[外電] Behind the Scenes with JB Bickerstaf …

看板Hornets (夏洛特 黃蜂)作者 (台北不是我的家)時間19年前 (2006/07/09 08:56), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
原文出處: http://0rz.net/4c1yl -- (On day three of practice) 關於第三天的練習情況 It was good. I think the thing you like to see is everyday we are getting better and everyday we are improving. That’s what’s important. When you get a brand new group of guys together it’s hard for them to mix right away. But our guys have been really good together, they have been unselfish, they share the ball with one another and I think that is one of the things that when you build a team, you need. Especially when you get one week to put in all of your sets you cannot have guys that are worried about themselves, you have to have guys that are considerate of one another and are making the right plays for the team . 情況很好,我認為你希望看到的就是球員們每天表現越來越好,而我們每天都在進步 當中,那正是重點所在。當你召集了一群全新的球員一起打球,你很難馬上就讓他們配合 地天衣無縫。但我們的球員已經有了相當良好的化學作用,他們不自私,樂意和其他隊友 分享得分的機會,而我認為那是打造一支球隊時相當迫切需要的一件事。尤其當你只有一 個星期的時間就得把所有戰術教授給球員時,他們沒辦法是些自私自利的傢伙,而必須是 些能考慮到對方,而且可以做出對球隊有益的事的團隊優先型球員。 (On Adam Morrison) 對於A.Morrison的看法 What we keep talking about is his ability to make everyone better, he comes off the screen and he can recognize when he’s open and when the guy who set the screen is open. It's those little things, when you are watching from the outside you don’t get to see, but when you are with him everyday you watch him and you realize how much he’s helping -- he’s not just putting the ball in the basket. 我們一直在討論的是他使得隊友變得更好的能力,他能利用隊友的掩護,清楚知道自 己什麼時候會有出手的空檔,也知道為他進行掩護的隊友什麼時候會出現空檔。這些都是 極細微的小事,當你從場外看的時候你不會發現,但當你和他朝夕相處,天天看著他,你 就會了解他對球隊的幫助有多少 -- 他不只是會把球投進籃框而已。 (On Morrison taking shots) 對於Morrison的出手有何看法 He’s going to take shots and we want him to take shots. We ask him to take shots. He’s turning down shots now because he’s used to the 35-second clock, but we don’t want him turning them down. He’s not a guy who’s selfish by any means, but he is a scorer by nature, it’s what he does, that’s part of the reason we brought him here, to put the ball in the basket. He’s going to do that regardless. He’s going to get his teammates involved and I think his teammates appreciate that because your teammates are not going to set things up for you and do those things if they think you are selfish. But if they know that if they set up this good screen and if I’m open my man will give me the ball, they are going to do a better job of setting screens. I think that’s what all of these guys appreciate about what he does. 他將會不斷地出手,而我們也希望他這麼做,我們允許他有無限開火權。他現在減少 了出手的次數,因為過去在大學籃壇所習慣了的進攻時間限制是35秒,但我們不希望他變 成這樣。不管怎麼說,他都不是自私的球員,但他確實是個天生的進攻好手,那是他籃球 生涯一路走來的註冊商標,也是我們將他挑選入隊的部分原因,因為我們希望他能為球隊 提供一些進攻火力,所以不管怎樣他都必須努力得分。他會讓他的隊友加入進攻的行列, 而我認為他的隊友們都很欣賞他,因為你的隊友如果認為你是個自私的人,他們根本不會 為你製造機會,也不會樂意為你作嫁。但如果他們知道自己努力為隊友做掩護,隊友也不 會在自己擁有出手空檔時將球回傳過來,他們會更願意做好掩護的工作。我認為那是其他 球員們會感激他所做的事的原因。 (On Ryan Hollins competing in track) 對於R.Hollins努力的過程有什麼看法 I think for what he does he’s quite a bit better than what he would be if he just played basketball. He runs the floor and he rebounds, not only when the ball comes to him, but when he has to go chase it down. He’s done those other things in track -- they work on his stride in the triple jump and in the broad jump you have to move, you cannot stay in one spot, so I think that has helped him immensely. 我認為對他來說,他已經比起完全不加思索就只是打籃球已經有了一些進步。現在不 只是球正對著他發來時才會拿球跑快攻或抓下不費力就能拿到的籃板,現在他已經會主動 去搶球。經過學習,他已經會做其他那些事情 -- 他們努力安排讓他練習三級跳和跳遠等 一些必須移動的運動,如此一來他就不能一直待在一個定點,所以我認為他能獲得立即的 幫助。 (On Hollins jumping ability) 對於Hollins的跳躍能力的看法 When we brought him in here, my dad talked to Coach (Howland) about him and was intrigued. Coach (Howland) didn’t even bring up his athleticism -- he brought up his intelligence and his ability to retain things and how quickly he picked up on their system, both offensively and defensively. Then we brought him in to work out. Most guys come in and workout, but he came in and asked questions trying to get better. Then on top of that, every time we would ask him to finish he would do something unbelievable, he would do a windmill, he would do a behind the back or something like that. After the workout we were messing with him because he did five or six in a row, so we asked him what else can you do because we were tired of seeing the windmill. This is after an hour and a half workout, so he comes down the left side of the floor and does the windmill again, but mixes a 360 in with the windmill. Yeah, the Vince Carter type of windmill. A lot of big guys dunk but they don’t look real fluid. His stuff was with a purpose. Every movement he made was with a purpose and it was more graceful than most seven footers. 