[人物] 稍微整理一下日本代表選手的外號

看板J-League作者 (岡田:果然不是天天過年!)時間14年前 (2010/12/25 09:13), 編輯推噓12(1209)
留言21則, 8人參與, 最新討論串1/4 (看更多)
柳澤敦→QBK、克羅埃西亞後衛 高原直泰→巴林後衛 中村俊輔→蕈類 田中鬥莉王→呂布、釣男 鈴木隆行→no goal 師匠 本田圭祐→QBKK,本田△ 請大家一起補上 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.249.177.53 ※ 編輯: houkoferng 來自: 111.249.177.53 (12/25 09:14)

12/25 09:16, , 1F
QBKK 日本代表MF本田圭佑
12/25 09:16, 1F
※ 編輯: houkoferng 來自: 111.249.177.53 (12/25 09:24)

12/25 15:21, , 2F
本田△
12/25 15:21, 2F

12/25 15:45, , 3F
香川真司→大空翼XDD
12/25 15:45, 3F

12/25 16:28, , 4F
可以順便解釋怎麼來的嗎? 0. 0 QBK我知... 問題像蕈類 QBKK?
12/25 16:28, 4F

12/25 17:32, , 5F
就那顆頭吧XD
12/25 17:32, 5F

12/25 17:42, , 6F
蕈類最好認了吧
12/25 17:42, 6F

12/26 07:50, , 7F
蕈要跟劍豪一起看才易懂 就是 中村蕈(俊)&中村劍豪(kengo)
12/26 07:50, 7F

12/26 07:51, , 8F
所以 劍豪是誰應該不用說了吧XD
12/26 07:51, 8F

12/26 07:54, , 9F
鈴木師匠的由來都是小野搞出來的 最早叫他"師匠"的就是ono
12/26 07:54, 9F

12/26 07:59, , 10F
呂布在日本鄉間大多稱為"釣男"
12/26 07:59, 10F

12/26 10:25, , 11F
QBKK是本田在喀麥隆賽後接受記者訪問時的發言。
12/26 10:25, 11F

12/26 10:25, , 12F
Qni Ball ga Kitakedo Kimemashita。被拿來與QBK對照...
12/26 10:25, 12F
※ 編輯: houkoferng 來自: 114.41.192.229 (12/26 12:41)

12/26 17:55, , 13F
老實說 劍豪和葷那一段還是不太了 ...
12/26 17:55, 13F

12/26 18:53, , 14F
本田△是今年流行語耶......都沒幫我擺
12/26 18:53, 14F
擺上去了,感恩

12/26 20:02, , 15F
沒擺大丈夫~~
12/26 20:02, 15F
※ 編輯: houkoferng 來自: 115.82.32.137 (12/26 22:05)

12/26 23:35, , 16F
中澤估二 Bomber
12/26 23:35, 16F

12/27 03:37, , 17F
嗯...其實我是唬爛的 結果都沒人來戳破 真沒意思XD
12/27 03:37, 17F

12/27 03:39, , 18F
中村俊輔的鄉野渾號其實是"茸"啦 茸(kinoko)=蕈 原由髮型
12/27 03:39, 18F

12/27 03:40, , 19F

12/27 03:42, , 20F
後來甚至世界杯前那一陣子演變成"毒茸" 日本是瑪莉歐?XD
12/27 03:42, 20F
※ 編輯: houkoferng 來自: 111.249.170.198 (12/27 12:35)

12/27 20:15, , 21F
發揮不好就是毒香菇啊! XD
12/27 20:15, 21F
文章代碼(AID): #1D5KLCMz (J-League)
文章代碼(AID): #1D5KLCMz (J-League)