[新聞] 胡金龍 (上):要用正確的方式來打球
WOWSight 文生大叔
這段訪問是在胡金龍的截圖風波之前做的。
在臺灣碰過最難纏的投手是誰?
郭泓志!
其實我沒有跟小郭前輩對決過太多次,可能一兩次吧?除了球速跟球路的威力之外,他有
殺人眼神啊!我覺得他在投手丘上有一種掌控全場的霸氣,還沒投球就帶給打者很大壓力
,這是他在大聯盟能夠成功的地方,我很佩服他。
在美國呢?碰過讓你印象最深刻的投手是誰?
Kerry Wood(伍德),他那時是小熊隊的Closer(終結者),大家都說轉Closer已經不是他最
厲害的時候了,但是還是太厲害了,球真的太會跑,還有Craig Kimbrel (金布雷爾)也是
,他們的球質跟位移,真的是印象深刻;我覺得先發投手還好,你有機會慢慢跟他對決,
像是在下棋,但是Closer的話,就真正是立刻就要分勝負、毫無保留的,球飛過來你會聽
到縫線那種『嘶嘶嘶』的聲音,那種張力真的很刺激。
你是什麼時候開始有了想要出國打球的念頭?
高中畢業吧!亞洲球員要挑戰美國真的不容易,我是內野手,也不像陳金鋒前輩是強打者
,所以那時候其實有考慮過是不是要去日本,日本的話可能會先唸大學,然後再看會不
會有機會參加職棒選秀;但那時家裡需要錢,剛好美國球隊又提供了簽約金和工作的機會
,想一想高中畢業投入職場也不錯,於是就決定去美國了。
所以就是出國留學跟賺錢養家,你做出了選擇;那你是怎麼把英文學得那麼好?
小郭前輩教得好,從我剛下飛機就警告我說英文真的很重要,一定要學會,所以從第
一年就一直記得前輩的叮嚀。
我記得你第一年球季就住在美國人的寄宿家庭...
對,那時和翻譯一起,低階一A球隊的安排就是球員都由寄宿家庭來接待,第一年會比較
緊張,也可以說是害羞,因為真的聽不懂看不懂,只能從人家的語氣來猜,然後一點一點
跟翻譯學;我的翻譯Jimmy很棒,在語言和文化上都幫助我很多,真的很感謝他帶我走過
那一年,也因為他的關係,我第二年開始就不用翻譯了,自己一個人住寄宿家庭,努力融
入美國人的生活。
那時候跟老外的互動好嗎?
第二年對英文比較沒有那麼緊張了,然後很幸運的是有一個隊友Dominique Laurin跟我很
好,他是加拿大人,連續兩年都跟我同隊,所以租車、租房子、還有出去吃飯,他都會幫
忙安排,也會解釋給我聽;我自己也學會了幾個基本的句型,知道要怎麼問人,然後慢慢
就一點一點越學越多。
所以你對語言算是有天份嗎?因為我覺得最少你的態度是開放的。
我覺得要敢講,這是第一個要克服的事,不管講對講錯都要敢講,一開始一定會被笑,誰
沒有一個特別的口音?新加坡人講英文有口音,美國南方人也有腔調,每個人都不一樣,
重點是要敢講出口,不要怕被笑。
美國種族歧視的問題,你自己有沒有經歷過這樣的問題?
其實我還好,很多當年的隊友到現在都還是好朋友,都有連絡,黑人白人拉丁美洲的都有
,當年也沒有什麼太讓人困擾的問題;我記得最震撼的就是春訓報到的第一天,我推開宿
舍房間門,裡面坐著的是兩個拉丁美洲的室友,跟我一樣不會英文,後來走出來一位是美
國黑人,所以我第一天立刻就被迫適應了美國的多元文化。
在國外這麼多年,你自己怎麼去面對這麼多來自世界各地不同國家的隊友?