從我們把他挑選入隊時,我老爸就和教練(Howland)談論他,而且密商了一些事情。 Howland教練甚至沒提高他的運動力 -- 他反而試著提升他的籃球智商,他記住事情以及學 習攻守戰術系統的能力。然後我們再安排他做體能訓練,大部分的球員來了就開始訓練, 但他來了之後卻是開始為了使自己變得更好而問問題。緊接著,每一次我們會問他以一些 不可思議的動作作為結束,他都會秀一下大車輪灌籃、倒灌或類似的灌籃絕技。在體能訓 練後我們都會被他搞得一踏糊塗,因為他會連續做五到六次灌籃,所以我們會問他是不是 還會其他的花式灌籃技巧,因為我們已經很厭倦再看到大車輪了。這時練習已經過了一半 ,也就是過了一個小時了,所以他會走到左邊底線,然後再來一個大車輪,但這次不一樣 的是,他是做了一個身體轉了整整360度的大車輪。是的,就是那種VC式的大車輪。很多大 個子都會灌籃,但他們灌起來就沒那麼流暢。他的努力是有目的的,他每個動作都帶有決 心,而且他的灌籃比大多數7呎長人還要優雅。 (On Hollins development) 對於Hollins的發展的看法 Obviously every day we work with him we want him to improve, but he is who he is and you want him to get better at that. He’s the kind of guy who's going to be active, he’s going to elevate over the top of people, but he has to figure out what to do when people start bumping and hitting. I think that’s where sometimes people get into trouble, is when they try to change too much and try to make them someone they are not. Right now he’s a shot blocker and he runs the floor and obviously we are going to add a jumper. But we want him to improve at this level at what he does now. It’s baby steps at this level too. When you have a guy who is a three or four year veteran that’s one thing, but a guy who’s fresh in this league he’s going to have a hard enough time figuring out who he is at this level, so you don’t want to confuse him and ask him to do these things that he’s not comfortable doing. 很顯然地我們和他努力的每一天我們都希望他有所進步,但他就是他,而你希望他還 能再進步。他是那種積極主動的人,他會希望凌駕所有球員之上,但他必須了解當人們開 始衝撞、攻擊自己時要怎麼回應。我認為那有時候會是某些人陷入麻煩的時刻,因為他們 嘗試要改變地太多,而且那些嘗試會讓自己變得不像自己。現在他是一個能跑快攻的阻攻 手,而很明顯地我們還希望他增加跳投能力。但我們希望他按部就班來,不要好高騖遠, 因為他現在不過是在牙牙學語的階段而已。這跟你在面對的是已經在聯盟裡打滾三、四年 ,稍有經驗的球員不一樣,他不過是個菜鳥,他還需要一段足夠的時間努力才能認清他在 這聯盟裡的定位,所以你不希望一開始就讓他感到困惑,並要求他去做一些會覺得不舒服 的事。 (On the Bobcats choice of Hollins) 對於山貓挑選Hollins的看法 We didn’t expect it. We go through the draft and we rank our top 60 players, from top to bottom, and we come up with a consensus and then we mark them off as they get drafted. The guy that’s highest is the guy we take. In the second round he was the highest guy on our list. We thought there was a chance he would slide in the first or he’d be gone in the first five or six in the second round because you look at the guy and how often do you get a guy that seven feet tall with a 40 inch vertical, who can run and can do the things he can do. We were happy he was there, we had no idea he would still be there, and we believe he was a steal at 50. 我們沒預期能選到他。我們仔細地查看了選秀會的待選球員名單後排出了我們自己心 目中的最佳的前60名球員。從頭到尾,然後我們有了一個共識,並在他們被其他球隊挑走 時做個記號,然後輪到我們時,我們就挑選我們自己列出名單中,尚未被挑走且排名最高 的新秀。在第二輪,他是我們的名單中排名最高的傢伙,我們認為他甚至有擠進第一輪的 可能性,或者在第二輪前五到六個順位就會被挑走,因為你曾幾何時還能看到一個像這樣 擁有垂直跳躍力達40英吋,速度飛快還能像他做那出那些動作的7呎長人。我們很高興看到 他還在那,我們完全沒辦法了解為什麼他還在待選球員之列,所以我們認為能以第50順位 選到他堪稱一偷。 (On Hollins as a steal at 50) 對於能以第50順位挑選到Hollins是否稱得上一偷的看法 He was easily ranked at 30 and it wasn’t just one guy, it was a consensus of all the guys and I think it was easier for us to see that because we brought him in. I think some people watched him at UCLA and in college it’s difficult to see some of the things he can do because of zone rules and the way they pack it in and the way teams play, but if you get him in the building by himself you cannot help but like him. College is really guard oriented. If you think about all the players that score a lot of points, when was the last time a big guy dominated, like a Tim Duncan, in college? Schools are more based on their guards, so you never really get an opportunity to see what big guys can do. A guy like Ryan can go under the radar. 他原本應該很容易在第30順位左右就被挑走,而且不是只有一個人,這是我們大家的 共識,所以我認為對我們來說,將他挑選入隊是個不經思考就可以做出的決定。我認為有 些人是因為看過他在加州大學洛杉磯分校和大學籃壇時的表現,但礙於區域打法以及他們 團隊的球風,你很難真正看出一個端倪。不過當你讓他單獨在體育館接受測試,你真的會 不可自拔地喜歡上他,大學籃球真的完全是控衛導向。如果你稍微思考一下,那些能在比 賽中拿下許多分數的球員,上一個在大學籃壇具有主宰力的大個子?那必須是像叮噹肯那 種等級的球員才做得到。大學籃壇?大部分的學校都把重心擺在後衛身上,所以你從沒能 得到一個機會仔細看清楚大個子球員真正的能耐,像Hollins這樣的球員有可能根本吸引不 到球探的注意。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 222.250.136.156

07/10 17:38, , 1F
倒是對Hollins讚譽有加啊...
07/10 17:38, 1F
文章代碼(AID): #14i5HORU (Hornets)
文章代碼(AID): #14i5HORU (Hornets)