Lakers notes: Bryant facing challenge
As it should be for a game featuring the NBA's two leading scorers, all
attention tonight at Staples Center will be focused on Kobe Bryant and Allen
Iverson, who already have scored 40 points or more in a combined 14 games
this season
一場NBA兩大得分王對決的經典大戰,全部的焦點會全部集中今晚在Staples Center
Bryant和Iverson的比賽誰將會是在這個球季先達成14場的得分超過40分
An interesting subplot, however, might be the matchup between Bryant and
Philadelphia's second-year guard Andre Iguodala, who played one of the best
defensive games of the season against Bryant when the two teams met Nov. 11.
但ㄧ個令人玩味的重點是,在於Bryant和七六人隊二年級生Iguodala的身上,主要是因為
Iguodala在兩隊11月11號交手的時候對Bryant展現了這個球季最好的防守
With Iguodala blanketing him, Bryant shot a season-worst 7 of 27 and finished
with 17 points in the Lakers' 85-81 loss. Bryant missed a 3-pointer over
Iguodala with 5.9 seconds left and spent the fourth quarter trying to create
any space possible.
在Iguodala整場的干擾之下,Bryant投27中7且最後只拿下了17分導致湖人以81:85
輸球.Bryant在時間還剩5.9秒時在Iguodala面前錯失了三分線的出手,而且他花了
整個第四節的時間去尋找出手的空檔
That's something Kobe has to watch with athletic players," Lakers coach Phil
Jackson said, "that it doesn't get to be a matchup that's just a mano-a-mano
type of thing where you get involved ego-wise into it.
"某些時候當kobe遇到條件很好的敏捷球員時" 湖人的教練Phil Jackson說 "他會因為自
尊心而落入一對一單挑的迷思,希望這不會發生在他們兩人的對決上"
(這段話不知道怎麼翻 希望有強者指正一下)
But it's a challenge, and Iguodala played him very well."
但這是個挑戰,而且 Iguodala 對上他時打的非常好
Bryant, bothered by a bad finger in the November game, was reluctant to
give Iguodala much credit after practice Thursday, calling the 21-year-old
guard an "OK defender
Bryant,在那場比賽表現不好的的原因也有因為他受傷的手指,因此可以勉強在禮拜五的
比賽前給 Iguodala 許多讚美,把這位21歲的後衛稱作好的防守者
"I was playing in a closet," Bryant added. "If they want to use the same
defensive principles (tonight), we should be able to get some good looks,
some open looks because our spacing is much better now than it was then."
"我將會打的專注" Bryant 說 "假如他們享用同樣的防守來對付我們,那我們應該能夠
得到某些不錯的空檔,更好空檔因為我們現在的跑位比那時候的我們還好了
Bryant will be returning from a two-game suspension and trying to lift the
Lakers out of their five-game losing streak. As for Iverson, Jackson has not
seen much from guards Smush Parker and Sasha Vujacic to give him reason for
encouragement.
Bryant將從兩場的禁賽訪回球場,並且帶領湖人隊脫離五連敗的陰影,而在防守Iverson
方面,Jackson覺得兩位後衛Smush Parker 和 Sasha Vujacic沒有給他有任何高興的理由
"They have not played good defense for quite a while," Jackson said.
"But we'll chase and we'll play team defense (Friday) and hopefully play
as well as we can."
"他們已經有段時間並沒有做出很好的防守" Jackson 說 "但是我們會盡量的去做到並且
我們希望在禮拜五的比賽我們能做出最好的團隊防守"
From Utah's Deron Williams to Memphis' Damon Stoudamire, the Lakers have
been unable to stop opposing point guards recently
從爵士的Williams到灰熊的Stoudamire,湖人並不能阻止這些控球後衛的得分
"We need more pressure defense," Jackson added. "We've been getting away
from what was good for us early in the year in putting some pressure on
the ball and making guys have to bring it down court under duress."
"我們需要更有侵略性的防守" Jackson 說 "我們已經遠離在這個球季剛開始時我們在比賽
中隊持球者的壓迫,並且有些時候讓那些人掉入我們的陷阱裏面.
