Re: Sharapova battles past Hantuchova

看板Hantuchova作者 (八方文太十三星 走破!)時間19年前 (2006/01/24 06:07), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《a881028 (a881028)》之銘言: : Maria Sharapova was made to fight for a place in the quarter-finals of the : Australian Open despite a straight-sets victory over Daniela Hantuchova. : The Russian fourth seed won 6-4 6-4 but had to fight back after going 3-0 down : at the start of the second set. : Hantuchova's momentum was stalled when she was forced to take a three-minute : break for treatment to a thigh injury. : Sharapova won back a service break straight after the Slovak's return and : eased through the rest of the set. : Sharapova, the 2004 Wimbledon champion and Australian Open semi-finalist last : year, admitted that she had to concentrate when her opponent left the court : for treatment. : "I really had to keep my composure, stay cool and stay in control," said the : 19-year-old right-hander. : She now faces fellow Russian Nadia Petrova in the last eight and admitted: "I : know it will be tough. : "She's a very strong server so I'm expecting another close game, but at the : moment I'm just happy to get through." Sharapova以直落兩盤的勝利擊敗Hantuchova, 成功地贏得了澳網八強賽的門票. 這位俄國籍的第四號種子以6-4 6-4的比數贏得勝利, 但必須在第二盤0-3時反擊. Hantuchova的氣勢在一次暫停時被中斷, 當時她因為大腿受傷被迫接受治療. Sharapova在這位斯洛伐克選手回到場上後贏得一個發球點, 並在這盤之後的時間 大展身手. 身為2004年溫網冠軍及去年澳網半決賽選手, 莎娃承認她必須在她的對手離開球場 去治療時保持專注. 這位19歲的右手持拍者表示 "我(當時)真的必須保持平靜, 保持沉著及自制" 她在八強賽將要面對同胞選手Nadia Petrova. 她表示 "我知道這將會很棘手 "她是一位發球非常強的選手, 所以我預期這會是一場比分很接近的比賽. 但現在 我真的很開心能晉級." == 初次在韓娃板翻譯文章 請多指教 <(_ _)> -- 沒有啦 我是覺得說 看他內 看他的意見內 對啊 看他喜歡什麼啊 對啊 如果他要釘板模也沒辦法~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.175.169.104

01/24 10:55, , 1F
感謝您 :)
01/24 10:55, 1F

01/24 20:50, , 2F
多謝你阿^^...推一個...
01/24 20:50, 2F
文章代碼(AID): #13rLEs53 (Hantuchova)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #13rLEs53 (Hantuchova)