Re: [外絮] 今日賽後訪問 quote 兩則

看板Jeremy_Lin (林書豪)作者 (Big Boy)時間12年前 (2013/04/02 14:56), 編輯推噓17(1706)
留言23則, 20人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《puppetsgame (123 ~恋がはじまる~)》之銘言: : http://www.youtube.com/watch?v=EXimGGDhHUI
: (目前沒找到 transcript,聽打難免有疏漏,請見諒) : Q: (2:43) Is is a little more comfortable for you to have the ball in : your hand and not worry about that so much? : 讓你持球,而不要太擔心(球權),這會讓你在場上的感覺比較適應嗎? : A: Tonight I was THE point guard. I wasn't just A point guard on the : team. I was kind of THE point guard. It was nice. But, you know, : we are a more dangerous team with James (Harden). (The) fact of matters : is that we've got to be able to do what we both are really good at : together and at the same time. For each other, also. It's not that : we don't want it. We're just trying to figure it out, and it take : times. : 今晚,我就是場上的控球後衛,而不只是隊上的其中一個控衛,控球的時間 : 比較多了,這還不錯。但你知道,有 Harden 在隊上,我們球隊會變得更有 : 威脅性。事實是:我們必須「一起」「同時」在場上做各自擅長的事情。這 : 對彼此也都是好事。不是我們不想這麼做,只是還要花點時間找出方法。 : Q: (4:49) Towards the end of the game, do you think that maybe you might : be going back in to (後面聽不清楚)? : 比賽結束時,你覺得你或許會回到球場上嗎? : A: I don't know. I seem to be allergic to 4th quarters these days so I : wasn't sure what to expect. [deleted] They told us to stay warmed, : stay ready. (It's a) good thing we never needed to go back in. It was : pretty close and kind of intense. But we put it out and that's all that : matters. A winning is a winning. : 我不知道,我最近好像對第四節過敏吧,所以也不太知道該期待什麼。他們 :   (教練團)要我們保持暖身狀態、隨時準備上場。還好我們最終不需要再回 :   到場上,畢竟比賽後段咬得很緊,還滿緊張的。但我們終究拿下勝利了,那 : 才是最重要的事。勝利就是勝利。 小弟試著翻譯其中一段, 練習一下語感, 如有錯誤請大力糾正, 或者不符合規定, 請來信通知讓我改進, 感恩 Jeremy Lin (On the growth of Omer Asik offensively) “He has grown a lot. He really has. Just even little things like being in the right place at the right time or finishing quickly before the defense gets there or catching balls that he might not have caught before. He has definitely come a long way.” Lin 如何看待 Asik今天的進攻"長出來"發言 Lin :他的進攻成長非常多, 他真的做到了, 即使是很細節的部分例如在對的時機要到對 的位置或者在防守者抓到他之前他可以很快的出手 又或者今天他的手不奶油了總是可以 接到以前接不到的傳球或籃板. 他真的進步太多了. Conclusion: 原來Lin 以前也覺得Asik 是奶油桂花手 XDD -- 誠懇是我的座右銘,愛護小動物是我的天性 日行一善是我的興趣,遇到週末我還做兩次呢。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.133.101.86

04/02 15:01, , 1F
04/02 15:01, 1F
※ 編輯: poswem 來自: 220.133.101.86 (04/02 15:04)

04/02 15:05, , 2F
他真的進步很多!
04/02 15:05, 2F

04/02 15:05, , 3F
推~謝謝翻譯
04/02 15:05, 3F

04/02 15:06, , 4F
林教練:to的代價總算有回饋惹Q.Q Asik不奶油真的很威!
04/02 15:06, 4F

04/02 15:10, , 5F
謝謝翻譯
04/02 15:10, 5F

04/02 15:21, , 6F
lin有夠厲害~~完全知道阿喜的進步..沒漏掉任何一項!!
04/02 15:21, 6F

04/02 15:29, , 7F
Lin對阿西真的很有耐心 阿西不負Lin的苦心栽培 吾家有子初長成?
04/02 15:29, 7F

04/02 15:31, , 8F
還是要請Peter大幫忙, 小弟跑跑龍套的
04/02 15:31, 8F

04/02 15:42, , 9F
阿西可以抓到以前抓不到的球了!加油!
04/02 15:42, 9F

04/02 15:43, , 10F
Lin今天是不是不小心吃了誠實豆沙包 這樣好嗎 XD
04/02 15:43, 10F

04/02 15:47, , 11F
感謝翻譯! 阿西的進步真的有夠明顯的 QQ
04/02 15:47, 11F

04/02 15:47, , 12F
五先發想不到是林第一個說實話 XD
04/02 15:47, 12F

04/02 15:49, , 13F
開竅了
04/02 15:49, 13F

04/02 15:49, , 14F
阿西今天也是The center而不是A center...:)
04/02 15:49, 14F

04/02 15:49, , 15F
Lin真的發言比教練還專業XD
04/02 15:49, 15F

04/02 15:51, , 16F
阿西今天終於不是抓籃板用機器人了
04/02 15:51, 16F

04/02 15:56, , 17F
林大概在哈佛有修過"說話的藝術"...XDD
04/02 15:56, 17F

04/02 16:02, , 18F
04/02 16:02, 18F

04/02 16:03, , 19F
k大的圖 竟然沒有違和感>< 但 我爆笑了XDDDDDDDD
04/02 16:03, 19F

04/02 21:34, , 20F
rubio應該想還好沒進火箭 XD
04/02 21:34, 20F

04/02 21:46, , 21F
Rubio進火箭 應該半季就準備走人了吧 他是收不住口的類型 XD
04/02 21:46, 21F

04/02 23:11, , 22F
林書豪認證的奶油手
04/02 23:11, 22F

04/03 06:12, , 23F
K大的圖讓我大笑 XDDD Asik的進步真的是用TO和血淚換來的
04/03 06:12, 23F
文章代碼(AID): #1HMe4NDj (Jeremy_Lin)
文章代碼(AID): #1HMe4NDj (Jeremy_Lin)