Re: [問題] 本版可以改版名嗎?
※ 引述《Salvadoran (Espannol)》之銘言:
: 我知道美式英文中:
: Football=美式足球
: Soccer=足球
: 英式英文中
: Football=足球
: 美式足球=American football
: 可是 連「FIFA」都用football了
: 說真的應該要用football吧
: 大家覺得呢?
: (只有美國在用soccer吧......
soccer 這個字也是英式英文的足球哦
因為這個字原本就是源自英國
雖然現在英國人多用 football 這個字, 但用 soccer 在英國是通的
另一方面來說
用 football 在有 3 億多人的地區 (美,澳) 會需要再確認是指哪項運動
但是用 soccer 絕對不會造成混淆
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 211.21.104.32
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Soccer/M.1502093595.A.26A.html
推
08/07 18:18, , 1F
08/07 18:18, 1F
推
08/07 19:25, , 2F
08/07 19:25, 2F
→
08/07 19:25, , 3F
08/07 19:25, 3F
→
08/07 19:25, , 4F
08/07 19:25, 4F
推
08/08 11:13, , 5F
08/08 11:13, 5F
→
08/10 00:44, , 6F
08/10 00:44, 6F
→
08/10 00:44, , 7F
08/10 00:44, 7F
推
08/14 03:53, , 8F
08/14 03:53, 8F
討論串 (同標題文章)
Football 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章