Re: [影片] 有請高手翻譯

看板Ichiro作者 (Kitty)時間15年前 (2009/10/20 23:56), 編輯推噓7(702)
留言9則, 6人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《jerryklu (魯凱)》之銘言: : http://www.youtube.com/watch?v=p2dAY4RoVsc&feature=related
: イチ流的跑壘篇,希望有前輩可以簡單翻譯一下,大概只看得懂在一壘準備時會向後退 : 半部,以利起跑轉身後會跑在壘線上。 重點翻譯 不要離壘太遠:當然有也有考慮到牽制問題,離壘太遠,腦中想著回壘的比重變比較大 也就是站在那邊的時候,往一壘方向的想法會比往二壘大, 如此一來,很難抓好起跑 時機。(離壘大)雖然離二壘比較近,但是時機變難抓。 像一朗這樣,離壘不要太遠,全身的意識就會往二壘去,而且即使重心在右腳,因為 離壘不遠,被牽制也很安全。 另外是重心,大家都說重心要放低,可是其實重心放太低很難起跑。結果就是因為人 的慣性,會先把身體拉高才走。起跑一朗把重心位置抓在那邊,這樣順勢把身體往下 壓就衝出去了。 最後一點,站的位置。最好的走路(日文啦,中文.....跑道)就是一二壘的直線。可是 問題站不是站在線上,要站在退後一點的地方(就是一個肩膀寬),這樣轉身往右邊跑 的時候,左腳才會剛好踏在假想線上,這樣才有達到目的。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.173.1.113

10/21 00:26, , 1F
多謝
10/21 00:26, 1F

10/21 08:25, , 2F
看來我要打棒球了,一朗等我
10/21 08:25, 2F

10/21 14:58, , 3F
很有意思的思考
10/21 14:58, 3F

10/21 18:09, , 4F
感恩!!!!
10/21 18:09, 4F

10/21 21:08, , 5F
看起來很簡單的跑壘,處處都是學問,佩服
10/21 21:08, 5F

10/21 22:19, , 6F
一朗的不要太遠,其實跟其他人比有點遠耶....
10/21 22:19, 6F

10/21 22:20, , 7F
重心不要太低 可是,他雙腳站滿開的耶 標準跟凡人不同...
10/21 22:20, 7F

10/21 22:25, , 8F
雖然我是一朗迷 不過每次他上一壘 我都會替投手覺得
10/21 22:25, 8F

10/21 22:26, , 9F
離壘這麼遠是挑釁我嗎?" :P 投手看起來都超不安的
10/21 22:26, 9F
文章代碼(AID): #1AtTscVk (Ichiro)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
文章代碼(AID): #1AtTscVk (Ichiro)