要去了解他們的文化,不管是音樂、食物、還有世界觀,他們也會對我們的文化好奇,一
開始當然都會有一些誤解,彼此都會,但是如果你真心去了解對方,他們也會知道你是善
意的,雙方很快就能彼此接納。
我記得有一個小聯盟的隊友,標準的美國黑人,就像那種Hip Hop音樂影片裡走出來的,
春訓第一次見面,我們只是很正常的說Hi自我介紹,後來一整年球季下來,到了秋訓我變
成像他們黑人彼此之間那樣,用What’s up my nigga來叫他;他一開始也是嚇一跳,滿
頭黑人問號,但是後來就大笑跟我說,可以可以,My friend,你可以這樣叫我,後來他
們都亂教我一些其他的黑人話,就是大家一起胡說八道,球隊裡的感情就是這樣培養出來
的。
很多人說小聯盟和大聯盟選手在球技和能力上其實沒有什麼差別,那你覺得能上到大聯盟的關鍵是什麼?
技術上的距離當然還是有,但是Mental(心理)的層面影響很大,因為那個地方是充滿了高
張力,好的會留在那裏,不夠好的很快就會不見,很像每天都在期末考,你只是不知道誰
在考試或是誰在評分而已;我覺得很多人都會先專注在技術上,因為那是站上大聯盟的必
備條件沒錯,但是Mental上的強度才能幫你站穩,有些人很快就被擊敗,而且不是輸給別
人,是自己被自己打敗。
你離開美國職棒的時候還不到三十歲,而且也還有機會到別的球隊去,為什麼決定要離開
美國?
主要是因為肩膀受傷,雖然眼睛的問題已經好了,但是那個時候是在一個情緒上的低潮,
不管做什麼事都覺得很沮喪,覺得人生沒有目標,所以幾乎有點不想再碰棒球,反而是天
天都去打高爾夫球。
那時眼睛的問題已經好了嗎?我記得當時球隊說你可能是因為壓力的關係,造成眼球會不
自主位移,這當然對你的打擊會有很大影響,後來有沒有確定到底是什麼問題?
我小聯盟一直打得不錯,後來上到大聯盟,打擊也不是問題,後來有一年就突然眼睛會抽
動,不是眼皮或是眼眶,真的就是眼球;在美國,球隊一直讓我去看眼科醫生,檢查視力
當然都不會有問題,但是眼球抽動還是沒辦法解決,直到回來臺灣才找到真正的原因是神
經受到壓迫,而且是肩頸的部位去壓迫到。
我們在內野有很多撲接,如果頭部滑壘的話也是,撲下去的時候會壓縮到肩頸部,這邊如
果長期緊縮甚至僵硬、又都沒有得到舒緩的話,那就會影響到血液循環,有時候也會壓迫
到視神經,這些都是一體的。
但是也有人說這是你上大聯盟打不好的藉口。
我沒辦法管別人怎麼說,我只能說當時的症狀就是眼球因為不明原因會抽動,而且是不自
主的,就是看東西會跳,而且不知道什麼時候會突然跳動;美國球隊讓我看眼科醫生,我
自己也努力想要去克服這個問題,在美國能做的都做了,反而是在臺灣才找到答案,之後
在大都會隊碰到肩膀受傷,那就是後來的事了。
從美國職棒回來,你覺得你學到最重要的一件事是什麼?
Respect (尊重),對球場的尊重、人與人之間的尊重,他們對這個非常重視,給每個人足
夠的空間,也尊重每個人的自主性,這種尊重。
這很有趣,因為通常我們會認為亞洲是比較強調尊重、比較注意禮貌的,像是我們會對球
場脫帽,對裁判會敬禮等等...
在心態上,美國對場地的尊重是在於尊重所有為場地付出、讓我們能有這些設施比賽的人
,他們尊重整理球場的紅土和草地、準備休息區和休息室,那是一種專業;我的專業是打
球比賽,他們的專業是整理出一個職業等級的球場,這些都是知識和經驗的累積,是必須
被敬重的,就是尊重專業。
那你自己對職棒比賽有沒有什麼體會?
美國嗎?我覺得他們很重視Play the game the right way,就是說要用正確的方式來打
球,不要想著要取巧;講得抽象一點就是要往對的方向走,不要管旁邊那些彎彎曲曲的小
道,要Be yourself,做你所能做的,相信自己的能力,不要只是看著別人好,因為每個
人都不一樣。
但是這幾年臺灣對所謂的美式棒球有一些檢討,覺得是不是臺灣球員並不適合這種訓練和
比賽的風格?
