Re: [問題] 關於側踢
※ 引述《RalphHsu (空手一直線)》之銘言:
: ※ 引述《ssiou (像你一樣堅強)》之銘言:
: : ^^是糸/mi/好像很多人搞錯
: 追加連續技~~~"糸"這個字在日文是"絲"...
: 所以糸東流翻成中文應該叫~~~絲東流(shitoryu)
: 但是將錯就錯,就叫ㄒㄧˋ東流好了~~~比較好唸也比較好聽
: : ^^^^^就是他
: 我們師兄還在抱怨我們黑帶踢側踢上踢得很爛~~
糸東是兩位老師的姓氏頭一字
首里手的 糸州安恆
那霸手的 東恩那寬量
因為糸東流始祖 摩文仁賢和
曾經在兩位老師門下學藝
為了感念兩位先生 所以各取恩師名字首字
作為創派的流派之名
故而糸東吸取兩派 保留的型最多
糸州安恆代表的首里手 由船越義珍發揚光大
稱為松濤流 接近少林拳 打起來頗有大家氣派
那霸手東恩那寬量向以訓練嚴格著稱
由宮城長順繼承 成為今天的剛柔流
與福建台灣流傳的鶴拳有很大淵源
所以糸東二字不可隨意更換念法
糸的本意就是絲 並非在日本才認作絲
請見與絲織品有關皆從糸字旁可了解
念法如「密」mi四聲
以上是我所了解的部分
若有錯誤請仁人君子多加指正
另 在台許多教授空手道的老師
總不提空手道歷史 似乎把自己當唯一
對不同的流派多加嘲笑 這是不好的現象
不讀史 不知己不知彼
讀史知史 才能學會互相尊重
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.57.220.67
討論串 (同標題文章)
KARATE 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
43
178
8
19