Re: [情報] 喬柯爾︰進球意義重大
http://www.chelsea.net.cn/forum/read.php?tid=5418&fpage=1
Reaction: Cole - Favourite goal, magic day 翻譯:戰慄的貴公子
Monday, May 01, 2006
Joe Cole has described the moment he doubled Chelsea's lead against Man
United and all but sealed the club's third league championship as the
all-time highlight of his career so far.
喬˙科爾在描述他為切爾西在對陣曼聯的比賽中攻入的擴大比分的進球時,說這個幫
助俱樂部第三次奪冠的進球是他目前職業生涯的最高點。
“That is my favourite goal ever,” the elated Cole announced after the
final whistle. “I don't know whether it was my best goal but it was a
special goal at a special time.
"那是我目前最喜歡的進球," 天才的科爾在終場哨聲響起後說。 "我不知道這是不
是我最漂亮的進球,但它是一個特別時刻的特別進球。"
“Most of the game I was chasing Gary Neville back towards my own goal,”
he added as he reflected on the game. “It was only in the second-half I
started to come out and play a bit.
"比賽大部分時間我都在追趕加里˙內維爾來試圖斷他的球," 他在賽後回憶說。
"直到下半場我才能攻出來。"
“Sometimes in games, particular against top sides, it's swings and
roundabouts and I thought right, the ball's not coming to me in the
first-half, just be disciplined and do my defensive job. When the chance
came for the goal, I don't know what I did! That's when I play my best
stuff, it just happened naturally and it was brilliant. I am buzzing and
I can't wait to see it on the telly!”
"有時在比賽中,尤其是高水準對抗,情況就是這麼瞬息萬變,我想在上半場球沒有
到我腳下是有原因的,那我就做好防守工作。當進球的機會到來時,我不知道我是怎
麼做的!這是我最舒服的進球,如此自然就發生了,真是不可思議。我很興奮,等不
及要去看錄影了!"
At the end of a week that has once again illustrated how rapidly fortunes
can change in football, Saturday at the Bridge has gone a long way to
wiping out Cole's painful memories from a seven days earlier at Old
Trafford against Liverpool.
在週末又有人開始爭論運氣和足球的關係了,週日在斯坦福橋這又讓科爾想起了七天
前在老特拉福德同利物浦那次痛苦的回憶。
“It was disappointing last weekend to be left out and then miss the
chance at the end. Nobody goes out there meaning to miss and Riquelme,
one of the best players in the world, missed a penalty in the last minute
during the week. I just wanted to do something to help the boys win the
title.
"上週末我們很失望被淘汰出局,我們錯過了參加決賽的機會。沒人想這樣,里克爾
梅,世界上最好的球員之一,他在週中比賽最後一分鐘踢飛了點球。我就是想讓大家
贏得獎盃。"
“It was so important to win this game. I know we only needed a point but
we wanted to show we are the best side this season. To do it at home in
the way that we’ve done it, beating a great side 3-0 is special. It is a
magic day all round and even better than last time I think.”
"贏得這場比賽非常重要。我知道我們僅僅需要一分,但我們希望展示我們是這個賽
季表現最好的球隊。在主場贏球就是最好的方式,而我們做到了,3:0戰勝一支偉大
的球隊非常特別。這是夢幻的一天,我認為比去年還要激動。"
by Paul Mason
http://www.chelseafc.com/Images/-MATCHES0506/manutd_h7.jpg

--
Are you with me ? Are you with me?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.129.120.132
推
05/03 00:29, , 1F
05/03 00:29, 1F
推
05/03 17:42, , 2F
05/03 17:42, 2F
推
05/03 22:12, , 3F
05/03 22:12, 3F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
2
2
Chelsea 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
73
174