Re: [外電] Dodgers close to deal for Maddux
反正翻譯有獎金拿 乾脆也來翻譯一下這篇
※ 引述《porchupine (Sharapova)》之銘言:
: 文章標題標題:
: Dodgers close to deal for Maddux
: 全文:
: Acquiring Greg Maddux for the stretch run two years ago worked so well for
: Dodgers general manager Ned Colletti, he's trying to do it again.
兩年前科科緹從小熊換來老麥是他多年GM生涯中少數正確的抉擇(科科 想到當年換出去
的人是誰),食髓知味的他打算再來一次
: With Brad Penny back on the disabled list, the Dodgers were close to
: acquiring the 42-year-old Maddux on Monday for two players to be named,
: although a club spokesman quoted Colletti as saying the deal was not complete.
P胖又要回到DL單中的時候,據氏兄弟說道奇隊要用兩個稍後才會揭曉的球員,向道奇隊
換來42歲的老麥。道奇的的發言人倒是說科科緹本人表示這交易尚未完成。
: Maddux is a tough-luck 6-9 with 11 no-decisions and a 3.99 ERA for San Diego.
: Penny's spot in the rotation comes up again on Saturday in Philadelphia.
老麥在教士隊很衰,3.99的ERA換來的是6-9和11場無關勝負的比賽。根據輪值表,Penny
的輪值位置,會在星期六在費城的比賽中再度輪到。(這句中文很難解釋,也就是說星期六
的比賽照輪應該輪到Penny)
: Maddux earns $10 million this season and had told the Padres the only club
: for which he would waive his no-trade clause would be the Dodgers, because he
: wanted to remain close to his Orange County home.
老麥今年的年薪是10M。道奇是唯一一隊不在他的拒絕交易名單中的球隊,因為他家在橘郡
,希望能夠在離家比較近的地方打球。
: Maddux has 353 career wins, four Cy Young Awards and 17 Gold Gloves. He would
: join a rotation that includes Derek Lowe, Chad Billingsley, Japanese rookie
: Hiroki Kuroda and 20-year-old rookie Clayton Kershaw.
老麥生涯有353勝,四座Cy和17次GG(史上最多)。他將會和工作馬、小畢、黑田和20歲的
超級新人Kershaw組成道奇的先發輪值。
: Colletti has a long history with Maddux from their days with the Chicago
: Cubs, when Maddux was just starting his career. At the Trade Deadline in
: 2006, Colletti sent infielder Cesar Izturis to the Cubs for the
: then-40-year-old Maddux, who nearly threw a no-hitter in his first game for
: the Dodgers. Maddux went 6-3 with a 3.30 ERA as the club reached the playoffs.
: "He's not what he was when he was winning Cy Young Awards, but he'll still
: keep you in the game," Colletti said two years ago. "He's one of the smartest
: players I've ever been around. He'll figure out a way."
科科題和老麥的淵源很深。當老麥在小熊出道時,他正好也在小熊隊。在2006的交易大
限前,他用Cesar "I can't even hit the ball" 一隻禿驢從小熊換來了年已40的老麥。
老麥在道奇的第一場先發用接近無安打的表現,並在剩下的球季中繳出6-3和3.30的ERA,
帶領球隊進入季後賽,回報科科緹的"恩情"。當時科科緹說,雖然他已經不是當年那個
賽揚獎的老麥,但還是一個可以幫助球隊贏球的投手。老麥是他看過最聰明的球員,
他永遠可以想到解決打者的方法。
: Even at his age, Maddux is not only considered an upgrade on the mound for a
: pressure-packed final six weeks, but an undisputed leader in the clubhouse.
: Lowe often talks about the positive effect Maddux had on him that year. Lowe
: went 8-1 over the final two months of that season and hasn't had a similar
: run since.
雖然年事已高,老麥在接下來的最後六週球季中,對道奇的的幫助不只是升級了投手戰力
,更是球隊中的領袖。Lowe常常說,在與老麥共事的那兩個月中,他8-1的好表現都要歸功
於老麥,而他至此沒有辦法再繳出如此優異的成績。
: 原文文章連結(請縮網址):http://kuso.cc/3Lqv
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.173.118
※ 編輯: maxspeed150 來自: 218.167.173.118 (08/19 12:33)
※ 編輯: maxspeed150 來自: 218.167.173.118 (08/19 12:36)
※ 編輯: maxspeed150 來自: 218.167.173.118 (08/19 12:37)
推
08/19 12:38, , 1F
08/19 12:38, 1F
推
08/19 12:47, , 2F
08/19 12:47, 2F
推
08/19 12:59, , 3F
08/19 12:59, 3F
推
08/19 13:27, , 4F
08/19 13:27, 4F
推
08/19 13:38, , 5F
08/19 13:38, 5F
→
08/19 13:38, , 6F
08/19 13:38, 6F
推
08/20 01:25, , 7F
08/20 01:25, 7F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):
Dodgers 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章