因為他們會覺得你的資質不夠,年輕的球員資質還不夠,沒有到足夠的程度去體會美式棒
球的訓練度和比賽精神...
你說的『他們』是...
就是有些教練的想法吧!他們覺得說球員就是不夠好,所以才留在臺灣,或是也有些球迷
覺得我們是在美國混不下去了,才回來臺灣,那既然是這樣的話,美國的訓練方式當然也
就不適合臺灣球員;美國是全世界的好手都在那邊,所以其實根本不需要怎麼去教,你會
被大聯盟球團簽走一定是有天份,才會被球探看上,全世界的菁英都在那裏,大聯盟只是
等著從裡面挑出最好的四十個人而已。
所以現在很多人說美國的方法並不適合臺灣,你覺得呢?
因人而異吧!看你怎麼去運用,我覺得沒有對與錯,棒球比賽就是黑與白,贏就是贏輸就
是輸,沒有灰色地帶,職業比賽更沒有什麼雖敗猶榮;現在要討論這個其實也沒什麼用,
美國方式日本方式又怎麼樣?如果你用很爛的方式訓練、用根本沒有效率的方式去怎樣怎
樣,結果球隊卻打了冠軍,那你就是厲害。
就像有人說,在錯的時候就算做了對的事,那還是錯,但是如果在對的時間就算做了錯的
事,也還是對,這不完全是結果論,但意思可能差不多吧!就像棒球,如果你仔細去想,
它並不是一個像籃球或是足球那樣的團隊運動;羅力在投球的時候,投得好投得不好我都
幫不了他,打者在打擊的時候也是一樣,壘上有人的時候你可能會考慮到戰術而去做一些
調整,但是絕大多數的時候你都是要自己表現,你只能要求自己做到最好,別人不能幫你
,你也幫不了別人,只有當球隊上每個人都把自己做到最好,這個球隊才會成功。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 203.73.82.228 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Guardians/M.1595858419.A.F9D.html
推
07/27 22:01,
5年前
, 1F
07/27 22:01, 1F
推
07/27 22:10,
5年前
, 2F
07/27 22:10, 2F
噓
07/27 22:11,
5年前
, 3F
07/27 22:11, 3F
推
07/27 22:14,
5年前
, 4F
07/27 22:14, 4F
→
07/27 22:14,
5年前
, 5F
07/27 22:14, 5F
我只對外國和亞洲的尊重差異有興趣
外國看的是專業,亞洲看的是感恩(是這樣說嗎?)
推
07/27 22:22,
5年前
, 6F
07/27 22:22, 6F
→
07/27 22:22,
5年前
, 7F
07/27 22:22, 7F
推
07/27 22:24,
5年前
, 8F
07/27 22:24, 8F
推
07/27 22:43,
5年前
, 9F
07/27 22:43, 9F
→
07/27 22:43,
5年前
, 10F
07/27 22:43, 10F
推
07/27 22:54,
5年前
, 11F
07/27 22:54, 11F
推
07/27 22:58,
5年前
, 12F
07/27 22:58, 12F
推
07/27 23:05,
5年前
, 13F
07/27 23:05, 13F
推
07/27 23:09,
5年前
, 14F
07/27 23:09, 14F
※ 編輯: minnesota (203.73.82.228 臺灣), 07/27/2020 23:24:42
推
07/27 23:41,
5年前
, 15F
07/27 23:41, 15F
推
07/27 23:45,
5年前
, 16F
07/27 23:45, 16F
→
07/27 23:45,
5年前
, 17F
07/27 23:45, 17F
推
07/27 23:49,
5年前
, 18F
07/27 23:49, 18F
→
07/27 23:50,
5年前
, 19F
07/27 23:50, 19F
→
07/27 23:50,
5年前
, 20F
07/27 23:50, 20F
→
07/27 23:51,
5年前
, 21F
07/27 23:51, 21F
推
07/27 23:53,
5年前
, 22F
07/27 23:53, 22F
→
07/27 23:53,
5年前
, 23F
07/27 23:53, 23F
→
07/28 00:00,
5年前
, 24F
07/28 00:00, 24F
→
07/28 00:00,
5年前
, 25F
07/28 00:00, 25F
→
07/28 00:02,
5年前
, 26F
07/28 00:02, 26F
→
07/28 00:02,
5年前
, 27F
07/28 00:02, 27F
→
07/28 00:03,
5年前
, 28F
07/28 00:03, 28F
推
07/28 00:13,
5年前
, 29F
07/28 00:13, 29F
→
07/28 00:13,
5年前
, 30F