New arrival? The agent for Ronny Turiaf put the odds at 50-50 that the
22-year-old forward would sign with the Lakers by Tuesday, the NBA deadline
for all contracts to be guaranteed for the rest of the season.
新的成員加入? Turiaf的經紀人宣稱有五成的機率湖人隊在禮拜四即將把它簽入,在NBA
的規定中所有的合約都必須在球季休息時確定
Agent Keith Moss also estimated that Turiaf is at 75 percent as he tries to
regain his conditioning after undergoing heart surgery in July. Turiaf, a
second-round draft pick by the Lakers, already has been medically cleared
to play.
他的經紀人 Keith Moss 也估計 Turiaf能恢復到他在七月手術前的百分之75,
Turiaf,湖人隊利用第二輪選秀選進來的球員,醫生宣佈它可以上場了
He's excited but guarded, he doesn't want to get his hopes up again,"
他非常的興奮但能謹慎的觀察著,因為他不想在發生依次
Moss said. "We're just playing the waiting game right now to see what happens."
Moss 說 "我們剛重返球場並且看看會發生什麼事"
Turiaf played his fifth game with the CBA's Yakama (Wash.) Sun Kings on
Tuesday, finishing with 12 points and five rebounds in 27 minutes. The Lakers
sent scouting director Bill Bertka to South Dakota to see Turiaf play twice
this week.
Turiaf 在他CBA的第五場比賽裡上場27分鐘,並且拿下12分五籃板. 湖人隊派了Bill
Bertka 到South Dakota去看 Turiaf 在本週的第二場比賽
Moss also said Turiaf would play no more than two or three more games with
Yakama before considering his options overseas. Turiaf has four or five
offers to play for teams in France and Spain, with calls coming everyday,
according to Moss.
Moss 並且說 Turiaf 在確定他能去國外打球前不在為 Yakama 多打兩場或三場球,
Turiaf 有四到五隊每天打電話給Moss與他接洽希望 Turiaf 能去法國或西班牙打球,
Artest update: Jackson was asked if the Lakers considered themselves out of
the derby to acquire Indiana forward Ron Artest.
關於artest的消息: Jackson有詢問湖人隊是否在與溜馬交易Ron Artest的競爭中出局
Right now it looks like no one's in it," Jackson said. "It's been about
a month, hasn't it? It's just an ongoing saga."
"現在看起來還沒有ㄧ隊得到他" Jackson 說 "這似乎已經一個月了,還沒嗎? 還是他只
是個傳聞
還有ㄧ些沒翻主要是Divac和Vujacic的談話,另外因為冬天太冷了 所以我的被窩裡來了
嘿嘿.....閃光 閃光....所以可能這幾天比較沒空上網翻了
--
http://www.wretch.cc/album/coldbume
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.68.176.100
→
01/06 23:42, , 1F
01/06 23:42, 1F
※ 編輯: bume 來自: 219.68.176.100 (01/06 23:50)
推
01/07 00:05, , 2F
01/07 00:05, 2F
推
01/07 00:05, , 3F
01/07 00:05, 3F
→
01/07 00:06, , 4F
01/07 00:06, 4F
→
01/07 00:10, , 5F
01/07 00:10, 5F
※ 編輯: bume 來自: 219.68.176.100 (01/07 00:12)
推
01/07 00:21, , 6F
01/07 00:21, 6F
推
01/07 00:26, , 7F
01/07 00:26, 7F
推
01/07 00:27, , 8F
01/07 00:27, 8F
推
01/07 00:30, , 9F
01/07 00:30, 9F
※ 編輯: bume 來自: 219.68.176.100 (01/07 00:33)
推
01/07 00:48, , 10F
01/07 00:48, 10F
推
01/07 00:58, , 11F
01/07 00:58, 11F
推
01/07 01:03, , 12F
01/07 01:03, 12F
推
01/07 02:55, , 13F
01/07 02:55, 13F
推
01/07 03:05, , 14F
01/07 03:05, 14F
推
01/07 03:36, , 15F
01/07 03:36, 15F
推
01/07 13:51, , 16F
01/07 13:51, 16F
Lakers 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章