[問題] 版主想請人幫個忙

看板J-League作者 (好姐夫...)時間20年前 (2005/02/27 19:20), 編輯推噓3(301)
留言4則, 3人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
就是新球季裡加入 J1 的大宮 Omiya Ardija 要怎麼翻譯呀? O M I Y A 是大宮的意思 那 A R D I J A 要怎麼翻譯勒? 謝謝幫忙喔 ^o^@ -- █ ███ ███ █ █ ███ ███ █ █ █ ███ ███ ▇ █▂▂ █▂▂ █ █ █▂▂ █▂█ █ █ █ █▂▂ █▂▂ █▂█ █▂▂ ▂▂█ ███ ▂▂█ █ ▌ ███ █▂▂ █▂▂ ▂▂█ ~ M i h a j l o v i c ~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.169.21.206

220.136.35.224 02/27, , 1F
「粟鼠」的西班牙語,不如就翻「大宮粟鼠」
220.136.35.224 02/27, 1F

218.169.21.206 02/27, , 2F
Thanx ~ Again ~
218.169.21.206 02/27, 2F

210.61.209.143 02/28, , 3F
J聯盟官網的各隊簡介裡面有介紹隊徽和隊名,雖
210.61.209.143 02/28, 3F

210.61.209.143 02/28, , 4F
然是日文,但是可以藉由漢字來拼湊文章的意思
210.61.209.143 02/28, 4F
文章代碼(AID): #128QpnB3 (J-League)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #128QpnB3 (J-League)