07/28 00:13, 30F
→
07/28 00:13,
5年前
, 31F
07/28 00:13, 31F
→
07/28 00:13,
5年前
, 32F
07/28 00:13, 32F
推
07/28 00:24,
5年前
, 33F
07/28 00:24, 33F
→
07/28 00:24,
5年前
, 34F
07/28 00:24, 34F
推
07/28 00:26,
5年前
, 35F
07/28 00:26, 35F
→
07/28 00:26,
5年前
, 36F
07/28 00:26, 36F
推
07/28 00:26,
5年前
, 37F
07/28 00:26, 37F
還有 76 則推文
推
07/28 12:58,
5年前
, 114F
07/28 12:58, 114F
→
07/28 12:58,
5年前
, 115F
07/28 12:58, 115F
推
07/28 12:59,
5年前
, 116F
07/28 12:59, 116F
推
07/28 13:08,
5年前
, 117F
07/28 13:08, 117F
→
07/28 13:10,
5年前
, 118F
07/28 13:10, 118F
→
07/28 13:10,
5年前
, 119F
07/28 13:10, 119F
推
07/28 15:18,
5年前
, 120F
07/28 15:18, 120F
推
07/28 15:45,
5年前
, 121F
07/28 15:45, 121F
推
07/28 16:23,
5年前
, 122F
07/28 16:23, 122F
推
07/28 18:01,
5年前
, 123F
07/28 18:01, 123F
→
07/28 18:02,
5年前
, 124F
07/28 18:02, 124F
噓
07/28 18:25,
5年前
, 125F
07/28 18:25, 125F
→
07/28 18:26,
5年前
, 126F
07/28 18:26, 126F
推
07/28 19:05,
5年前
, 127F
07/28 19:05, 127F
推
07/28 20:27,
5年前
, 128F
07/28 20:27, 128F
→
07/28 20:27,
5年前
, 129F
07/28 20:27, 129F
→
07/28 20:27,
5年前
, 130F
07/28 20:27, 130F
推
07/28 21:23,
5年前
, 131F
07/28 21:23, 131F
→
07/28 21:26,
5年前
, 132F
07/28 21:26, 132F
推
07/28 22:21,
5年前
, 133F
07/28 22:21, 133F
→
07/28 22:22,
5年前
, 134F
07/28 22:22, 134F
→
07/28 22:22,
5年前
, 135F
07/28 22:22, 135F
推
07/28 23:43,
5年前
, 136F
07/28 23:43, 136F
噓
07/29 01:22,
5年前
, 137F
07/29 01:22, 137F
→
07/29 01:23,
5年前
, 138F
07/29 01:23, 138F
噓
07/29 01:24,
5年前
, 139F
07/29 01:24, 139F
推
07/29 09:30,
5年前
, 140F
07/29 09:30, 140F
→
07/29 09:30,
5年前
, 141F
07/29 09:30, 141F
推
07/29 09:53,
5年前
, 142F
07/29 09:53, 142F
→
07/29 09:53,
5年前
, 143F
07/29 09:53, 143F
→
07/29 09:53,
5年前
, 144F
07/29 09:53, 144F
推
07/29 11:31,
5年前
, 145F
07/29 11:31, 145F
→
07/29 11:32,
5年前
, 146F
07/29 11:32, 146F
推
07/29 12:23,
5年前
, 147F
07/29 12:23, 147F
推
07/29 13:00,
5年前
, 148F
07/29 13:00, 148F
→
07/29 20:05,
5年前
, 149F
07/29 20:05, 149F
→
07/29 20:08,
5年前
, 150F
07/29 20:08, 150F
推
07/30 09:12,
5年前
, 151F
07/30 09:12, 151F
→
07/30 09:12,
5年前
, 152F
07/30 09:12, 152F
→
07/30 09:12,
5年前
, 153F
07/30 09:12, 153F
Guardians 近期熱門文章
159
368
PTT體育區 即時熱門文章