Re: [轉錄]Re: [問題] 要去哪裡看球星的暱稱啊?
※ 引述《Jo (被打雷震到)》之銘言:
: ※ 引述《Leslielee (前進葡萄牙)》之銘言:
: : 你們用的這些暱稱如:果醬, MoMo, 蚊子, 韓娃(Henin?) 辛公主(Hingis?)...
: : 我好像都不太了耶..
: : 請問一下, 可以去哪裡看到各位對球星暱稱的列表啊?
: : 戴姐是Davenport嗎?
: : 什麼檸檬, 小虎又都是誰啊?
: 我一直也很想問這個問題呢? 其實就算是報紙上幫球員取的錯號就已經很多了
: 然而貴版實在創意十足,球員暱稱五花八門,有的實在太利害了往往我都看不太董...
: 只好一邊爬文一邊亂猜,還鬧出了以為檸檬是什麼怪東西的烏龍...
: 那我也要問:
: 為什麼納班迪安 Nalbandian叫小班?
這稱號是不知不覺從口裡冒出來的,我想來想去也只能解釋成:因為"ban"是重音...吧?
老實說跟路邊的小白沒什麼差...完全不具巧思的綽號,抱歉取的不好<(_ _)>
: 還有啊怎麼叫Fernando Gonzalez大恐龍? 是褒還是貶啊???
嗯,這是因為Gonzalez剛開始最讓人印象深刻的就是他怪力無雙的抽球
這傢伙整場比賽狂轟猛炸的精力彷彿用不完似的!看了真是叫人目瞪口呆
簡直就是暴龍級的怪力恐龍(這句話是我至高無上的稱讚,別誤會喔)
啊還有好像有人說他的臉乍看長得頗像恐龍,不過時代久遠不可考(逃)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.45.69
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
Latin_AM 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章