, , 34F
04/25 01:36, 34F
推
04/25 07:38, , 35F
04/25 07:38, 35F
推
04/25 10:10, , 36F
04/25 10:10, 36F
討論串 (同標題文章)
Celtics 近期熱門文章
64
193
28
194
PTT體育區 即時熱門文章
133
158