Re: 問一下

看板Cobras作者時間21年前 (2004/06/28 03:29), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串3/4 (看更多)
※ 引述《Amihusband (館林見晴的先生)》之銘言: : nickyang棒球教室 : 目前轉播的翻譯 (【棒】:from譯典通) : fastball 【棒】(投手投出的)快球 : folk 指叉球 (感謝ncyc更正) : slider 滑球 (感謝ncyc更正) : curve 【棒】曲線球 : changeup : cover : bunt 【棒】短打 : pitch out : check swing 檢查有沒有出棒過半? 這個不對 check swing指的是試探揮擊 目的是在確認揮擊的軌跡 基本上check swing不一定要碰到球 不過轉播的時候會指明check swing的通常都是碰到球的情況 : foul 界外 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.72.126.163

218.167.40.103 06/27, , 1F
不了解,錢公說check swing的時候是.....
218.167.40.103 06/27, 1F

220.135.36.76 06/27, , 2F
錢定元齁....
220.135.36.76 06/27, 2F
文章代碼(AID): #10to0Iby (Cobras)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
9
18
21年前, 06/28
以下文章回應了本文
4
4
21年前, 06/28
完整討論串 (本文為第 3 之 4 篇):
2
2
21年前, 02/01
9
18
21年前, 06/28
2
2
21年前, 06/28
4
4
21年前, 06/28
文章代碼(AID): #10to0Iby (Cobras)