Re: [影片] 有請高手翻譯
: イチ流的跑壘篇,希望有前輩可以簡單翻譯一下,大概只看得懂在一壘準備時會向後退
: 半部,以利起跑轉身後會跑在壘線上。
重點翻譯
不要離壘太遠:當然有也有考慮到牽制問題,離壘太遠,腦中想著回壘的比重變比較大
也就是站在那邊的時候,往一壘方向的想法會比往二壘大, 如此一來,很難抓好起跑
時機。(離壘大)雖然離二壘比較近,但是時機變難抓。
像一朗這樣,離壘不要太遠,全身的意識就會往二壘去,而且即使重心在右腳,因為
離壘不遠,被牽制也很安全。
另外是重心,大家都說重心要放低,可是其實重心放太低很難起跑。結果就是因為人
的慣性,會先把身體拉高才走。起跑一朗把重心位置抓在那邊,這樣順勢把身體往下
壓就衝出去了。
最後一點,站的位置。最好的走路(日文啦,中文.....跑道)就是一二壘的直線。可是
問題站不是站在線上,要站在退後一點的地方(就是一個肩膀寬),這樣轉身往右邊跑
的時候,左腳才會剛好踏在假想線上,這樣才有達到目的。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.173.1.113
推
10/21 00:26, , 1F
10/21 00:26, 1F
推
10/21 08:25, , 2F
10/21 08:25, 2F
推
10/21 14:58, , 3F
10/21 14:58, 3F
推
10/21 18:09, , 4F
10/21 18:09, 4F
推
10/21 21:08, , 5F
10/21 21:08, 5F
推
10/21 22:19, , 6F
10/21 22:19, 6F
→
10/21 22:20, , 7F
10/21 22:20, 7F
推
10/21 22:25, , 8F
10/21 22:25, 8F
→
10/21 22:26, , 9F
10/21 22:26, 9F
討論串 (同標題文章)
Ichiro 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章